«
Заинтересованность, порождённая этими мыслями, как обычно сменилась последовавшим за ней чувством глубокой вины. Какой женщиной она стала? Той, кто использовала бы другого человека, чтобы удовлетворить свои потребности? И всё же влечение и любопытство, которые Скарлетт испытывала к Матиасу, имели неописуемую силу, и она знала, что в один прекрасный день они преодолеют её силу воли в сопротивлении ему.
Краткий разговор с коллегой выбил её из колеи, лишая желания вернуться домой и заснуть, поэтому перед уходом Скарлетт решила спуститься в бар и выпить. Директор не приветствовал посиделки сотрудников в баре отеля даже в нерабочее время и в «гражданской» одежде. Но Скарлетт не хотела искать другой бар, а в маленьком элегантном зале St. Regis в это время никого не было.
Она заказала пиво и достала книгу, которую читала. Скарлетт устроилась в одном из больших бархатных кресел недалеко от барной стойки. Она только начала читать, когда услышала неспешные шаги входящего в пустой бар. Девушка рефлекторно подняла взгляд и увидела как приближается Матиас со странным выражением на лице — грустным и скучающим. Несмотря на то, что он был одет в неотъемлемый костюм ручного пошива и как всегда выглядел безупречно, Матиас не обладал обычным аспектом гламурной иконы, чувственной и независимой. Мужчина расположился менее чем в метре от неё, и заказал двойной скотч безо льда. Потом достал из кармана пиджака телефон.
— Привет, Глория, — тихо и устало прошептал он. — Всё в порядке? Элизабет уже спит? Какую сказку ты ей рассказала?
Скарлетт не заметила, как от изумления широко раскрыла рот. Матиас разговаривал с женщиной, и, казалось, спрашивал о ребёнке. Открытие её смутило и заинтриговало.
— Как... ещё не спит? Ради всего святого, уже половина двенадцатого! — казалось он, нервничал.
— Хорошо, передай ей трубку.
Скарлетт услышала, как тон голоса мужчины внезапно изменился, и зазвучал нежно и сладко.
— Любовь моя ... папочка сегодня вечером задерживается. Ты знаешь, что нужно идти спать...
Она наблюдала, как он слушает, с тенью странной улыбки на губах, нежной и уязвимой.
— Хорошо. Но потом, сразу после этого, ты пойдёшь спать.
Девушка увидела, как одной ладонью он прикрыл трубку и наклонился, словно прячась от посторонних глаз и ушей, а затем услышала как тёплым и нежным голосом Матиас поёт колыбельную. У Скарлетт почти потекли слёзы при виде такой нежности и невинности. Её сердце билось быстро, и в голове снова возник вопрос, который преследовал в течение нескольких недель:
В конце он попрощался с малышкой словами, наполненными любовью и поцелуями, а затем возобновил разговор с женщиной по имени Глория.
— Извини меня что сорвался, я до смерти устал. Хорошо... Увидимся завтра утром, уложи её спать... Пока.
Матиас проглотил за один глоток заказанный напиток и его глаза заблестели. Скарлетт спросила себя: это эффект недавнего телефонного звонка или от быстро выпитого алкоголя. Затем он встал со стула и пошёл оплатить. Пока он ждал, когда кассир внесёт напиток на его счёт, ему позвонили. На этот раз Матиас не шептал, а говорил очень глубоким и соблазнительным голосом, совершенно отличным от того, который использовал несколько мгновений назад. Таким образом, у Скарлетт была возможность стать свидетелем невероятной мутации в его невербальном общении. Как будто этот мужчина и правда имел две личности — обе таинственные, и совершенно противоположные. Первая — обычного юноши, переживающего за свою дочь, нежного защитника. Вторая — профессионального соблазнителя, завоевателя со смертоносным и непобедимым оружием, уверенного и лишённого угрызений совести. Скарлетт слышала, как он очаровывал свою жертву красноречивыми фразами и эротическим шепотом. Она наблюдала за зеркальным отражением в высокой стеклянной стене, как мужчина поправляет и без того идеальную рубашку, проводит рукой по волосам и в последний раз оглядывает всю свою фигуру ледяным и суровым взглядом, но довольный увиденным. Затем Скарлетт проследила за ним взглядом, пока он удалялся широкими и решительными шагами, настолько отличающимися от уставших, с какими вошёл. Несколько минут спустя, когда Скарлетт тоже вышла из бара в St. Regis она заметила в коридоре молодую женщину с короткими тёмными волосами, сильно накрашенную и вызывающе одетую. Скарлетт увидела, как та направляется к лифту, и почувствовала в груди странную боль. На этот раз это была не ревность, и не томление, которое таинственная жизнь этого красавца в ней пробуждала обычно. Она ощутила сострадание к чему-то, что Скарлетт всё ещё не могла уловить и не была уверена, что хотела бы знать.
* * *