Читаем Мятежная кровь (СИ) полностью

Воздух загудел, и когда царственные супруги вышли из замка, раздался оглушительный взрыв, в котором потонули радостные крики толпы; от гула дрожала земля. Огонь, дым, треск церемониальных выстрелов повторялись снова и снова с удивительной быстротой, так что через минуту замок Великого Маруана исчез в густом облаке дыма; только так называемый Белый Маруан – высокая башня, украшенная флагами,- высился над этим морем дыма, как горная вершина над грядой облаков.

Кристоф снова посадил Рафаэля впереди себя, но на этот раз эльф сидел прямо, стараясь не соприкасаться с ним слишком тесно. Королю нисколько не понравилась его отчужденность, и он насильно прижал юношу к себе, зашипев на ухо:


- Сиди смирно, эльф! Народ не должен ничего заподозрить, это в твоих же интересах. Ты ведь не хочешь познать ненависть вампиров?


Рафаэль не сказал ни слова, но Кристоф чуть не впал в ярость, осознав, что тот больше не испытывает к нему никакого желания.

Так бывает только с теми, кто теряет рассудок от ненависти. Нежные чувства, которые питал к нему эльф, страшно раздражали его, но отчужденность и равнодушие, которые он теперь проявил, угнетали еще больше.

Кристоф ненавидел Рафаэля, ненависть ослепляла его, словно жестокая болезнь, и он сам не понимал, что творит и чего хочет.

К тому времени на город уже спустились сумерки; Адоникам потемнел, но золоченые суда освещали реку, словно гигантские светильники. Всюду разожгли факелы, народ по-прежнему праздновал великое событие.

Во дворце Кристофа, в одном из прекрасных величественных залов, торжество продолжилось.

На этот раз имело место знакомство с многочисленными знатными вампирами из других королевств, что бесконечно утомляло Рафаэля.

За этот день ему пришлось перенести немало перемен, и радостных, и тревожных, поэтому его неудержимо клонило в сон, усталость довлела над ним, лишая последних сил; но он был вынужден сохранять бодрость, стараться выглядеть счастливым, чтобы не разгневать своего мужа, который, беседуя с другими, в то же время неотрывно наблюдал за ним.

Их поздравляли многие; к великому изумлению юноши, тут присутствовали послы бесчисленных вампирских королевств, большая часть которых всецело зависела от Тамира. Те же, которые имели относительную свободу, отправили поздравительные письма и дорогие подарки.

Рафаэль очень вежливо и скромно держался со всеми, кто подходил к возвышению, где они расположились, и его искреннее добродушное участие покорило едва ли не всех иностранных вампиров.

Но один гость, впрочем, расстался с ним не слишком благоприятно. Рафаэль моментально напрягся, увидев невысокого темноволосого омегу с красивым мягким лицом и тонким сложением.

Вампира звали Луиджи, он приехал из королевства Тринидад, славившегося своими уникальными драгоценными изделиями.

Юноша торопливо подошел к ним, и тут, к великому негодованию Рафаэля, Кристоф поднялся с места, спустился к парню и, нежно глядя на него, осторожно провел пальцами по щеке:


- Луиджи… давно не виделись.


Юноша отстранился и, преклонив голову, сказал почтительно:


- Поздравляю, ваше высочество.


Кристоф усмехнулся:


- То, что я стал королем, не значит, что ты должен кланяться мне.


Наследник Тринидада поднял глаза:


- Ты ведешь себя странно, Кристоф.


- Разве?


- Что вам нужно? - Рафаэль спустился к ним и теперь холодно смотрел на пришельца.


Незнакомец сразу смутился и неуверенно посмотрел на него - в ярости Рафаэль был просто великолепен:


- Я приехал поздравить вас…


- Поздравили?


- Э… да.


- Вам нужно что-то еще?


- Нет.


- Вот и прекрасно, - эльф свирепо смотрел на него, ясно давая понять, что его присутствие нежелательно.


Луиджи снова преклонил голову, затем поспешно удалился.

В ту же секунду Кристоф схватил Рафаэля за локоть и грубо отвел в сторону, в комнату позади возвышения:


- Как ты посмел, чертенок, выгнать Луиджи?


- А как ты смел касаться его в моем присутствии? - отчаянно прошептал юноша.


Кристоф жестоко стиснул его запястье, зеленые глаза полыхнули бешенством:


- Ты будешь мне указывать, что делать?


- У тебя есть я, твой муж, и… никто тебя не полюбит так же сильно, как я!


- Да я слышать не хочу про твою любовь, - зашипел Кристоф. - Я ненавижу тебя! Луиджи должен был стать моим мужем! Луиджи, но не ты!


- Но ведь я сделал это, чтобы спасти тебя!


- Я знаю… И поэтому ты еще жив. Но не смей вмешиваться в мои дела, проклятый эльф! Не смей!


- Ты любишь его? - тихо вымолвил Рафаэль, с трудом сдерживая слезы.


- Люблю! Очень люблю! А ты разрушил… всю мою жизнь, щенок!


Это была ложь, он никогда не любил Луиджи, хоть они и в самом деле были помолвлены. Кристоф сказал это, чтобы причинить своему мужу еще больше страданий.


- Но ведь… я тоже тебя люблю, - выдохнул юноша, по его щекам полились слезы. Он робко коснулся руки Кристофа. - Я все ради тебя сделаю. Все, о чем ни попросишь.


Вампир схватил его за горло:


- Отца ты мне не вернешь, поэтому твои громкие слова бессмысленны.


- Но ведь… я не виноват в его смерти.


- Виноват. Ты сын того, кто убил его. Этого достаточно. И прекрати ныть! Я этого не переношу!


Перейти на страницу:

Похожие книги

Господин моих ночей (Дилогия)
Господин моих ночей (Дилогия)

Высшие маги никогда не берут женщин силой. Высшие маги всегда держат слово и соблюдают договор.Так мне говорили. Но что мы знаем о высших? Надменных, холодных, властных. Новых хозяевах страны. Что я знаю о том, с кем собираюсь подписать соглашение?Ничего.Радует одно — ему известно обо мне немногим больше. И я сделаю все, чтобы так и оставалось дальше. Чтобы нас связывали лишь общие ночи.Как хорошо, что он хочет того же.Или… я ошибаюсь?..Высшие маги не терпят лжи. Теперь мне это точно известно.Что еще я знаю о высших? Гордых, самоуверенных, сильных. Что знаю о том, с кем подписала договор, кому отдала не только свои ночи, но и сердце? Многое. И… почти ничего.Успокаивает одно — в моей жизни тоже немало тайн, и если Айтон считает, что все их разгадал, то очень ошибается.«Он — твой», — твердил мне фамильяр.А вдруг это правда?..

Алиса Ардова

Любовно-фантастические романы / Романы / Самиздат, сетевая литература