Читаем Между двумя ударами сердца (СИ) полностью

- Нет, тут АНБУ рыщут. Они меня… я не знаю, что произошло. Всё было как во сне. Я не помню, когда смог встать. Наверно, не должен был, но мне… до сих пор… так больно…

- Шиноби обязан терпеть боль, - ласково произнесла Кушина. – Потерпи. Наруто. Скоро всё образуется.

Она бы погладила его по взлохмаченным волосам и улыбнулась. Но прежде она обязана сделать всё, чтобы оградить своего сына от других. От тех, кто устроил всё это.

- Я не знаю, кому можно верить.

- Пока я не разберусь – никому, - отрезала она.

- Итачи можно, - не менее резко отчеканил Наруто. – Ему можно, мам.

- Итачи? – она готова была горько усмехнуться. – Итачи теперь служит в подразделении Данзо.

Не получалось больше ему верить. С тех пор, как он принял это решение. Кушина думала, будет просто принять Учиху Итачи таким… чужим. А она не могла… сейчас.

- Только не Итачи…

- Наруто, сейчас мне важен не Итачи. Сейчас мне надо, чтобы ты остался цел. Потому что после…

Она дёрнулась. После смерти сына до сего момента она оставалась несчастной. Перестала замечать тёплые отношения. Даже поддержку мужа воспринимала как фактор, но не любовь. Если потеряет ещё раз, когда поверила, она больше не останется такой терпимой.

- Лис, мам… если он вдруг станет мной… что ты будешь делать?

- Не станет, Наруто, - она развернулась на неслышный звук открываемой двери в кухню и встретилась взглядом с Минато.

Он замер, едва услышал имя погибшего сына, и не поверил точно так же. А когда лишь допустил мысль о возможности, тоже растерялся. Тоже не смог выстроить мысли в ряд. Кушина жестом показала ему на входную дверь. Если кто и мог теперь перехватить Наруто, то только Минато. Кушина тоже поедет. Позвонит мужу и догонит. Но только после того, как Наруто закончит разговор. И она точно знала, что ни за что не закончит его первой.

- А папа, мам? Он ведь сможет восстановить печать?

- Сможет, - подтвердила Кушина. Но они обязаны найти другой выход. Она не готова жертвовать ни сыном, ни мужем. Хватит потерь и предательства.

Коноха предала её. А теперь хочет лишить последней надежды и завладеть Наруто.

Наруто замолчал. Шумно сопел в трубку и больше не находил тем для разговоров. Тогда Кушина сама попыталась:

- Ты должен был мне позвонить, когда впервые почувствовал его. А ты… Наруто, ну кто же кидается на товарищей с неизведанной силой? – упрёк. Короткий и такой уместный. Если Наруто в состоянии мыслить широко, то он обязательно улыбнётся.

- Прости, мам. Я не думал, что вот так попаду. Наверно, тогда и печать сорвало. Только я одного понять не могу: я же умер. Я слышал разговоры. И я хорошо изучал анатомию в академии. Разве я мог выжить?

Исходя из того, что видела Кушина – нет.

- У джинчуррики есть дополнительный шанс, - нашла она верный выход.

Не такой шанс. Тут помимо девятихвостого поработала наука, в которой ничего человеческого не осталось. Она внутренне сжалась в робкий комочек. А вдруг они сотворили с её сыном что-то запретное? Вдруг это техника, которая ослабнет и заставит его снова умереть?

- Наруто, что ты помнишь? – спросила она, а потом добавила. – Кого ты помнишь?

Всё зависело от этого ответа. Есть гении, которые не боятся играть с силами природы, а есть те, кто не гнушается посягать на силу мёртвых.

- Я не знаю, мам. Я умер, да? Скажи честно. Я ведь тоже не глупый. Я не могу поверить, что человек, раздавленный в лепёшку… Чёрт, говорю, что не глупый, а сам такое повторяю. Но я действительно поверить не могу.

- Просто поверь в свою чакру, Наруто. И тогда ты сможешь обуздать демона. И поверь в его чакру. Лис – это твоя обратная сторона. Он всегда был ей. И в этом… виновата… тоже я…

- Мам? Ты не плачешь?

- Зачем мне плакать? – она бы могла, если бы не было важно сделать множество других вещей.

- Я постараюсь, мам. Я всё сделаю, чтобы он не мог управлять мной.

- Тебе не обязательно всё делать самому. Просто возвращайся. Ты же знаешь, что я никогда не пойду навстречу тем, кто хочет разрушить мою семью.

Она на всё готова ради того, кого любит. И Наруто это прекрасно знал.

- Ладно, мам. Ты не волнуйся. Теперь я ни за что не попадусь.

- Наруто? – она почуяла, что он снова ускользает.

- Мне нельзя попадаться.

- Там кто-то есть?

- Они повсюду, мам. Я лучше пойду. Ты не волнуйся, - снова повторил он.

- Наруто! – выкрикнула она и услышала короткие гудки.

Не вернётся. Она без сил опустилась в кресло, накрыла руками голову. Миг слабости и новой растерянности. Только секунда, потраченная на бездействие. Потом она взвилась на ноги, схватила ключи от машины и, по пути набирая номер Минато, ринулась к двери.

Сегодня они не найдут Наруто – она уже точно знала. Потому что он теперь сам должен решить, когда безопасно.

Кушина убедилась в слежке, едва вышла во двор. Если бы она могла, перезвонила бы Наруто и предупредила. Но она сделала вид, что не заметила, села за руль и взяла с места.


Перейти на страницу:

Похожие книги

Как стать леди
Как стать леди

Впервые на русском – одна из главных книг классика британской литературы Фрэнсис Бернетт, написавшей признанный шедевр «Таинственный сад», экранизированный восемь раз. Главное богатство Эмили Фокс-Ситон, героини «Как стать леди», – ее золотой характер. Ей слегка за тридцать, она из знатной семьи, хорошо образована, но очень бедна. Девушка живет в Лондоне конца XIX века одна, без всякой поддержки, скромно, но с достоинством. Она умело справляется с обстоятельствами и получает больше, чем могла мечтать. Полный английского изящества и очарования роман впервые увидел свет в 1901 году и был разбит на две части: «Появление маркизы» и «Манеры леди Уолдерхерст». В этой книге, продолжающей традиции «Джейн Эйр» и «Мисс Петтигрю», с особой силой проявился талант Бернетт писать оптимистичные и проникновенные истории.

Фрэнсис Ходжсон Бернетт , Фрэнсис Элиза Ходжсон Бёрнетт

Классическая проза ХX века / Проза / Прочее / Зарубежная классика