В отличие от того пузырька, что обрушил башню, этот разбился без взрыва, но его мощи хватило для яростного пламени, необъятной стеной внезапно вставшего между Кивой и смотрителем. Наари выругалась и вместе с Кивой и Джареном отпрянула назад к известняковой стене, подальше от нестерпимого жара. Рук отступил, чтобы не сгореть заживо.
– Беги, Кива! – взревел Мот с обратной стороны огненной стены. – Я их задержу! Только беги!
Наари потянула Киву за рукав, и та поняла, что пора идти, что нужно уважить жертву Мота, хотя ей всей душой хотелось спасти, освободить его.
– Извини, Кива, но нам надо…
– Знаю, – перебила Кива. Голос ее дрогнул. – Я иду.
И она двинулась за Наари.
Надзирательница повернула медный ключ и открыла дверь. Кива сжала Типпа покрепче и, пошатываясь, шагнула в дверной проем. Следом за ней последовал Джарен.
– Сюда, – почти бегом повела их Наари к конюшне, как только они оказались по ту сторону стены.
Кива проглотила все вопросы и чувства, надеясь лишь, что у Наари имеется план.
А потом они вошли в огромное здание и увидели карету.
Кива бы расхохоталась, если бы так не боялась разрыдаться.
Ну чем не блестяще – сбежать от надзирателей, стоявших на стенах, на личной карете смотрителя?
– Джарен, можешь… – начала Наари, как вдруг ее прервал чужой голос.
– Что вы тут делаете?
Кива резко развернулась – ноги Типпа взметнулись вверх – и увидела, как из пустого денника выходит Разз с вилами наперевес.
Полсекунды спустя вилы отлетели в сторону, конюх оказался прижат к полу лицом вниз, а Наари встала коленом ему на позвоночник и прижала клинки к его горлу.
– Двинешься – и ты труп, – прошипела надзирательница.
– Наари, не надо! – закричала Кива.
Разз что-то тревожно проклокотал, но Наари его не отпустила.
– Он мой друг, – Кива, конечно, преувеличивала, но и причинять вред Раззу ей не хотелось. – Пожалуйста, он не создаст нам проблем. Правда, Разз?
Разз снова проклокотал в ответ, но, похоже, Наари это удовлетворило, поскольку она поднялась на ноги и убрала мечи в ножны.
Побледневший Разз тоже медленно поднялся, потирая шею.
– В тюрьме сейчас бунт, – сказала Кива, пока Наари и Джарен принялись подготавливать карету к отъезду. – Ужасный, по-настоящему жуткий.
– Знаю, – голос у Разза дрожал, но не от известий о бунте. – Они закрыли ворота. Никого не выпускают, никого не выпускают.
Кива не стала пускаться в объяснения, как им удалось перебраться за стену. Вместо этого она предложила:
– Мы уезжаем. Поехали с нами?
Раззу потребовалось несколько секунд, чтобы ответить – он никак не мог оправиться от нападения Наари.
– Здесь, снаружи, я в безопасности. Я не могу потерять работу, Кива.
Она так и знала, что он это скажет, но все равно должна была предложить.
– Я не буду вас останавливать, – понизил голос Разз, словно боялся, что смотритель подслушает. – Кто как не ты заслуживает свободы?
Киву накрыла новая волна чувств, но она подавила ее. Сейчас не время – ей надо сосредоточиться на побеге, и только потом она будет думать обо всем остальном.
– Если ты серьезно, – проронила она, – то можно последнюю просьбу?
Разз вздохнул, заранее догадываясь, о чем Кива попросит.
– Только быстро, – кивком головы он указал на Наари и Джарена, которые пытались заманить двух лошадей в упряжь. Джарен морщился от боли, но все равно двигался быстро.
Времени у них осталось немного, так что Кива осторожно уложила Типпа на тюк сена, затем поискала взглядом какой-нибудь кусочек бумаги и что-нибудь, чем можно писать. Ничего не найдя, она обернулась к Раззу, но тот лишь беспомощно пожал плечами. Тогда Кива, сжав зубы, оторвала подол грязной рубахи, стерла мокрую кровь с кожи и написала свое последнее письмо из Залиндова:
– Мы гото… Что ты делаешь?
Голос Джарена прозвучал так близко, что Кива подпрыгнула и смазала последнюю букву, но прочитать послание все еще было возможно.
– Пишу семье, – она не видела смысла врать. Кива собиралась было рассказать, что все эти годы Разз передавал для нее записки от семьи, но в этот момент Наари поторопила их, и Кива, оторвав взгляд от Джарена, отдала пропитанную кровью ткань конюху.
– Пожалуйста, передай им как можно скорее.
Киву не волновало, отправит ли Разз послание как есть или перенесет его сперва на лист бумаги, – лишь бы оно дошло.
– Передам, – пообещал Разз, пока Кива поднимала Типпа. – Береги себя, Кива.
– И ты себя, – прошептала она, развернулась на каблуках и последовала за Джареном к карете, у которой нетерпеливо переминалась с ноги на ногу Наари.
– Быстро, внутрь. – Наари запрыгнула на козлов. – Надо пересечь стену прежде, чем Рук сообщит обо всем стражникам. За стеной они уже не рискнут нас преследовать, и мы будем свободны.
Воздух между ними звенел от напряжения, пока Наари обустраивалась на козлах, а Джарен, открыв дверь, помогал Киве занести Типпа внутрь. Когда наконец они, тяжело дыша, уселись, Джарен крикнул Наари, что все готово, и спустя буквально несколько секунд карета сорвалась с места и понеслась по грязи к свободе.