Читаем Мятежная любовь полностью

— Да что ты знаешь о детях, папа?! Многих ли ты принял? Что-то я не видел в твоем доме ни одного!

— Папа? — окончательно растерялся я.

— О, прекрати! — Эвон наконец-то дал волю эмоциям. — Хотя чему я удивляюсь! Конечно, ты не помнишь! Зачем властелину гнева, Верховному черту помнить студентку, совращенную много лет назад? Подумаешь, девчонка полюбила, отдалась… А после родила сына! Вот только воспитать его не успела. Умерла родами! Оставив только короткую записку на случай, если что-то с ней случится — семейные мелочи и имя папаши. Папаши, не посчитавшего нужным узнать, что стало с женщиной и ребенком!

Я припомнил столько Эвону лет. Посчитал в уме, когда могла учиться его мать… Не может быть!

— Ирэн не говорила мне, что ждет ребенка! Она успешно прошла практику, защитилась. И после окончания учебы вежливо попросила меня больше ее не беспокоить!

— И тут он сказал, что ничего не знал! — ядовито прошипел Эвон.

— Представь себе!

— Ну-ну!

Неожиданно для себя я расхохотался. Мятежник выругался.

— Истинный сын своего отца. Гений от гнева, нашедший успокоение во грехе. Вот только ума чуток поменьше, к сожалению.

— О чем ты?

— Все эти годы, — я подошел к нему вплотную, — ты мечтал о мести. И тебе ни разу не пришло в голову, что я не знаю о тебе? Ни разу ты не попробовал поговорить со мной. Ни разу не попытался выяснить окольными путями, знаю ли я о судьбе Ирэн. У тебя было столько возможностей. И поговорить. И всадить мне нож в спину. Но ты умудрился выбрать самый сложный путь. И пройти по нему с невероятной изобретательностью.

— Ты не знал… — вот теперь в глазах моего ученика… сына появилось понимание всего, что он наворотил.

— Я не знал. А если бы знал, то с радостью принял бы тебя. И гордился бы тем, какой у меня талантливый сын…

— Что со мной будет? — шокированный не меньше меня самого черт резко сменил тему.

— Хотел бы я знать ответ на этот вопрос…

— Сатана?

Только сейчас Эвон испугался по-настоящему. И этот страх потери возможности оказался сильнее всего, что он чувствовал до этого. Я видел это так же ясно, как окружавшие нас каменные стены.

— Мне нужно поговорить с Асмодеем. Прости сын, но пока ты останешься здесь.

И во второй раз за последние пару часов я сбежал от разговора.

Пытка одиннадцатая: …

Я стояла и смотрела на то место, где еще мгновение назад находился Сатана.

— Что это сейчас было? — прошептала или подумала. Не знаю.

Я продолжала стоять и смотреть. Словно он отлучился на мгновение и сейчас вернется.

Минуты шли, а я так и оставалась одна.

Стояла и смотрела.

Я впала в какое-то оцепенение. Не могла даже руку поднять.

Только стояла и смотрела в одну точку.

Кажется, прошла вечность, прежде чем я пришла в себя.

— Он просто взял и ушел, — выдохнула, потрясенная осознанием этого простого факта.

Опустившись на ковер, я обхватила колени и спрятала голову.

— Взял и ушел, — повторила едва слышно.

И разрыдалась.

Мне бы радоваться, что я спасена. Что Эвона, наконец, поймали. Что все это закончилось. А я могу думать только о том, что и наша история с Сатаной закончилась тоже.

Он просто взял и ушел…

Я свернулась калачиком на пушистом ковре, много лет украшающим мою спальню в доме отца.

«Инга Агилон Грефалус, ты свободна. Все обвинения сняты. Должность восстановлена».

Свободна… Только я не хочу быть свободной от него…

И я разревелась пуще прежнего…

Как выяснилось утром, я вырубилась прямо на ковре. Там же я и проснулась, едва разогнувшись после неудобного сна.

Кое-как встав, пошатываясь, поплелась в ванну.

Горячая вода должна помочь…

Демоны, это прекрасно! После стольких дней в застенках мятежников горячий душ — это Рай в Аду, да простят меня обе стороны за это кощунство.

Я пыталась отмыть грязь, кровь и отвратительный запах и думала о том, что делать дальше.

Хотелось снова плакать, но я сдержалась. Хватит! Рыдать из-за случившегося я больше не буду! А буду…

Леший его знает, что я буду делать!

Я заставила себя выползти из-под горячих струй. И так уже извила целый флакон геля и столько же шампуня.

Завернулась в огромный белый халат и вернулась в спальню.

А там, на прикроватной тумбочке, меня ждал конверт.

— Даже не мечтай, что он от Сатаны! — велела я себе и взяла послание.

«Инга!

Рад был узнать, что твои злоключения закончились.

Спешу сообщить, что Круг собирается завтра для решения ряда текущих вопросов. Надеюсь, ты уже восстановилась достаточно, чтобы присутствовать на совете.

Глава Второго круга Ада Иерон Искуриус».

План действий в моей голове возник мгновенно. Словно только и ждал подсказки от моего начальника.

— Знал бы ты, Иер, как вовремя прислал мне эту записку!

После скучного заседания Второго круга я дождалась, пока высокопоставленные заносчивые черти покинут зал и подошла к Иеру.

— Иерон, найдешь для меня минутку?

— Конечно, — наш молодой Глава отложил бумаги и выжидательно уставился на меня.

— Моя просьба может показаться странной… Но не мог бы ты устроить мне встречу с твоей дочерью, — я старалась смотреть куда угодно, только не на черта.

— Действительно, странная просьба. Зачем?

— Мы с ней оказались в похожей ситуации… И я бы хотела посоветоваться с ней…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Господин моих ночей (Дилогия)
Господин моих ночей (Дилогия)

Высшие маги никогда не берут женщин силой. Высшие маги всегда держат слово и соблюдают договор.Так мне говорили. Но что мы знаем о высших? Надменных, холодных, властных. Новых хозяевах страны. Что я знаю о том, с кем собираюсь подписать соглашение?Ничего.Радует одно — ему известно обо мне немногим больше. И я сделаю все, чтобы так и оставалось дальше. Чтобы нас связывали лишь общие ночи.Как хорошо, что он хочет того же.Или… я ошибаюсь?..Высшие маги не терпят лжи. Теперь мне это точно известно.Что еще я знаю о высших? Гордых, самоуверенных, сильных. Что знаю о том, с кем подписала договор, кому отдала не только свои ночи, но и сердце? Многое. И… почти ничего.Успокаивает одно — в моей жизни тоже немало тайн, и если Айтон считает, что все их разгадал, то очень ошибается.«Он — твой», — твердил мне фамильяр.А вдруг это правда?..

Алиса Ардова

Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы