Читаем Между СМЕРШем и абвером. Россия юбер аллес! полностью

И положил трубку. Усилием воли «изобразив» на лице что-то наподобие улыбки, вернулся к «приятелю»:

— Знал бы ты, Фриц, какие там латышечки!.. Впрочем, все! Больше ни слова! Не буду травить душу ни тебе, ни себе.

— Ты настоящий друг! — пьяно покачнувшись на стуле, повторил Каммерхофер и полез обниматься.

…В свою каюту Дубовцев заявился около трех ночи, еле отвязавшись от прилипчивого ракетчика. Новый год они встретили здесь же, на плавбазе.

В каюте уже спал один из его соседей — второй унтер-офицер еще не пришел. Валет быстро разделся и тоже лег в койку — надо было отдохнуть хотя бы несколько часов. Предстоящий день мог принести массу непредсказуемых сюрпризов… «Когда закончил фотографировать, еще подумал: «Не слишком ли все гладко?..» Словно накаркал…» — размышлял он тревожно. То, что с явочной квартиры ответили по телефону не обусловленной фразой, означало только одно — там находились гестаповцы. Главное теперь заключалось в следующем: взяли или нет Федора?! «Взяли или нет?.. Взяли или нет?» — вертелся в голове у Дубовцева один и тот же, ключевой для него вопрос…

Около семи утра он уже был на ногах. Оделся, умылся, побрился. Завтракать не стал — не было аппетита. Соседи по каюте (второй унтер тоже был на месте) только-только продирали глаза: в честь Нового года общий подъем объявили на час позже. Иван специально вышел с плавбазы чуть раньше — чтобы избежать ненужных расспросов. К одиннадцати часам он должен был прибыть к унтерштурмфюреру Штарку, поэтому Дубовцев заранее оделся по полной форме. Сейчас он направился к расположенному неподалеку от «Данцига» гаражу.

Еще вечером в баре Валет договорился с завпродом одной из подлодок — тот собирался сегодня утром в город за мукой и обещал его «подбросить». И действительно: около крытого брезентом грузового «Опеля» Ивана поджидал фельдфебель Роге. Они обменялись рукопожатием, после чего оба разместились в просторной кабине рядом с водителем. Два матроса запрыгнули в кузов, и грузовик тронулся.

Вчера Валет подробно объяснил любопытному Роге, что в городе его ждет одна очаровательная девица, и теперь завпрод отпускал по этому поводу бесхитростные шутки. Дубовцев рассеянно кивал, улыбался, но мысли его были далеко — он думал о предстоящей встрече с Горячевым (если она, конечно, состоится). На конспиративной квартире они обговорили «пожарный вариант» — на тот случай, если Горячеву по каким-то причинам придется срочно покинуть явку. Тогда они должны были ожидать друг друга в двух кварталах от церкви Святой Троицы — на углу перед зданием ломбарда. Время назначили от восьми до девяти утра и с семи до восьми вечера.

Поблагодарив фельдфебеля, Дубовцев вышел из машины, не доезжая несколько кварталов до места предполагаемой встречи. Было еще темно; одинокие прохожие не обращали на него никакого внимания (в городе было полно военных), торопясь по своим делам. Этот район Лиепаи сплошь состоял из узких старинных улочек с двух-трехэтажными домами, многочисленными закоулками, тупичками и узкими проходными дворами. Здесь было легко затеряться, уйти от слежки; но, с другой стороны, можно было запросто заблудиться — тем более приезжему. Поэтому они не случайно выбрали местом встречи ломбард неподалеку от церкви: ее высокий шпиль был виден издалека и служил своеобразным ориентиром. Несколько раз «проверившись», Иван убедился в отсутствии слежки и ровно в восемь уже прохаживался мимо того самого угла. На другой стороне улицы у входа в ломбард, который открывался в девять, уже выстроилась небольшая очередь. Это учреждение посещали не только местные жители, но и немцы, поэтому прогуливающийся напротив унтер-офицер не вызывал никаких подозрений.

Снова пошел легкий снежок, морозец был не больше трех-четырех градусов, и Валет вдруг подумал: «У нас дома сейчас морозище не меньше тридцати, а то и под сорок…» Сзади, видимо, поскользнувшись на ледяной корке, его чуть не сбил с ног какой-то высокий штатский в укороченном зимнем пальто с серым каракулевым воротником и каракулевой шапке с козырьком — так здесь обычно одевались зажиточные лавочники или чиновники средней руки из оккупационных учреждений.

— Иди за мной! — негромко сказал штатский и проследовал дальше, опираясь на трость.

«Федор!.. Жив!» — радостно забилось сердце у Валета. Пройдя метров двести, связной остановился за телефонной будкой, дожидаясь напарника.

— Немного погуляем по окрестным улицам, — произнес он с тревожной интонацией, незаметно осматриваясь по сторонам. — Рад тебя видеть!

— Я тоже. Со вчерашнего вечера места себе не находил… К одиннадцати я должен прибыть в абверкоманду на совещание, — отозвался Валет. — Так что наше время ограничено. Что у тебя?

