Читаем Место под солнцем (СИ) полностью

Ручка полетела на скомканное одеяло, следом отправилась тетрадь.

— Прошу прощения. — В тоне Ливия было столько яда, что им отравилась бы вся тюрьма, включая надзирателей. — Я был неправ, беседовал с вами недостаточно вежливо и больше так не поступлю.

Анвар неожиданно для Умара рассмеялся — тепло и добродушно.

— И ты извини, пацан. Я перегнул палку. Но иногда наглецов нужно ставить на место. А ты наглец, думаю, спорить не станешь.

Ливий взял тетрадь, проверил, не измялись ли листы, и провел ребром ладони по кожаной обложке. Спустя мгновение Анвар протянул ему руку, и тот крепко пожал ее.

— Ну, вот и все. Знаешь, я люблю наглецов. Если они что-то задумали, то говорят в глаза, а не шепчутся за спиной. И не плетут заговоры. Воспитания тебе, конечно, недостает, но это дело времени. Я чувствую, что тебе можно доверять. А интуиция Анвара Мутаза не подводит. Анвар Мутаз слепит из маленького ушлепка настоящего мужика.

Получив в ответ почти искреннюю улыбку, которая явно далась Ливию нелегко, Анвар кивнул.

— Ну, я пошел. Вряд ли успею сыграть в покер до отбоя, но зато подымлю. Спокойной ночи.

Умар присел на кровать и посмотрел на то, как Ливий кладет ручку между страниц тетради.

— Что это у тебя? — поинтересовался он.

— Дневник.

— А я думал, что ты пишешь письма домой. Или подружке. У тебя есть подружка?

Щеки Ливия порозовели, и он снова погладил белую кожу обложки — должно быть, это его успокаивало.

— Нет, — ответил он. — Да и писать мне некому. Точнее, есть кому, но… не очень-то хочется рассказывать сестрам и брату, что я попал в тюрьму.

Умар закивал.

— А, так у тебя есть сестры и братья. И много?

— Две сестры и брат.

— Ты старший?

— Второй по старшинству. Первой родилась сестра.

— А имя у твоей сестры есть?

— Альвис. Вторую сестру зовут Эльруния… Руна. А брата — Анигар.

— Классические имена. Вряд ли ты родился в вампирском клане, но, наверное, принадлежишь к первому поколению свободных темных эльфов. А что насчет твоих родителей?

Пальцы Ливия вцепились в тетрадную обложку.

— Их уже нет в живых. Давайте сменим тему.

— С удовольствием поговорил бы с тобой еще, но мне пора идти. Если не вернусь в камеру до отбоя, у меня отнимут права свободного заключенного.

— Свободный заключенный? Что это значит?

— Это значит, что я могу практически беспрепятственно передвигаться по тюрьме. К примеру, приходить сюда, в лазарет. Иногда помогаю доктору Самуэлю с пациентами.

— Вы врач?

— Не по образованию, если ты об этом. — Умар поднялся на ноги. — Завтра вернусь. Принести тебе что-нибудь? Помимо сигарет?

Ливий смущенно улыбнулся.

— У вас есть книги?

— Книги?..

— Здесь скучно. А я люблю читать.

— Спрошу у надзирателей, которые живут в городе. Там есть библиотека. Что ты обычно читаешь?

— Буду рад мемуарам исторических личностей или биографиям великих полководцев. Но научная литература меня тоже устроит. Или классика.

— Странный ты, дружок. Все у меня просили: дурь, порнографические картинки. Но биографии великих полководцев и классику? Черт с ним. Хочешь книги — пусть будут книги.

Глава двенадцатая. Ливий. Прошлое

1962 год

Багдад, Ирак

— Я работаю тут больше десяти лет, но еще никогда так не радовался освобождению заключенного. Будто с десяток заноз из задницы достал, ей-богу. Моя воля — сидел бы ты в одиночке все четыре с половиной года, Хиббинс, и не портил бы остальным кровь.

— Взаимно сынок. Если честно, я люблю доводить начатое до конца, и с не меньшим удовольствием провел бы в ваших стенах еще шесть месяцев, но уж коли начальник тюрьмы решил сделать мне подарок, кто я, чтобы говорить «нет».

— Подарок он сделал не тебе, а нам. Сюда, направо.

Надзиратель открыл перед Ливием железную дверь, за которой находился так называемый «коридор свободы» — участок тюрьмы, позволяющий обойти помещения с камерами. Халиф, успевший переодеться и воспользоваться услугами здешнего парикмахера, нес на плече небольшую дорожную сумку и размышлял о том, что делать дальше. Вряд ли ему предоставят машину с личным водителем, без которой до виллы Эоланты не добраться. Денег не было даже на еду, не говоря уж о возможности заправить автомобиль, если он им обзаведется. В Багдаде он бывал несколько раз, но с проводниками, и вряд ли быстро сориентируется на улицах. Оставалось надеяться на чудо. Или плюнуть на все и отправиться в пешее путешествие. Какой бы дикой ни казалась Ливию эта мысль, он был готов идти несколько дней без остановки, обходясь без пищи и воды.

Перейти на страницу:

Похожие книги