Читаем Между оборотнем и драконом [СИ] полностью

Отсмеявшись, Лизавета скептично выгнула бровь.

— И что мне со всем этим делать?

Она сняла с крючка плеть с рукоятью в виде алого дракончика, которая показалась ей самой безобидной, и взвесила на руке.

— Использовать! — заявил тролль со знанием дела. — Родственники нашего рыжика обидятся, если подарок не пригодится. К тому же госпожа Милария прямо сказала, чего от вас ждет. Не справитесь — она может решить, что вы не подходите ее сыну.

Лиза поперхнулась воздухом.

— Сумасшедший дом! Да я никогда в жизни никого не порола! — заявила она и едва не швырнула плеть на пол, от греха подальше. — Что у вас за нравы такие? Эйф, все драконы тут извращенцы или только твоя семейка?

Тот сконфузился:

— Все.

Опустил глаза в пол и пояснил:

— У нас шкура толстая, нечувствительная.

— Та-а-ак, а ну поподробнее.

Пришлось Эйфу покаяться.

— Мы с рождения малочувствительны к прикосновениям, а чем старше становимся, тем толще шкура. У самых старых даже от глубоких ран боль так незначительна, что они ее не замечают. Но в супружеских играх без ласки никак, а что делать, если эту ласку не чувствуешь? Вот драконы и придумали выход.

— Порку? — хмыкнула Лизавета.

Рыжик развел руками:

— То, что вы называете поркой, госпожа, для нас просто щекотка.

— Все равно, это отвратительно, — вздохнула Лиза. — Не желаю принимать в этом участия. Давайте, вы как-нибудь сами… Втроем?

И она состроила скорбную рожицу.

Мужчины обменялись унылыми взглядами.

— Без вас не получится, — вздохнул дракон. — Матушка сразу поймет, если меня выпорет этот… коврик.

Он исподлобья глянул на Инмара, а тот в ответ радушно оскалился.

— И что же нам делать? Не могу я пороть вот так, ни за что, ни про что.

— Как это «ни за что»? — широко ухмыльнулся тролль. — Повод всегда найдется.

Пока Лиза и Инмар растерянно переглядывались, он подошел к кровати и что-то шепнул на ухо дракону. Тот вздрогнул, покраснел, словно маков цвет, и обреченно вздохнул:

— Понимаю. Согласен.

Ыргын одобрительно крякнул и сказал, уже обращаясь к Лизе:

— Ваш дракончик очень раскаивается, госпожа, что обманывал вас, ухаживая ради артефакта. И нижайше просит его наказать.

Лиза только вздохнула. Она устала, хотела спать, да и жалостливая моська рыжика не вызывала желания его пороть.

— А еще я за вами в примерочной подглядывал! — шепотом признался Эйфрил.

— Что?

— Вы такая красивая были, когда стояли в одних чулках и корсете! — дракон даже зажмурился, вспоминая увиденное. Потом приоткрыл один глаз и добавил: — И в ванной у вас дома я подглядывающий артефакт установил.

— Ах ты… извращенец! — взревела Лиза, взмахивая плетью, и двинулась к постели. — Вот тебе, прохвост!

Кожаные узелки смачно хлопнули по упругому матрасу, набитому конским волосом.

От неожиданности Эйф вскрикнул и откатился на край постели, хотя его плетью даже не задело.

— Вот тебе! Вот!

Лиза сначала просто лупила подушки и одеяла, потом вошла во вкус, принялась хватать один девайс за другим и бросаться ими в дракона. Тот уворачивался, слезно прося госпожу прекратить. Но Лиза наконец поняла, чего ей так не хватало все это время: выпустить пар.

Она так разошлась, что волосы окончательно выбились из прически, а стоны-крики рыжика разносились по всем этажам.

Заметив, что хозяйка утомилась, в игру включился тролль. Схватив огромное полотенце, принялся бегать за Лизой, громко топать и причитать:

— Хозяйка, не бейте так сильно, ручку ушибете! Хозяйка, не топчите его каблучками, он неровный, упасть можете! Хозяйка, не надо его резать, в нем много крови, ножки запачкаете! И платье!

Лиза смеялась, всхлипывая, не в силах остановится. Эйф корчил рожи и картинно стонал, Инмар подливал масла в огонь, периодически роняя дракона на пол, и громко объявлял:

— Какую плеть вам подать, госпожа Лизавета? Хотите, подержу этого извращенца?

При этом волк передвигался по спальне полностью одетый и с абсолютно невозмутимым лицом, что добавляло ситуации пикантности.

В общем треш, угар и бардак! В конце концов обессилев, Лиза упала, раскинув руки, на расхристанную постель и с блаженным стоном завернулась в одеяло.

— Госпожа?.. — пискнул Эйф.

— Тише ты! — прилетел подзатыльник от оборотня. — Не видишь, уснула она!

Дракон обиженно засопел, но смолчал.

Свет в комнате сразу стал приглушенным.

Мужчины тоже притихли, под едва слышное дыхание Лизы занялись делами. Собрали «игрушки», небрежно покидали их в саквояж, чтобы создать впечатление активного применения.

Эйфрил, морщась, полоснул когтем ладонь и смазал парочку плетей своей кровью. Вопросов «зачем» ни у кого не возникло. Обоняние у драконов такое же чувствительное, как у волков. Комнату и «подарок» наверняка проверят!

* * *

Когда беспорядок был частично устранен, Инмар на цыпочках приблизился к спящей Лизавете, прилег рядом, бережно раскутал кокон из одеяла, полюбовался беззащитной спящей красавицей, а потом со вздохом начал расшнуровывать платье. Ему хотелось большего, но не здесь же, не под жадными взглядами дракона и насмешливыми — тролля?

Перейти на страницу:

Все книги серии Аспарагус

Похожие книги