Читаем Местоположение, или Новый разговор Разочарованного со своим Ба полностью

Боюсь, ты до смерти будешь вздрагивать, услышав удар грома. Но я говорю сейчас не об этом. Я говорю о том, что после твоей известности ты стал задирать нос и поглядывать на всех сверху вниз, как будто ты один имеешь смелость разговаривать с Небесами. Ты стал капризен и самодоволен, Мартин. И думаешь уже не о Боге, а о том, как ты будешь красоваться, выступая перед лицом Небес, Ангелов и людей. Ночью же тебе снятся сны, как будто весь город высыпал на улицы и рукоплещет тебе, победившему зло и сидящего теперь одесную сонма святых!

Лютер: Сгинь!

Дьявол: В свое время, в свое время, Мартин… Ты ведь не захочешь еще раз бросить чернильницу в твоего искреннего друга, тем более – от этого ничего не изменится… Спроси вон хотя бы у твоего Иоганна фон Штаупица… Я думаю, он может много интересного поведать тебе.

Лютер: Я сам могу порассказать такое, что Преисподняя умоется слезами.

Штаупиц (появляясь из мрака): Здравствуй, Мартин.

Лютер: А вот и наш Штаупиц… Здравствуй, Иоганн… Надеюсь у тебя все в порядке?

Штаупиц: Настолько, насколько это слово еще имеет какой-нибудь смысл.

Лютер: Ты все еще сердишься на меня?

Штаупиц: Разве можно сердиться на разыгравшийся шторм или бурю, которая ломает деревья и топит корабли?.. Иногда мне кажется, что Бог попускает тебе быть стихийным бедствием, имея на сей счет какие-то свои, нам неведомые, соображения.

Лютер: Хочешь сказать, что все это от Бога – и сломанные деревья и потонувшие корабли?.. Тогда скажи, кто сможет отличить одного от другого? Кто так смел, что не побоится взять на свои плечи ответственность и скажет – это хорошо, а это плохо, это следует делать, а этого не следует делать никогда.

Штаупиц: Думаю, у Господа найдется для этого тысячи путей.

Лютер: Но не для человека, который давно уже забыл, что такое ответственность за собственное спасение, потому что давно отдал ее на откуп торговцам и обманщикам.

Штаупиц: На все требуется время, Мартин. Люди не ангелы и нам тоже нужны реформы, но только не такие, как у вас. Нельзя взять и перевернуть весь мир с ног на голову и думать, что это сойдет тебе с рук.

Лютер: Я могу ответить тебе, брат Иоганн.

Штаупиц: Но только не словами, брат Мартин. Делом.

Лютер: Делом? Какое же еще вам надо дело, брат? Люди ищут Бога, живут по совести, читают Писания и не пускают в свою жизнь ложь. Или ты хочешь, чтобы они еще летали, как ангелы и предсказывали будущее?


Откуда-то издалека доносится звон колокольчика.


Штаупиц: Слышите? Звонят к заутрене.

Лютер: Нет, нет, подождите, я вам сейчас отвечу, брат Иоганн!


Звон раздается ближе.


Штаупиц: Какое это имеет теперь значение, что вы ответите или не ответите мне, брат Мартин? Есть инстанции, которые вряд ли берут во внимание наши мнения. Кому, как не вам, знать это, друг мой.

Лютер: Боюсь, что с этим мне придется согласиться, хотя сказанное – не в вашу пользу.


Звон раздается совсем рядом, и в дверях появляется Режиссер. В руке его – колокольчик. Одновременно на сцене ярко вспыхивает электрический свет.


Режиссер: Господа… Антракт! (Исчезает).


Небольшая пауза


Штаупиц: Говорят, что ты женился, Мартин, правда ли это?

Лютер: И можешь мне поверить, очень удачно.

Штаупиц: Дай-то Бог, дай-то Бог, Мартин.

Режиссер (Появляясь): Антракт, господа.

Лютер: Подождите, я еще не кончил!

Режиссер: Антракт, брат Мартин, антракт. Время отдохнуть.

Штаупиц (Лютеру): Переведите дух.

Лютер: Еще одну минуту!

Режиссер: Я вижу, вы вошли во вкус!

Лютер: Дьявол!.. Сто тысяч Дьяволов! (Штаупицу) Еще б немного и вам пришлось бы худо. Я бы завалил вас такими аргументами, что вы не смогли бы и пошевельнуться!.. Или вы тоже разучились слушать?

Штаупиц: Разве аргументами мы оправдаемся в день Страшного Суда, друг мой?

Лютер: Это мои слова! Ты украл у меня мою реплику!

Режиссер: Ну, будет, будет. Поберегите ваше красноречие для следующего акта. Оно вам еще понадобится. (Громко.) Антракт!

Часть вторая

10.


Уже известная нам комната графского замка в Мансфельде. Полумрак, горит лишь несколькосвечей. Лютер лежит на кровати и, кажется, спит.

Неожиданно дверь распахивается, и на пороге возникают фигуры двух или трех монахов, едва различимых в полумраке.


Первый монах: А тут тепло! (Валится на кровать.)

Второй монах: И прибрано! (Валится на кровать.)

Перейти на страницу:

Похожие книги