— "Сеятель" очищен, Учитель, и отремонтирован.
Репликаторы было активировались, но их разнесли в пыль дробовики десанта раньше, чем те успели развернуться. Оставшийся от них мусор смели в кучу, быстренько разделили на ценные составляющие и компактно упаковали. От бывших репликаторов не осталось и следа. Самого "Сеятеля" подлатали, заменили искин на один из запасных с крейсеров эскадры и подобрали временный экипаж, который перегонит его на "Франанг".
— Теперь ждём гостей, Локи! Замаскируйся, пусть им будет сюрприз!
— Думаешь, явятся?
Вот Локи ни за что не полез бы в столь явную ловушку. Но то ведь Локи, а у "бессмертных" и "всемогущих" на всё свой взгляд!
— Не сомневаюсь, — ухмыльнулся Морос. Он, в отличие от своего ученика, отчётливо осознавал, насколько высокомерны и самоуверенны вознёсшиеся.
Особенно Остальные.
— Ладно, подожду, — Константин явно сомневался, что в столь примитивную ловушку кто-нибудь попадётся, — "Терре" и крейсерам — максимальная маскировка! "Таонусу" — войти в атмосферу и удерживать позицию над лабораторией на высоте пятнадцати километров. Исполнять! Что? — Локи обернулся к Моросу. — Если твои бывшие коллеги всё-таки сюда заявятся, пусть лучше увидят "Таонус", чем всю эскадру.
— Зачем? — удивился Морос.
— Врат на планете нет. Как ты, учитель, попал на планету? "Таонус" — отличное объяснение для тех, кто будет следить за гостями. Я говорю о наблюдателях с "той" стороны. Они обязательно будут.
— Для корабля это не опасно?
— Он прекрасно защищён от проникновения из подпространства, Учитель. Их посланцы смогут попасть на него исключительно традиционным способом. Если обнаружат корабль визуально, конечно.
— Не понимаю, зачем тебе это, ученик.
— Скажи, друг Морос, почему ты не хочешь просто запустить санграаль, чтобы избавиться сразу от всех сияющих мерзавцев? Зачем эти танцы с ловушкой, когда проблему можно решить одни ударом? Активировать санграаль — и всё?
— Ха! Ты что же думаешь, мои бывшие коллеги затаились и дрожат в ожидании того, что их сотрут? Как бы ни так! Когда я запущу санграаль, он вдребезги разобьёт подпространство Лактеа Фиаллум, но это произойдёт не мгновенно, не сразу. Вознёсшиеся успеют вернуть себе плотное тело, и сделают это где-нибудь на периферии Галактики. И где мы будем их искать? А ведь всех этих нисшедших нельзя оставлять за спиной. Их нужно добить, ученик. Если это не сделать, они быстро усилятся и развяжут войну. По сравнению с ней всё, что произошло на Лантее, покажется пустяком. Если дать им время, они смогут запустить чуму, трансформировать репликаторов в асуран или выпестовать тварей пострашнее рейфов. Я хочу их пугнуть так, чтобы они поспешили "сыграть на опережение" и вернули себе телесную форму, не дожидаясь запуска Грааля. Только в этом случае с большой вероятностью я могу указать, где альтерай разместят свою базу.
То есть то место, куда следует нанести добивающий удар. Но вслух ни учитель, ни ученик этого не произнесли.
— Ясно. Наши мысли совпадают учитель. Увидев "Таонус", наблюдатели решат, что всё это время ты прятался от Остальных на старом корабле.
Получив эти сведения, вознёсшиеся будут по-прежнему принимать Мороса за одинокого бунтаря-идеалиста, не имеющего союзников. И потому, если их не удастся уничтожить сразу (уже ясно, что не поможет даже применение Грааля), целью ответных атак альтерай станут не планеты, а корабли. И прежде прочих корабли древних вроде "Таонуса". Или трофейного "Сеятеля". Они вполне могут сыграть роль приманки — ведь после всего, что намечено сделать, искать "предателя" будут упорно.
— Пфф! — фыркнул Морос, не отвлекаясь от визира атомарного синтезатора. — Это столь наивно, что и вправду может сработать. Для наших-то всеведущих "мудрецов" довольно и простоты, хе-хе!.. Прячься!!
Прошло с четверть часа, и от входа донёсся звук лёгких шагов. Чьи-то отвыкшие от пеших прогулок ноги шуршали по каменным плитам: "Шурх-шурх, шурх-шурх". Морос сделал вид, что не слышит, а Локи затаил дыхание: не спугнуть бы! Нет, долгожданные гости даже не думали о вероятной засаде, они шли как к себе домой.
— Ты никак не уймёшься, старик!
Женщина прямо-таки источала презрением. Правда в этот раз к нему добавилась и толика удивления: этого человека (альтерай?) называть стариком не получится, сейчас он выглядел как мужчина в самом расцвете сил.
— Ла Фей! — Морос с явным раздражением перевёл взгляд на наглую гостью. — Ты не поверишь, но я действительно рад тебя видеть… Морриган?
Ещё одна старая знакомая вошла летящей походкой в центральный зал лаборатории. Когда-то она была хорошенькой брюнеткой, живой, любознательной с вечной застенчивой улыбкой на губах. Сейчас женщина походила на ту себя только внешне. Ещё одна бездушная тварь!
— Мани Велита, консул! — зло зашипела другая гостья. — У тебя склероз, Морос Ин?
— Бывший консул, — Ганос Лал эти слова будто выплюнула. Её приводила в бешенство кличка Ла Фей, которой её упорно именовал Морос, — и предатель!