— Плохо. На той квартире, где мы с тобой встречались, — засада гестаповцев!

— Я это понял после вчерашнего звонка. Тебе-то как удалось уйти?

Они пошли рядом, и Горячев коротко рассказал о событиях последних двух суток:

Перейти на страницу:

Все книги серии Война. Штрафбат. Они сражались за Гитлера

Сожженные дотла. Смерть приходит с небес
Сожженные дотла. Смерть приходит с небес

В Германии эту книгу объявили «лучшим романом о Второй Мировой войне». Ее включили в школьную программу как бесспорную классику. Ее сравнивают с таким антивоенным шедевром, как «На Западном фронте без перемен».«Окопная правда» по-немецки! Беспощадная мясорубка 1942 года глазами простых солдат Вермахта. Жесточайшая бойня за безымянную высоту под Ленинградом. Попав сюда, не надейся вернуться из этого ада живым. Здесь солдатская кровь не стоит ни гроша. Здесь существуют на коленях, ползком, на карачках — никто не смеет подняться в полный рост под ураганным огнем. Но даже зарывшись в землю с головой, даже в окопах полного профиля тебе не уцелеть — рано или поздно смерть придет за тобой с небес: гаубичным снарядом, миной, бомбой или, хуже всего, всесжигающим пламенем советских эрэсов. И последнее, что ты услышишь в жизни, — сводящий с ума рев реактивных систем залпового огня, которые русские прозвали «катюшей», а немцы — «Сталинским органом»…

Герт Ледиг

Проза / Проза о войне / Военная проза
Смертники Восточного фронта. За неправое дело
Смертники Восточного фронта. За неправое дело

Потрясающий военный роман, безоговорочно признанный классикой жанра. Страшная правда об одном из самых жестоких сражений Великой Отечественной. Кровавый ужас Восточного фронта глазами немцев.Начало 1942 года. Остатки отступающих частей Вермахта окружены в городе Холм превосходящими силами Красной Армии. 105 дней немецкий гарнизон отбивал отчаянные атаки советской пехоты и танков, истекая кровью, потеряв в Холмском «котле» только убитыми более трети личного состава (фактически все остальные были ранены), но выполнив «стоп-приказ» Гитлера: «оказывать фанатически упорное сопротивление противнику» и «удерживать фронт до последнего солдата…».Этот пронзительный роман — «окопная правда» по-немецки, жестокий и честный рассказ об ужасах войны, о жизни и смерти на передовой, о самопожертвовании и верности долгу — о тех, кто храбро сражался и умирал за Ungerechte Tat (неправое дело).

Расс Шнайдер

Проза / Проза о войне / Военная проза
«Мессер» – меч небесный. Из Люфтваффе в штрафбат
«Мессер» – меч небесный. Из Люфтваффе в штрафбат

«Das Ziel treffen!» («Цель поражена!») — последнее, что слышали в эфире сбитые «сталинские соколы» и пилоты Союзников. А последнее, что они видели перед смертью, — стремительный «щучий» силуэт атакующего «мессера»…Гитлеровская пропаганда величала молодых асов Люфтваффе «Der junge Adlers» («орлятами»). Враги окрестили их «воздушными волками». А сами они прозвали свои истребители «Мессершмитт» Bf 109 «Der himmlisch Messer» — «клинком небесным». Они возомнили себя хозяевами неба. Герои блицкригов, они даже говорили на особом «блиц-языке», нарушая правила грамматики ради скорости произношения. Они плевали на законы природы и законы человеческие. Но на Восточном фронте, в пылающем небе России, им придется выбирать между славой и бесчестием, воинской доблестью и массовыми убийствами, между исполнением преступных приказов и штрафбатом…Читайте новый роман от автора бестселлера «Штрафная эскадрилья» — взгляд на Великую Отечественную войну с другой стороны, из кабины и через прицел «мессера», глазами немецкого аса, разжалованного в штрафники.

Георгий Савицкий

Проза / Проза о войне / Военная проза
Камикадзе. Идущие на смерть
Камикадзе. Идущие на смерть

«Умрем за Императора, не оглядываясь назад» — с этой песней камикадзе не задумываясь шли на смерть. Их эмблемой была хризантема, а отличительным знаком — «хатимаки», белая головная повязка, символизирующая непреклонность намерений. В результате их самоубийственных атак были потоплены более восьмидесяти американских кораблей и повреждены около двухсот. В августе 1945 года с японскими смертниками пришлось столкнуться и советским войскам, освобождавшим Маньчжурию, Корею и Китай. Но ни самоотречение и массовый героизм камикадзе, ни легендарная стойкость «самураев» не спасли Квантунскую армию от разгрома, а Японскую империю — от позорной капитуляции…Автору этого романа, ветерану войны против Японии, довелось лично беседовать с пленными летчиками и моряками, которые прошли подготовку камикадзе, но так и не успели отправиться на последнее задание (таких добровольцев-смертников у японцев было втрое больше, чем специальных самолетов и торпед). Их рассказы и легли в основу данной книги - первого русского романа о камикадзе.

Святослав Владимирович Сахарнов

Проза / Проза о войне / Военная проза

Похожие книги