– Так ей и надо, – огрызнулся тяжело дышащий Марко.
Он нанес еще несколько ударов.
– Что здесь происходит? – прозвучал требовательный голос.
К ним подходила Эмира, державшая в поводу лошадь. Леди как всегда была в строгом и элегантном костюме наездника, подчеркивающем ее решительность, подкрепленную шпагой и бриатским пистолетом за поясом. Увидев лежащую на земле Маргариту в оборванном платье, она приняла ее за мальчишку, над которым склонился Марко с плетью в руке. Затем она почуяла кровь и насторожилась.
Обведя взглядом молчаливых мужчин и испуганных кухарок, заглядывающих в окна и открытую дверь, леди опустилась на колени рядом с Маргаритой.
– Мамочка, как же больно, – по-терийски простонала девушка, находясь в глубоком шоке и потеряв связь с реальностью.
– Вы, двое, отнесите ее внутрь, – с мрачным видом приказала Эмира. – Осторожно! – Поспешно добавила она и в упор посмотрела на Марко.
– Давай сюда. Быстро.
Старший конюх не двинулся с места, и леди железной хваткой сдавила ему пальцы и вырвала плеть.
– С тобой я потом разберусь.
Последовав за мужчинами, несущими Маргариту, Эмира скинула со стола еще не убранные тарелки и распорядилась на счет всего, что необходимо для перевязки и остановки кровотечения. Оставив рядом с собой одну из кухарок, помогавшую ей снять с девочки одежду, превращенную в кровавые лохмотья, леди выгнала остальных наружу.
Увидев исполосованное тело со страшным ожогом, кухарка не смогла сдержать слез.
– Хватит скулить. Неси мазь.
Сохраняя недоброе молчание, Эмира обрабатывала раны со знанием, основанным на личном опыте. Лишь завершив начатое и убедившись в том, что использовала все возможности, леди вполголоса произнесла:
– Какая бессмысленная жестокость.
И не было понятно, чего больше в ее интонации, – печальной усталости, холодного презрения или угасающей ярости.
Накинув на стонущую Маргариту простыню, Эмира наклонилась к ее губам и вслушалась в обрывки фраз и отдельно произнесенные слова. Большую часть, казавшуюся бредом, что было недалеко от истины, она не смогла разобрать, и все же кое-что оказалось для леди неожиданным и даже удивительным.
Закончив одно дело, Эмира перешла к следующему. Выйдя к ожидавшим ее снаружи, она успокоила собравшихся:
– Выживет.
Вперед вышел старший конюх.
– Госпожа, я не знаю, что на меня нашло…
– Вот как?
Эмира жестом подозвала кухарку, и та наклонила кувшин с водой, поливая госпоже на ладони.
– Я чуть с ума не сошел, когда увидел Лидию!
– Продолжай, – сохраняя спокойствие, разрешила леди и приблизилась к Марко, вытирая руки об услужливо поданное полотенце.
Только тонкая линия сжатых губ и взгляд из-под сдвинутых бровей выдавали бушующий в ней гнев.
– Если с ней что-нибудь случится, то кто возьмет ее замуж?
Конюх обнимал заплаканную дочь, трусливо прятавшую взгляд.
– Ах, вот ты о чем.
Не поворачивая головы, леди указала на окна кухни.
– Такого ожога я давно не видела. Если тебе интересно, то у девочки уже слезла кожа.
Марко молчал, и Эмира продолжила с плохо скрываемым презрением:
– Вы сами выбрали свою судьбу. Собирайте вещи. Теперь у вас с дочерью будет новая работа.
Чтобы не имела в виду леди, это прозвучало достаточно зловеще.
– Не стоим, всем заняться делом, – напомнила собравшимся Эмира Трейн.
Она похлопала по шее уже расседланную лошадь.
– Прикажете привести Слипэра? – осторожно уточнил помощник конюха.
Леди отрешенно посмотрела куда-то за плечо мужчины.
– Нет, я переночую здесь. Постой, – спохватилась леди. На всякий случай: возьми лопату и выкопай яму.
Мужчина не сразу понял, о чем идет речь, но нашел красноречивый ответ в ее глазах.
Порывистый ветер, бесстрастный предвестник скорой бури и неизбежных перемен, беспощадно трепал полы черной сутаны, подгоняя разъяренные зеленоватые волны, стремительно набегающие на берег и захлестывающие колени Торе, вошедшего в воду. За его спиной они с шумом разбивались о бритвенно-острые края заросших устрицами валунов, покрывая сетью пены и выброшенными водорослями мелкий ракушечник. Теплое море приятно омывало ноющие от усталости ноги, щекоча кожу босых ступней взбаламученным песком, и каким-то образом связывало с родным берегом, принося с прибоем воспоминания о доме. Клирик не обращал внимания на намокающую одежду и только с прищуром всматривался в даль, выискивая горизонт. Где-то там он видел свою бурную молодость и не менее яркую юность. Сильные эмоции обычно не оставляли следов на лице архиагента, привыкшего носить профессиональную маску безразличия, однако сейчас по его губам скользила грустная улыбка, не сочетающаяся с бесконечной болью во взгляде.
– Вас зовут!
Вздрогнув, архиагент обернулся на звук. Мальчик, кричавший на эспаонском, не уходил и смотрел на него. Прервав свои рассуждения, Торе осторожно выбрался на сухое место, где оставил ботинки, и участливо спросил:
– Что-то случилось?
– Меня послала к вам какая-то тетка.
– Ну, пойдем, покажешь мне ее.