Бентон читает газеты несколько раз в день, ищет информацию в Интернете, пытаясь по кусочкам восстановить свою прошлую жизнь. Он знает, кто такой Жан-Батист, уродливый убийца, сын великого месье Шандонне, близкого друга всей знати Парижа, главы самой большой и опасной мафиозной группировки. Жан-Батист достаточно осведомлен о кровавом бизнесе своей семейки, о тех, кто исполняет приказы и устраняет неугодных Шандонне людей, запирает их в тюрьмах или камерах смертников.
Пока что Жан-Батист отсиживался в техасской тюрьме строгого режима и не изъявлял желания говорить. Именно из-за бандитской группировки Шандонне Бентон оказался здесь, и теперь, за тысячу миль от него, мсье Шандонне распивает свои изысканные вина, полностью уверенный, что Бентон заплатил за все сполна, заплатил своей смертью. Мсье Шандонне обрадовался, но в какой-то мере и огорчился. Бентон умер вымышленной смертью, чем спас себя и многих людей. Но цена, которую он платит, слишком велика. Словно Прометей, прикованный к скале, он не может залечить свои раны, потому что каждый день у него заново вырывают сердце.
— Наш Волчонок, — так Марино называет Жан-Батиста, — говорит, что сдаст всех помощников папочки, начиная с прислуги. Но у него есть некоторые условия, — Марино медлит. — Он не играет с нами, Бентон, кажется, тут все серьезно.
— Ты так уверен? — мягко спрашивает Бентон.
— Да.
— Как ты узнал о его намерениях? — Бентон воодушевляется, почуяв родную стихию.
— Он прислал мне письмо.
— Он кому-нибудь писал, кроме тебя?
— Доку. Ее письмо переслали мне. Я его не отдал, зачем?
— Кому еще?
— Люси.
— Ее письмо тоже переслали тебе?
— Нет, в ее офис. Не понимаю, как он узнал ее адрес и название «Особый отдел», она его не регистрировала. Все остальные думают, что у нее компания по обработке данных.
— Откуда он узнал, что вы с Люси входите в Особый отдел? В Интернете можно найти какие-нибудь сведения об отделе?
— Можно, но это будет не то, о чем мы говорим.
— А насчет компании по обработке данных?
— Конечно.
— Есть ее номер телефона? — спрашивает Бентон.
— Зарегистрирован только ее телефон, как специалиста по обработке данных.
— Может, он его узнал, позвонил в справочную, там дали адрес. Мне кажется, сейчас можно узнать все, особенно по Интернету, а за какие-то пятьдесят баксов купить незарегистрированные и мобильные номера.
— Не думаю, что у Волчонка в камере есть компьютер, — раздраженно говорит Марино.
— Рокко Каджиано мог достать для него любую информацию, — напоминает Бентон. — Одно время у него был номер Люси, он же собирался ее сместить. А Жан-Батист просто попросил.
— Кажется, ты не отстаешь от жизни, — Марино пытается увести разговор от Рокко Каджиано.
— Ты читал письмо, которое он прислал Люси?
— Она мне о нем сказала. Не захотела отправить его ни факсом, ни по электронной почте.
На самом деле, Марино это беспокоит. Люси не хотела, чтобы он видел письмо.
— Он писал кому-нибудь еще?
Марино пожимает плечами, отпивает глоток пива.
— Без понятия. Тебе, скорее всего, нет, — шутит он.
Бентон не смеется.
— Потому что ты умер, не понял, что ли? — объясняет свою шутку Марино. — Если осужденный помечает конверт «Адвокату» или «Прессе», охранники не имеют права его вскрывать. Так что если даже Волчонок кому-то пишет, эта информация закрыта.
Он снова начинает отрывать этикетку, рассказывая дальше, словно Бентон не знает, какие в тюрьме порядки, словно не допрашивал там сотни опасных преступников.
— Правда, можно посмотреть список его посетителей, потому что большинство людей, которым они пишут, навещают их. У Волчонка тоже есть такой список. Так, дай-ка подумать... губернатор Техаса, президент...
— Президент Соединенных Штатов? — особенность Бентона — все воспринимать всерьез.
— Ага, — кивает Марино.
Его раздражает видеть в этом человеке того Бентона из прошлого, с которым он работал, который был его другом.
— Еще кто? — Бентон берет блокнот и карандаш с аккуратно сложенной стопки бумаг и журналов возле компьютера.
Он надевает маленькие очки а-ля Джон Леннон, которые никогда не стал бы носить раньше. Снова садится в кресло и записывает время, дату и место на чистом листе бумаги. С дивана Марино различает только слово «правонарушитель», больше он ничего не может увидеть, тем более что у Бентона мелкий почерк.
— Его родители тоже в списке, — отвечает Марино. — Смешно, да?
Бентон перестает писать и поднимает глаза:
— А его адвокат? Рокко Каджиано?
Марино молча взбалтывает оставшееся на дне бутылки пиво.
— Ну так как насчет Рокко? — повторяет Бентон. — Может, расскажешь мне?
— Забудь, что он мой... — в глазах Марино вспыхивает гнев, смешанный со стыдом. — Забудь, что он со мной вырос, что я вообще его знаю. Не хочу о нем слышать, снес бы ему башку, как и любому говнюку.
— Он твой сын, нравится тебе это или нет, — деловым тоном отвечает Бентон.
— Я даже не помню когда у него день рождения, — отмахивается Марино, допивая «Бадвайзер».