— Пол, почему ты не сказал нам, что видел мисс Прайс верхом на метле?
— Не знаю.
— Но, Пол, ты должен был нам рассказать об этом. Мы бы тоже поглядели. Это нечестно с твоей стороны.
Пол не отвечал.
— Когда ты ее видел?
— Ночью.
Пол надулся. Он чувствовал, что вот-вот расплачется. Мисс Прайс всегда пролетала так стремительно. Она исчезала из виду прежде, чем он успевал кого-нибудь позвать, и они наверняка бы сказали: «Не глупи, Пол». Кроме того, это была его тайна, ночная радость. Кровать мальчика стояла у окна, и в полнолунье лунный свет лился прямо на подушку и будил его. Так здорово было лежать и смотреть на бледное небо над темными лохматыми кедрами! Иногда малыш крепко спал всю ночь, а иногда просыпался, но она не прилетала. И все же Пол довольно часто видел мисс Прайс и всякий раз отмечал, что она держится все увереннее и увереннее. Поначалу мисс Прайс с трудом удерживала равновесие, раскачиваясь на метле из стороны в сторону; мальчик удивлялся, неужели она не может сидеть прямо. Одной рукой она цеплялась за метлу, другой придерживала шляпу, ее ноги в высоких туфлях выглядели весьма странно на фоне лунного неба. Однажды мисс Прайс сорвалась, и метла, с вцепившейся в нее мисс Прайс, плавно, словно зонтик, спустилась вниз. Пол с тревогой следил, как она снижалась. В тот раз все обошлось благополучно.
Не рассказывал он об этом еще и вот почему. Он не хотел, чтобы другие увидели ее до тех пор, пока она в совершенстве не овладеет этим искусством, тогда, может быть, она сможет проделывать на метле всякие штуки и не будет казаться такой испуганной. Однажды, когда, мисс Прайс на миг оторвала обе руки от метлы, Пол едва не захлопал в ладоши. Он знал, как непросто проделать такой трюк даже на велосипеде.
— Знаешь, Пол, — проворчала Кэри, — ты просто, оказывается, эгоист. Теперь, когда мисс Прайс подвернула ногу, она, может быть, еще целую вечность не поднимется в воздух. Может, мы с Чарлзом так никогда этого не увидим!
Позже, за ланчем, в высокой темной столовой тетя Беатриса напугала детей, неожиданно воскликнув:
— Бедняжка мисс Прайс! — Они взглянули на нее: неужели она прочла их тайные мысли, но облегченно опустили глаза, когда тетя спокойно продолжила: — Похоже, она упала с велосипеда и вывихнула щиколотку. Это так болезненно. Я бы хотела послать ей несколько персиков.
Пол так и застыл с ложкой в поднятой руке, он тайком бросил взгляд на Кэри и Чарлза. Кэри кашлянула.
— Тетя Беатриса, — промолвила она, — не могли бы мы отнести персики мисс Прайс?
— Какая ты предупредительная, Кэри. Почему бы и нет, если вы знаете, где она живет.
Пол хотел что-то сказать, но Чарлз толкнул его ногой под столом, и он промолчал, обиженно сунув в рот последнюю ложку рисового пудинга.
— Да, тетя, мы знаем, где она живет.
Было около четырех часов вечера, когда дети постучали в аккуратную дверь мисс Прайс, Дорожку, на которой они стояли, с обеих сторон окаймляли веселые цветочные клумбы, а сквозь полуоткрытые окна гостиной были видны трепетавшие на ветру занавески. Дверь открыла Агнес, деревенская девушка, приходившая на несколько часов в день помочь мисс Прайс по хозяйству.
Войдя в маленькую гостиную, дети поначалу оробели. Мисс Прайс лежала на диване, взгромоздив больную ногу на гору подушек. Она все еще была бледна, но теперь па ней была безукоризненная белая блузка, а волосы были аккуратно уложены.
— Какие замечательные персики! Спасибо вам, мои дорогие, и передайте спасибо вашей тетушке. Право, это так мило с ее стороны! Присаживайтесь, присаживайтесь.
Дети присели на маленькие узкие стулья.
— Агнес сейчас приготовит чай. Вы должны остаться и составить мне компанию. Кэри, не могла бы ты разложить игральный столик?
Дети засуетились, помогая накрывать к чаю. Маленький столик подле мисс Прайс — для подноса с чаем, а игральный стол под белой скатертью — для лепешек, бутербродов, айвового варенья и имбирного кекса.
Детям очень понравился чай, и они с готовностью помогли Агнес убрать со стола. Затем мисс Прайс научила Кэри и Чарлза играть в трик-трак и дала Полу посмотреть большую книгу с картинками под названием «Потерянный рай». Полу она очень понравилась: ее запах и золотой обрез.
Когда они сыграли в трик-трак и наступила пора откланяться, Кэри все же набралась смелости.
— Мисс Прайс, — произнесла она нерешительно, — не сочтите за дерзость, вы и вправду колдунья?
На минуту воцарилась такая тишина, что Кэри могла слышать удары собственного сердца. Пол поднял глаза от книги.
Мисс Прайс осторожно сложила игральную доску и положила ее на столик у дивана, затем достала вязание.
— Как сказать, — промолвила она, — и да, и нет.
— Вы хотите сказать: в некотором роде, — подсказал Пол.
Мисс Прайс взглянула на него.
— Я хочу сказать, Пол, — продолжала она спокойно, — что я лишь учусь на колдунью.
Она плотно сжала губы и провязала несколько петель.
— О, мисс Прайс, — с восторгом воскликнула Кэри, — как это мудро с вашей стороны!
Лучше она ничего не могла придумать. Мисс Прайс зарделась, она была польщена.
— Как вы до этого додумались, мисс Прайс?