– У вас есть ванильный чай? – наконец спросил он.
– Сожалею, но нет.
– Тогда стакан томатного сока с перцем, солью, табаско и водкой.
Официант улыбнулся.
– К сожалению, этого у нас тоже нет.
Снейдер вздохнул.
– Тогда чашку кофе, или этого у вас тоже нет?
Официант кивнул.
– Со взбитыми сливками?
Снейдер оперся локтями о стол и подался вперед. Немез хотела что-то сказать, но он не позволил:
– Не сейчас! – Затем обратился к официанту: – Вы вообще имеете представление, для чего нужны взбитые сливки?
Официант растерянно уставился на Снейдера.
– Я… э-э-э…
– Ну же, это был не риторический вопрос. Вы можете открыть рот и ответить.
– Нет, я не знаю, – неуверенно произнес парень. – Чтобы улучшить вкус кофе?
– Какая чушь! – воскликнул Снейдер. – Взбитые сливки нужны для того, чтобы кофе дольше оставался горячим и не так быстро остывал на поверхности.
– Хорошо, как скажете. – Официант посмотрел на Немез, ища помощи. – Так вам со взбитыми сливками?
– Я, видимо, ослышался! – повысил голос Снейдер. – Надеюсь, вы сумеете сделать кофе, который останется горячим и без взбитых сливок?
– Я попытаюсь.
– Только смотрите, чтобы этот кофе не выглядел жалкой попыткой. – Снейдер откинулся назад. – А теперь идите, у нас много дел.
Официант исчез на кухне.
– Этот парень не виноват, что мы, вероятно, потеряем свидетельницу, – прошептала она. – К тому же похоже, что он работает здесь временно, возможно, чтобы платить за учебу.
– Тогда ему нужно было учиться быстрее. – Снейдер щелкнул суставами пальцев. – Мы теперь можем поговорить?
– Да, – буркнула Немез.
– Хорошо. – Снейдер огляделся, чтобы убедиться, что им никто не помешает. – Очевидно, дети – это ключ ко всему. Сексуальное насилие над монашками было лишь началом, вступлением, вершиной айсберга, славным приработком Вальтера Граймса и старого Януса, с которого все началось. Но на самом деле за этим скрывается гораздо больше.
– Но что? – спросил Хоровитц.
– Торговля людьми? – предположила Немез.
Снейдер, словно в подтверждение, указал на нее пальцем.
– Например.
– Или торговля органами, – высказал идею Хоровитц.
Теперь Снейдер указал на него.
– А вот сейчас мы подходим ближе к делу. Или же речь шла о товаре для радикального круга педофилов, – добавил он, – или же просто о детях для черного рынка усыновления.
– Для всего этого нужны крепкие и здоровые дети, – размышляла вслух Немез и повторила Хоровитцу последние слова акушерки.
Официант принес поднос с водой, какао и чашкой кофе, которая так дымилась, что он с трудом мог прикоснуться к ней.
– Надеюсь, вы довольны, – сказал он, поставив напитки на стол.
Снейдер прогнорировал его и, после того как официант снова ушел, задумчиво сидел какое-то время, помешивая ложкой кофе и уставившись на поднимающийся пар. Тут ему в голову пришла странная мысль.
– Когда три месяца назад наша монахиня нанесла на свое тело татуировки с подсказками, она должна была спланировать все до последней детали, например, эту операцию на Цитглогге. – Он поднял глаза. – Сколько еще продлятся ремонтные работы?
– До конца месяца, – ответил Хоровитц.
– Затем башенные часы снова будут бить каждый день?
– Да.
– Предположим, она похитила Вивиану Кронер, вынудила ее оставить сообщение на собственном автоответчике, а затем связала в часовой башне, – продолжил Снейдер. – Это было четыре дня назад. За день до этого в Бах-ан-дер-Донау она привязала старого Януса к металлической кровати и подставила под нее ростки бамбука, а через два дня в фабричном цехе в Висбадене подвесила Вальтера Граймса к трубе с кислотой. – Он достал ручку из кармана пиджака, вытащил из держателя салфетку и начал записывать.
– Это временной план с точки зрения монахини. – Снейдер уставился на салфетку. – Что она делала в четверг между Берном и Висбаденом? – Он постучал пальцем по салфетке. – Для всего этого необходимы месяцы планирования. И кто знает, что еще нам предстоит.
– У нее один или несколько помощников, – уверенно заявила Немез.
– Почти определенно, – ответил Снейдер. – Но кто это? Другие монахини? Во всяком случае, между жертвами существует связь. Магдалена Энгельман хочет нам этим что-то сказать, и поэтому мы должны обратиться к истокам. – Он убрал салфетку в карман и поднял взгляд. – Нам нужно поехать в монастырь. В Бруггталь в Верхней Австрии.
В этот момент зазвонил телефон Немез. Она ответила, быстро переговорила, протянула телефон Снейдеру.
– Тина Мартинелли, – кратко сообщила она.
Снейдер поднес телефон к уху.
– Да?
– Как у вас все прошло? – спросила Мартинелли.
– Мы закончили в Берне и летим назад. Что нового?
– Две информации. Химики проанализировали кислоту, которой на фабрике был убит Вальтер Граймс.