Читаем Метка моего истинного дракона (СИ) полностью

– Нет. Я так не могу. - Упрямо помотала головой и залезла в ванную. - Это будет ужасно неловко и неподобающе леди Игхит.


Через час я ехала в повозке в дом к лорду Трануму. Он не ждал меня, и я не знала, сможет ли он принять мою скромную особу? Наверняка было бы лучше, пригласить Эдфорда Транума в мой дом, который через неделю перестанет таким казаться.

Но Люси уговорила меня действовать быстро и решительно. Откладывать на завтра такие дела никоим образом нельзя, иначе может быть поздно.


Я смотрела по сторонам, не узнавая дорогу.  Кажется, в этой части столицы я никогда не была. Повозку немного тряхнуло, когда мы вы выехали с каменной дороги на сельскую. Оказывается, особняк Транумов находился за пределами города и только сейчас до меня дошло, куда мы ехали. Мы направлялись к замку, шпили которого можно было увидеть с любой точки столицы. Больше, наверное, был королевский дворец, расположенный в другой части города.

– Мы правильно едем? - Выкрикнула я в окно вознице.

– Да, моя леди. Этот замок всегда принадлежал семье Транумов.

– И почему я об этом ничего не знала? - Прошептала себе под нос и посмотрела на высоченные шпили, венчающие серые крыши башен замка. - Насколько богата эта семья, что они могут жить в таких замках и совершенно не стесняться королевского соседства.


Мы проехали открытые ворота, с которых и начинались владения этой семьи. По обеим сторонам росли величественные деревья, с веток которых свисали красные и зелёные яблоки. Аромат от них шёл такой, что я зажмурилась от удовольствия и рот наполнился слюной.

Как же давно я не ела настоящих свежих яблок прямо с дерева.

И мне так этого захотелось, что я постучала зонтиком по крыше повозки и она остановилась.

Я открыла дверь и вышла из неё.

– Моя леди? - Удивился возница и наклонился ко мне. - Вам плохо?

– Нет, всё хорошо. Я просто решила сорвать яблоко и пройтись пешком. Уж больно тут красиво. В столице такого не увидишь.


Я осмотрелась и раскрыла зонтик.

Вдалеке виднелись пруды с кристально чистой водой и зелёные поля с распустившимися цветами. А ещё я видела пасшихся лошадей и коров. Бегающих собак, охраняющих отары овец и людей, гуляющих неподалёку. И кажется, все они были счастливы.


Я тоже хочу быть счастливой. И сделаю для этого всё. Даже выйду замуж за нелюбимого человека. Мне не привыкать. Чтобы спасти жизнь своей семье от долгов моего умершего мужа, мне придётся постараться и принять предложение лорда Транума.


Подойдя к яблоне, я сорвала самое красное яблоко и поднесла его к лицу. Яркий яблочный запах ударил мне в нос и больше не думая, я откусила кусок сочного фрукта. Сладкий сок потёк по губам и подбородку.


Не успев опомниться, мои губы накрыли горячим поцелуем, от которого у меня подогнулись ноги.  Зонтик выпал из рук, как и яблоко, покатившееся по траве.

Прижав меня к себе, Райварт Транум, готов был меня съесть, также как секунду назад, я хотела съесть яблоко.

Не думая о последствиях, я поддалась соблазну и, обняв любимого мужчину, ответила на поцелуй.

Глава 37. Невероятный сад династии Транум.


– Прекратите целовать меня! Лорд Транум! - Упираясь ладошками в широкую грудь мужчины, старалась отстраниться. И, кажется, у меня получилось, поскольку в следующее мгновение, он хитро посмотрел мне в глаза, и я увидела ту самую черноту, которой впечатлилась в первую нашу встречу.

– Что вы здесь забыли, леди Игхит? - Отошёл от меня на шаг и спрятал свои руки за спиной.

– Я приехала к лорду Трануму, - поправила вдруг выбившиеся волосы и поискала глазами выпавший из рук зонтик. Он лежал совсем рядом, раскрытый, ярко-бордового цвета, как мои перчатки и прикрывал от палящего солнца надкушенное яблоко.

– Так вот он я, перед вашими глазами!

Чуть поклонился и распахнул свои руки словно крылья… дракона. Дракона? Почему в моей голове появился этот ящероподобный зверь? Может быть, из-за последних событий с ошейниками и последствий на мою руку. Кстати, после того злополучного спуска в хранилище, я не видела господина Чепмена. Интересно, как он поживает, всё ли у него в порядке?

– Лорд Райварт, мне нужны не вы, а ваш брат. - Усмехнулась и наклонилась, чтобы поднять зонтик, но мужчина тоже склонился. И хорошо, что мы не стукнулись лбами, хотя находились очень и очень близко друг от друга.

– Очень интересно, зачем это вам понадобился мой брат?

– Это личное, - взяла зонтик и поднялась, - надеюсь он на месте и сможет принять меня?

– Я уверен, что он найдёт для вас время. А если нет, я могу подменить его.

– Думаю, вам лучше провести время с вашей невестой. Кажется, на днях состоится ваша свадьба.


Райварт отвернулся и тяжело вздохнул.

– Значит, вы получили приглашение на это печальное событие?

– Если вы о вашей свадьбе, то да. И я хотела поздравить вас лично, а ещё мне нужно с вами поговорить об одном важном деле, в котором вы возможно разбираетесь лучше меня.

– Сейчас у меня, к сожалению, нет времени. Да и Эдфорд, видимо, увидел вас и уже направляется к нам. Если вы задержитесь здесь, то я буду рад выслушать вас и поделиться своими знаниями.


Перейти на страницу:

Похожие книги