Читаем Метка магии полностью

– Как сучка? – предложила Катрина.

Матильда кивнула:

– Я не должна была грубить тебе. Мне действительно очень жаль.

– Все в порядке, Матильда. Я поняла. Просто хочу помочь.

– Спасибо, я так рада, что ты здесь; я бы не смогла этого сделать без тебя.

– Хорошо, давайте завершим встречу общества взаимной признательности ведьм, – сказала Эрин, улыбаясь Матильде. – Тогда, у Мауры, ты была вся такая напряженная и таинственная. Какой у нас план?

– Думаю, я нашла способ отвадить Оливера от использования магии. Эрин склонила голову к гримуару: – Это твой гримуар?

Матильда кивнула.

– Это так, но это гораздо больше, чем просто книга, Эрин. Это источник жизненной силы моей семьи, наша сущность. Отдать его означало бы передать их магию, а я не могу этого сделать. Я не могу позволить ему отнять это у них.

– На сто процентов согласна, – проговорила Эрин, делая шаг вперед. – Итак, какой у нас план?

– Оливер придет сюда сегодня вечером. Он думает, что я собираюсь отдать ему гримуар. – Матильда сделала паузу, от адреналина у нее затряслись руки. – Но я отдам ему кое-что другое.

Эрин прикусила внутреннюю сторону щеки, когда ее глаза пробежали по лицу Матильды. Она обменялась взглядом с Катриной, затем наконец заговорила:

– Это опасно? Я имею в виду, мы же не вызываем дьявола или что-то в этом роде, не так ли?

Матильда покачала головой:

– Нет, это не опасно. Во всяком случае, не для тебя. Я не знаю, чем это обернется для меня, но если это сработает, Оливер больше не сможет никому навредить.

Катрина опустилась на колени и подняла лист бумаги, исписанный каракулями и рисунками. Ее брови сошлись на переносице, когда она прочитала то, что было на странице.

– Вот как ты собираешься его остановить? – спросила она. Матильда кивнула. – Я не эксперт, но не похоже, что так ты получишь свою магию обратно.

– Мне все равно. Я обязана остановить его. Мы обязаны остановить его.

Раздался стук в стекло, и все они огляделись. Матильда улыбнулась и кивнула человеку, стоявшему в дверях.

Эрин нахмурилась:

– Что ты здесь делаешь?

Шон переступил порог и сунул руки в карманы.

– Я думаю, что я часть «мы».



Матильда наблюдала, как Шон намазал четверть банки джема на кусок теплого хлеба, а затем запихнул весь ломтик в рот. Он закатил глаза, продолжая жевать, затем повернулся к Матильде.

– Что? – спросил он, осыпая ее крошками. – Это невероятно!

Матильда подняла брови.

– Эй, я принесла это, чтобы его съели. Вы, ребята, здесь уже целую вечность, и самое меньшее, что я могу сделать, это накормить вас.

Она посмотрела на Эрин и Катрину, лежащих на животе на ее кровати, их ноги были переплетены, когда они вырезали. Матильда не могла понять, целовались ли они друг с другом каждый раз, когда у них все получалось правильно или когда они ошибались. В любом случае они часто целовались.

На полу было разбросано еще больше бумаг и заметок, вместе с тарелками и чашками, покрытыми крошками (все они согласились, что чай из одуванчиков не так уж плох), и в какой-то момент Эрин наполнила комнату своим храпом, потому что она больше не могла бороться с часами бодрствования. Виктор устроился рядом с Матильдой, и она пощекотала ему уши, наблюдая, как Шон склонился над ее записями, широко раскрыв глаза, когда они пробегали по написанным от руки словам.

– Шон?

– Да? – произнес он, не отрываясь от книги.

– Почему ты согласился на все это? Я имею в виду, ты, казалось, принял все это довольно неплохо.

Шон выпрямился и потер затылок.

– Из-за Эшли.

Матильда кивнула:

– Я так и поняла. Но ты, похоже, воспринял все эти ведьмовские штучки так, будто это не было большим шоком.

Шон пожал плечами:

– Это не шок. Я имею в виду, что моя бабушка во всем этом замешана. Матильда наклонилась вперед.

– Правда?

– Правда, – сказал Шон, и улыбка появилась на его губах. Когда я родился, она закопала ведьмин флакон у входной двери нашего дома. Объяснила, что это защитит самого красивого ребенка в городе от любовных заклинаний и проклятий.

– Ведьмина бутылка?

– Да, ты слышала о таких, верно?

Матильда улыбнулась:

– О да, я слышала о них.

Шон вернулся к просмотру записей Матильды, а девушка улыбнулась и покачала головой, удивляясь собственной глупости. Неудивительно, что ни одно из ее заклинаний не подействовало на Шона. Она взглянула на Катрину и поняла, какой наивной была, думая, что она единственная в школе, кто связан с магией.

– Эй, Эльфаба?

– Не называй меня так, Эрин.

– Почему бы и нет? Ты Эльфаба из мюзикла «Злой», неправильно понятая и уязвимая, а мы – Уиллоу и Тара, просто совершенно очаровательные, – она чмокнула Катрину в щеку. – Кем ты хочешь быть, Шон?

– Я буду просто Шоном.

– Ладно, тогда не играй в эту игру, – сказала Эрин, скорчив гримасу. – Матильда, меня кое-что смущает. Как ты будешь делать свое дело, если будешь помогать нам в нашем деле?

Матильда вскочила и подошла к прикроватному столику, перешагивая через тыквы, ожидающие, когда их вырежут.

– Я не собираюсь тебе помогать.

Эрин посмотрела на книгу перед собой, затем посмотрела на Матильду:

– Но там сказано, что нас должно быть четверо?

Матильда кивнула.

Перейти на страницу:

Все книги серии Young Adult. Коллекция фэнтези. Магия темного мира

Проклятие Джека-фонаря
Проклятие Джека-фонаря

Добро пожаловать в Иной мир, которым правят силы тьмы!Пятьсот лет назад Джек заключил сделку с дьяволом. И с того дня он стал фонарем – одним из хранителей порталов в Иной мир, наполненный кошмарными существами: демонами, вампирами, призраками и оборотнями. Юноша столетиями следил за тем, чтобы ни одна душа не пересекла границу миров. Джек исправно исполнял свой долг, пока не встретил прекрасную Эмбер О'Дэйр.Неведомая сила тянет упрямую и очаровательную ведьму на перекресток миров. Не обращая внимания на предупреждения Джека, девушка переступает запретную черту. Юная ведьма – обладательница великой силы, но даже не подозревает, насколько она могущественна. Джеку предстоит сделать все возможное, чтобы вернуть Эмбер домой, прежде чем Владыка Иного мира заберет ее душу себе.

Коллин Хоук

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках. Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу. Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы / Бояръ-Аниме / Аниме