Читаем Место силы полностью

Она достала из вязаной сумки брошюру и стала её листать. Я засомневалась про русские архетипы, ведь у нас в предках и украинцы, и немцы. Но думаю я, действительно, на русском, мне иностранный никак не даётся, хотя на нём и говорили мои далёкие предки.

– Как, ты говоришь, тебя зовут?

– Я повторила и по-русски, и перевод, ха – ха, с римского.

– Если хочешь узнать настоящее, задуманное богами значение тебя, вернись к корням. И тогда многое встанет на свои места. Дина.

Она, подвинувшись ближе к огню, наконец нашла значение слогов моего имени, и получилось, что «ДИ» означает «опускание» или «двойственное, двойное», «НА» – «искусственно вызванное». Большой разницы с «отомщением» я не заметила. Только ещё хуже – двойной облом, выходит. Или дважды ненастоящая.

– Хм, – сказала толковательница. – Предназначение твоё непростое. Думаю, книга-толковник имён поможет тебе раскрыть смысл твоего существования.

Но я уже и так всё поняла и не стала покупать толковник за 200 рублей.

Артур показал нам на холмы вокруг лагеря, рассказал, что где. Сначала нужно было подняться на гору Покаяния, чтобы очиститься. Коров там никаких не наблюдалось, очищение, к моей радости, происходило только на уровне мыслей. Просить прощения нужно было обязательно, потому что иначе желание, которое загадываешь на соседней горе Шаманихе, не сбудется. Желание нужно накладывать на очищенную энергетику, чтобы оно не искривилось.

– С этим осторожней, – предупредил Артур. – Сбывается стопроцентно во всех смыслах. Одна бабушка, у которой сын алкоголик, пожелала, чтобы он перестал пить, так он перестал. Умер и перестал.

– А у моих знакомых ещё история была, – раздалось с другой стороны факела. – Мужик пожелал «так жить, чтоб ни в чём не нуждаться!». Так теперь ему вообще ничего не надо. В коме-то. А другой пожелал богатства, так у него родители в авиакатастрофе погибли, и ему выплатили страховку по 500 тысяч за человека. Помните, самолёт упал у Перми? Ничего просто так не бывает.

– Кошмар какой, – прошептал кто-то. – Меня тоже покоробило. Я-то думала, зайду и запросто пожелаю разбогатеть, и чтобы привлекательной быть. Теперь нужно ещё что-то придумывать. Скажу, например: хочу стать знаменитой… У нас ходит по городу весной один такой. Очень знаменитый. Только тронутый. Хочу, чтобы меня везде узнавали? Объявления расклеят по городу «ушла из дома и не вернулась…» – вот и узнают. Хочу, чтобы у меня было много поклонников? Хочу стать талантливой – талантливой?

– У него редкий талант, – прервала мои размышления мама Артура. Она вышла из вагончика и подала Артуру курточку, поэтому я и поняла, что мама. – Он материализует плазму из астрала.

Тот, с талантом, повесил на соседний костёр котелок и стал размешивать варево, покачиваясь, как ненормальный.

– Морабад не разговаривает с людьми уже несколько лет, – продолжала Артурова мама. – У него вибрации от слов сразу начинают прорывать действительность, поэтому экстрасенс дал себе обет: пока не вылечит тысячу человек, будет использовать свой голос только на сеансах оздоровления. Записаться на сеанс можно у меня. Только мало мест осталось. Может, и нет на завтра. Сейчас посмотрю.

Свободные места нашлись, и три туристки сразу записались.

Я спросила у Артура, что такое плазма и зачем её материализовывать. Оказалось, когда Морабад уходит в астрал, то может принести оттуда материальные доказательства того, что был в другом мире. Они, доказательства, похожи на золотистую пену. Этой плазмой Морабад массирует больное место, и всё проходит.

И что я так мало смотрела мультиков про ведьм? Сейчас бы пригодилось для поддержания разговора.

Димон тоже тихо обалдевал. Здесь, куда ни плюнь, сидели колдуны, ведьмы, волшебники, экстрасенсы, ясновидящие и народные целители. Артур показывал то на одного, то на другого проходящего и потихоньку рассказывал, кто что умеет. Один вообще был сын инопланетянина. В честь этого он хотя бы носил на голове обруч с рогами. Но куча туристов солидного возраста, самых обычных, на первый взгляд, они тоже были то шаманами, то гуру, то оракулами, то людьми – рентгенами, то охотниками за привидениями. С ума сойти, и это не кино. Это ведь по – настоящему! Почему я ничего не вижу – ни духов, ни НЛО, ни голоса тайные не слышу? Почему одним людям даётся, а другим нет?

– Зато у нас Димон лошадей с полуслова понимает, а Лёшка с первого раза может страницу текста запомнить, – непонятно к чему сказала я.

