– Я вежливо попросил о встрече с Лунгстрёмом.
– Ты это называешь вежливо? – У Кржистофа округлились глаза. – Ну, может, по твом меркам. – Он помахал рукой, затем огляделся. – Думаешь, эти элегантные люди будут против, если я возьму один бутерброд?
Снейдер сделал великодушный жест рукой:
– Угощайся.
Через полчаса – в течение которых публика в лаунж-зоне дважды полностью сменилась и Снейдер несколько раз уточнял, по-прежнему ли приставлена к Лунгстрёму личная охрана, – наконец появился пожилой невысокий мужчина с животиком, говорящем о благосостоянии.
Благодаря имеющимся у них фотографиям, Снейдер тут же узнал в нем доктора Лунгстрёма. Под шестьдесят, редкие светлые волосы, неудачно зачесанные на пробор, рыжеватые бакенбарды, двойной подбородок, узковатый черный смокинг, желтая бабочка, желтые лакированные туфли и очки в желтой оправе. Тип напоминал циркового клоуна.
Снейдер толкнул Кржистофа локтем в бок.
– Это он. Идем!
Кржистоф открыл глаза.
– Что?
– Ты здесь для того, чтобы спать или работать? – спросил Снейдер.
– Не знал, что могу выбирать, – ответил Кржистоф и устало огляделся.
Снейдер ничего не сказал. Они поднялись и пошли навстречу Лунгстрёму.
Тот раздраженно закатил глаза, когда увидел направляющегося к нему Снейдера.
– Это вы из полиции?
– Немецкое федеральное ведомство уголовной полиции Висбадена, – ответил Снейдер и не стал показывать клоуну свое удостоверение. – Где ваша личная охрана?
Лунгстрём прищелкнул языком.
– Я хотел взглянуть на распоряжение судьи, которого, разумеется, не было, поэтому объяснил им, что мне не нужны паяцы и весь этот детский сад, – сказал он по-немецки. – Я уже много лет являюсь гостем на этих конгрессах и знаю отель, холл и все подсобные помещения, как карман своей жилетки. Я полжизни здесь провожу. И каждый год выходят демонстранты, которые думают, что должны…
– Господин Лунгстрём, – перебил его Снейдер. – Мы…
–
Снейдер заметил, как Кржистоф непроизвольно вздрогнул рядом с ним. Снейдер сделал глубокий вдох и выдох.
– А теперь внимательно слушайте меня, вы, шут гороховый! – проурчал он. – Я знаю, что вы сделали, а через несколько часов об этом узнает и весь мир.
Лунгстрём вызывающе поднял подбородок.
– А именно?
– В 70-е годы вы, будучи главным биологом Glostermed, проводили эксперименты над живыми младенцами, – выдавил Снейдер. – Ввиду этого факта я считаю позором настаивать на звании доктора.
Лунгстрём едва заметно сглотнул, но в следующий момент снова собрался и продолжал играть роль надменного невозмутимого ученого, будто ничего не случилось.
– Знаете, я слышу подобную чушь не в первый раз. Эти голословные обвинения вы можете обсудить с моими адвокатами. Они будут рады стереть вас и ваших шутников из БКА в порошок. Но если вы считаете, что мне необходима охрана, можете приклеиться к ноге. – Он кивнул в сторону буфета. – Сейчас я съем там бутерброд, который разрешаю вам попробовать до меня, затем пойду в туалет, где вы можете смыть за мной, потом освежусь и направлюсь на свой первый доклад. Но пожалуйста…
– Упс… – вырвалось у Кржистофа.
Но Шэффер не появился, когда был так нужен.
После того как Лунгстрём развернулся и направился к бутербродам, Кржистоф подошел к Снейдеру.
– А я всегда думал, что
– Нет, но позаботься о том, чтобы у нас были места в первом ряду, – прошептал Снейдер.
Через пять минут они последовали за Лунгстрёмом из лаунж-зоны вниз по лестнице на цокольный этаж, а оттуда в длинный коридор, который вел в Конгресс-холл. Через стеклянную крышу проникал только тусклый сумеречный свет, и переход освещался напольными лампами, как взлетная полоса.
По дороге в зал Лунгстрём свернул к туалетам.
– Зайди с ним внутрь и проверь, все ли чисто, – шепнул Снейдер Кржистофу.
– Чисто?
– Ты знаешь, о чем я!
Кржистоф последовал за врачом. Тем временем Снейдер заглянул в коридоры, которые паутиной расходились из этой точки. На информационной доске были указаны пути к различным конференц-залам. Только что навстречу ему прошла пожилая дама с чемоданом на колесиках, направляясь в сторону лаунж-зоны.