- Вот и меня теперь очень интересует этот вопрос. - также невесело усмехнулся Кармель. - Кто заставил Морхальта забыть то, чему негодяй посвятил столько сил и времени? Кто послал вам это ночное видение? Как вы там сказали? Прошлое стучится в наше настоящее? Очень верно сказано... Понимаете, Айлин, у меня ведь были связаны руки. Я не мог явиться в службу безопасности Ордена и заявить, что устроил апоплексический удар магистру Зеленой Гильдии, потому что мне что-то почудилось в его мыслях. Мне не почудилось1
Но как я мог это доказать? Разумники не читают мысли напрямую, это общеизвестно. И уж тем более невозможно читать мысли через амулет Хорошо, допустим, я смог бы доказать свои особые способности. И даже пройти допрос у мэтра Овайна в подтверждение своей искренности. Хотя Овайн против меня слабозат, и Денвер мог посчитать такой допрос недостаточным доказательством... Но это никак не отменяет того, что я совершил преступление Я необратимо повредил здоровье своего коллеги-магистра! А должен был рассказать о своих подозрениях тем, кто занимается расследованиями магических преступлений...- И что было бы тогда? - тихо спросила Айлин. - Ну. кроме вашего допроса? Магистра Морхальта можно было уличить?
- В том-то и дело, что нет. - вздохнул Кармель. - Он ведь забыл не только прс вас. но и про все. что собирался с вами сделать. В его разуме не осталось ни следа тех мыслей' Перед службой канцлера или безопасности Ордена оказался бы несчастный больной старик, которого изуродовал его собственный бывший ученик и нынешний коллега... Впрочем, я все рассказал Ангусу Аранвену. В его осторожности и рассудительности я всегда был уверен, а с Денвером мы не слишком ладили... Ангус спросил, можно ли найти доказательства того, что Морхальт замыслил похищение и недопустимые опыты7
Но как их было найти? Он решил вас похитить в тот момент как впервые увидел и убедился, что вы ему подходите. А потом удар - и все, помутнение рассудка. О его экспериментах над бродяжками тогда никто не знал, о жертвоприношении леди Эммелин - тем более... Ангус решил уволить Морхальта с должности лейб-лекаря - просто на всякий случай. Объяснили это заботой о его здоровье.. Правда, королева Беатрис все равно приглашала его для консультаций, но при этом всегда были другие целители... Ну и люди лорда Ангуса тайно обыскали дом Морхальта. Вот этот самый, где мы сейчас находимся.- И ничего не нашли'' - утвердительно спросила Айлин.
- Ничего. Увы, некроманта среди них не было, да и окажись он тут - зряд ли это могло помочь. Прятать могильник Морхальту помогал Денвер, а он знал свое дело. Никто не почуял неладного, пока в сад к Морхальту не занесло лорда Бастельеро с его чутьем и силой Избранного.^ В общем, за Морхальтом присматривали, но он ушел с поста магистра и вел жизнь добропорядочного и законопослушного целителя Замкнулся в своем доме, лишь иногда выезжал ко двору по приглашению, занимался научной деятельностью... И я поверил, что это была внезапная вспышка безумия! Выверт больного сознания, которое так часто случается у действительно талантливых людей Морхальт же был гением а они мыслят иначе, не как обычные люди. Вас он совершенно точно не помнил, это проверили и люди Ангуса. И мы... оставили его в покое... Благие, какой же я был болван1
- Вы ничего не могли сделать. - искренне сказала Айлин. - Вед» доказательств и правда не было.
- Ну почему же? - Кармел» саркастически усмехнулся - Я мог сам похитить его и распотрошите его разум до самых темных глубин. Возможно, какие-то следы и нашлись бы. Правда Морхальт этого не пережил бы... Если бы я тогда знал то, что знаю сейчас - так и сделал бы!
- Вы не преступник. Кармель! - Айлин подалась вперед и горячо заговорила глядя в усталое и словно осунувшееся лицо разумника. - Вы же не такой как он1
I' никогда таким не были1 И вы... даже тогда спасли меня и защитили1- Не приписывайте мне лишних заслуг, моя дорогая. - чуть заметно улыбнулся Кармель. - Я бы сделал то же самое для любого ребенка, не только для любимой племянницы Элоизы. Ангус тоже сказал, что Морхальт получил по заслугам, и посоветовал мне не терзаться угрызениями совести Но видят Семеро, меня мучает не совесть1
А осознание того, скольких бед можно было избежать, окажись я осторожнее, терпеливее и умнее. Баргот меня побери1- Лучше не надо. - улыбнулась ему в ответ Айлин. - А то что я буду делать, если он вас... поберет? Хватит с него и лорда Морхальта. Если боги в самом деле справедливы моему дорогому дедушке воздается за все. что он совершил! - Сна помолчала и жалобно сказала, сама ужасаясь тому, о чем подумала: - Как вы думаете, лорд Эдвин знал что случилось... с его сестрой?
- Понятия не имею. - вздохнул Кармель. - Но вот это я непременно выясню. Вы позволите мне взять дневник Морхальта?