– А ещё был случай, – загадочным голосом, как в пионерлагере перед сном, продолжил один из паломников, – приехали на раскопки из школы дети с учителем. Учитель вышел из автобуса, побежал на раскопки. Там его через сутки только поймали, всё бегал и кричал, что видит древних жрецов. «Скорую» вызывали. Не все эти контакты способны выдержать.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Пространство
Пространство

Дэниел Абрахам — американский фантаст, родился в городе Альбукерке, крупнейшем городе штата Нью-Мехико. Получил биологическое образование в Университете Нью-Мексико. После окончания в течение десяти лет Абрахам работал в службе технической поддержки. «Mixing Rebecca» стал первым рассказом, который молодому автору удалось продать в 1996 году. После этого его рассказы стали частыми гостями журналов и антологий. На Абрахама обратил внимание Джордж Р.Р. Мартин, который также проживает в штате Нью-Мексико, несколько раз они работали в соавторстве. Так в 2004 году вышла их совместная повесть «Shadow Twin» (в качестве третьего соавтора к ним присоединился никто иной как Гарднер Дозуа). Это повесть в 2008 году была переработана в роман «Hunter's Run». Среди других заметных произведений автора — повести «Flat Diane» (2004), которая была номинирована на премию Небьюла, и получила премию Международной Гильдии Ужасов, и «The Cambist and Lord Iron: a Fairytale of Economics» номинированная на премию Хьюго в 2008 году. Настоящий успех к автору пришел после публикации первого романа пока незаконченной фэнтезийной тетралогии «The Long Price Quartet» — «Тень среди лета», который вышел в 2006 году и получил признание и критиков и читателей.Выдержки из интервью, опубликованном в журнале «Locus».«В 96, когда я жил в Нью-Йорке, я продал мой первый рассказ Энн Вандермеер (Ann VanderMeer) в журнал «The Silver Web». В то время я спал на кухонном полу у моих друзей. У Энн был прекрасный чуланчик с окном, я ставил компьютер на подоконник и писал «Mixing Rebecca». Это была история о патологически пугливой женщине-звукорежиссёре, искавшей человека, с которым можно было бы жить без тревоги, она хотела записывать все звуки их совместной жизни, а потом свети их в единую песню, которая была бы их жизнью.Несколькими годами позже я получил письмо по электронной почте от человека, который был звукорежессером, записавшим альбом «Rebecca Remix». Его имя было Дэниель Абрахам. Он хотел знать, не преследую ли я его, заимствуя названия из его работ. Это мне показалось пугающим совпадением. Момент, как в «Сумеречной зоне»....Джорджу (Р. Р. Мартину) и Гарднеру (Дозуа), по-видимому, нравилось то, что я делал на Кларионе, и они попросили меня принять участие в их общем проекте. Джордж пригласил меня на чудесный обед в «Санта Фи» (за который платил он) и сказал: «Дэниель, а что ты думаешь о сотрудничестве с двумя старыми толстыми парнями?»Они дали мне рукопись, которую они сделали, около 20 000 слов. Я вырезал треть и написал концовку — получилась как раз повесть. «Shadow Twin» была вначале опубликована в «Sci Fiction», затем ее перепечатали в «Asimov's» и антологии лучшее за год. Потом «Subterranean» выпустил ее отдельной книгой. Так мы продавали ее и продавали. Это была поистине бессмертная вещь!Когда мы работали над романной версией «Hunter's Run», для начала мы выбросили все. В повести были вещи, которые мы специально урезали, т.к. был ограничен объем. Теперь каждый работал над своими кусками текста. От других людей, которые работали в подобном соавторстве, я слышал, что обычно знаменитый писатель заставляет нескольких несчастных сукиных детей делать всю работу. Но ни в моем случае. Я надеюсь, что люди, которые будут читать эту книгу и говорить что-нибудь вроде «Что это за человек Дэниель Абрахам, и почему он испортил замечательную историю Джорджа Р. Р. Мартина», пойдут и прочитают мои собственные работы....Есть две игры: делать симпатичные вещи и продавать их. Стратегии для победы в них абсолютно различны. Если говорить в общих чертах, то первая напоминает шахматы. Ты сидишь за клавиатурой, ты принимаешь те решения, которые хочешь, структура может меняется как угодно — ты свободен в своем выборе. Тут нет везения. Это механика, это совершенство, и это останавливается в тот самый момент, когда ты заканчиваешь печатать. Затем наступает время продажи, и начинается игра на удачу.Все пишут фантастику сейчас — ведь ты можешь писать НФ, которая происходит в настоящем. Многие из авторов мэйнстрима осознали, что в этом направление можно работать и теперь успешно соперничают с фантастами на этом поле. Это замечательно. Но с фэнтези этот номер не пройдет, потому что она имеет другую динамику. Фэнтези — глубоко ностальгический жанр, а продажи ностальгии, в отличии от фантастики, не определяются степенью изменения технологического развития общества. Я думаю, интерес к фэнтези сохранится, ведь все мы нуждаемся в ностальгии».

Алекс Вав , Джеймс С. А. Кори , Дэниел Абрахам , Сергей Пятыгин

Фантастика / Приключения / Космическая фантастика / Научная Фантастика / Детские приключения / Приключения для детей и подростков