Читаем Метка Афины полностью

Аннабет догадалась, что эти водосточные трубы были частью древнеримской системы водопровода. Было удивительно, что этот туннель выжил рядом с переполненным людьми метро, старинными трубами, подвалами и канализациями.

Внезапная мысль охладила ее даже больше, чем вода. Несколько лет назад они с Перси отправились на поиски в лабиринт Дедала — секретную сеть туннелей и комнат, полных ловушек и сильных чар, которые располагались по всей Америке. Когда Дедал погиб, весь лабиринт рухнул, по крайней мере, так думала Аннабет. Но что, если так случилось только в Америке? Что, если это была более старая версия Лабиринта?

Дедал сказал ей, что его лабиринт жил своей собственной жизнью. Он постоянно рос и изменялся. Может быть, лабиринт мог возрождаться, как и чудовища. Это бы имело смысл. Как сказал бы Хирон, это было архетипической силой, чем-то, что никогда бы не исчезло раз и навсегда. Если это была часть лабиринта…

Аннабет решила не зацикливаться на этом и не считать свои предположения верными. В Лабиринте не было понятия «расстояние». Если бы она была неосторожна, то, пройдя двадцать футов в неправильном направлении, могла оказаться в Польше.

На всякий случай, она привязала клубок к концу веревочной лестницы. Аннабет могла разматывать его за собой во время своей разведки. Старый трюк, но хороший. Она не могла решить в какую сторону идти. Туннель, казалось, шел в обоих направлениях. Затем, примерно в пятидесяти футах слева от нее, в стене запылала Метка Афины. Аннабет могла поклясться, что сова смотрела на нее своими большими огненными глазами, как бы говоря: «В чем твоя проблема? Поторопись!». Она уже по-настоящему ненавидела эту сову.

К тому времени, когда она достигла того места, изображение исчезло и веревка на ее первой катушке закончилась. Доставая новую нить, она осматривала тоннель. Часть кирпичной кладки была разбита, как если бы кто-то пробил дыру в стене кувалдой.

Она подошла к дыре. Сунув свой кинжал в отверстие для света, Аннабет увидела нижние камеры, длинные и узкие, с мозаичным полом, выкрашенными стенами и скамейками с обеих сторон. Они были сформированы, как вагоны в метро. Она просунула голову в отверстие, надеясь, что ее ничего не укусит. В ближайшем конце комнаты находился замурованный дверной проём, в дальнем — каменный стол или, может быть, алтарь.

Хм… Водный туннель продолжался, но Аннабет была уверена, что это и был её путь. Она вспомнила, что сказал Тиберин: «Найди алтарь чужого бога». Из комнаты с алтарем, казалось, не было никаких выходов, но был небольшой спуск на нижний выступ. Она должна была быть в состоянии снова взобраться на него без всяких проблем.

Все еще держа нить в руке, она спустилась вниз. Потолок комнаты был бочкообразным с кирпичными арками, однако Аннабет не нравился внешний вид опор. Прямо над ее головой, в ближайшей к дверному проему арке, замковый камень треснул пополам. Трещины побежали по потолку. Место, вероятно, было нетронутым в течение двух тысяч лет, и она решила, что нужно как можно скорее отсюда выбираться. С ее «хорошей» удачей, оно рухнет в течение ближайших двух минут.

Пол был продолговатым, узким, покрытым мозаикой, на которой в ряд располагались семь различных изображений, словно временный график. Под ногами Аннабет была изображена ворона, чуть далее — лев. На нескольких других красовались римские воины, держащие различные виды оружия. Остальные были слишком повреждены или испачканы, поэтому Аннабет не могла рассмотреть их в деталях. Скамейки по обе стороны были усеяны разбитыми черепками.

Стены были расписаны сценами банкета: человек в мантии и в изогнутом колпаке, похожего на рожок от мороженого, сидевший рядом с большим парнем, который излучал солнечные лучи. Вокруг них стояли факельщики и служащие, а также различные животные типа воронов и львов на заднем фоне. Аннабет не до конца понимала, что было изображено на картине, и это не напоминало ей никаких греческих легенд, которые она знала.

В дальнем конце комнаты, на алтаре искусно был вырезан фриз, показывающий человека в рожкоподобной шляпе, держащего нож у шеи быка. На жертвеннике стояла каменная фигура человека, опустившегося на колени с кинжалом и факелом в его грубых руках. Опять же, Аннабет понятия не имела, что означали эти образы. Она сделала один шаг к алтарю. Под ее ногой послышался хруст. Она посмотрела вниз и поняла, что она просто наступила своей ногой на человеческую грудную клетку. Аннабет сдержала крик. Интересно, откуда она появилась? Она уже смотрела вниз раньше, но не видела ни одной кости. Теперь же пол попросту был усеян ими. Грудная клетка явно была очень старой.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Головоломка
Головоломка

Любители захватывающих приключений и умопомрачительных квестов! Специально для вас — роман от обладателя «World Fantasy Award» Гарри Дугласа Килворта!Отправляйтесь в невероятное путешествие на мифический остров и раскройте его тайну вместе с героями «Головоломки»!Главный герой, подросток Макс, в своем блоге рассказывает о том, как он побывал на острове Кранту. В этой невероятной истории чего только нет: встреча с пиратами, шпионские игры, страшный тайфун, первая любовь, затопление острова и, конечно, тайна… На острове начинают появляться животные, которым, как до сих пор считалось, есть место только в сказках, мифах и преданиях…«Эта книга напоминает Нарнию, с ее обособленным, волшебным миром. Фантастическое произведение, заставляющее воображение работать сверхурочно». — The Bookseller«Гарри Килворт, пожалуй, лучший рассказчик в любом жанре». — New Scientist«Остро, загадочно, захватывающе, способно пощекотать вам нервишки — "Остаться в живых", только намного лучше». — Graham Marks

Варп , Гарри Килворт , Ларри Нивен , Сергей Александрович Краюхин , Эван Хантер

Фантастика / Фантастика для детей / Научная Фантастика / Детская фантастика / Книги Для Детей
Пегас, лев и кентавр
Пегас, лев и кентавр

ШНыр – не имя, не фамилия, не прозвище. Это место, где собираются шныры и которое можно найти на карте. Внешне это самый обычный дом, каждые сто лет его сносят и строят заново, чтобы не привлекать внимания.Шныры не маги, хотя их способности намного превосходят всякое человеческое разумение, – если где-то в мире происходит что-то значительное или необъяснимое, значит, дело не обошлось без шныров. Постороннему человеку попасть на территорию ШНыра невозможно. А тому, кто хоть раз предал его законы, вернуться назад нельзя.Шныром не рождаются. Никакие сверхъестественные дарования или родство с волшебником для этого не нужны.Выбирают шныров золотые пчелы, единственный улей которых находится на территории ШНыра. Никто не знает, кого пчела выберет в следующий раз и, главное, почему.

Дмитрий Александрович Емец , Дмитрий Емец

Фантастика / Фантастика для детей / Городское фэнтези