Но провокационные вопросы продолжались. После пяти минут вопросов кто, что, когда, где и как, заканчивающихся отвратительным словом «мятеж», Крис вышла из себя.
— Действия капитана Торпа и коммодора Сэмпсона не оставили мне вариантов. Что я должна была делать? Выполнить их приказ и расстрелять земной флот?
— Нет, нет, Крис, — чуть не подпрыгнул лейтенант. — И все же, стоит признать, то, как вы беспрепятственно захватили корабль, заставляет думать, не планировали ли вы захват мостика, а незаконные действия капитана только придали законность вашим действиям.
— Конское дерьмо, — сплюнула Крис, после чего провела целый час объясняя офицерам, почему вооруженные космические пехотинцы решили следовать за ней, а не подчиниться приказам капитана. То, что она действовала правильно, не имело никакого значения.
Когда ее, наконец, отпустили, Крис была истощена. Оставив Джека следовать за ней в дымящемся кильватере, она побрела к ближайшему выходу. Снаружи она обнаружила чертовски красивый день для бушующих чувств. Заметила небольшую естественную беседку в саду неподалеку. Кто-то высадил три деревца и полудюжину кустов вокруг каменной скамейки. Крис побрела к скамейке и рухнула на нее.
— Как прошло? — спросил Джек, усаживаясь рядом.
— Меня еще не повесили, — рыкнула Крис. Сейчас она была немного не в себе, очень хотелось самой повесить нескольких товарищей, начиная с безымянного офицера. Чего он от нее ждал? Чтобы она выполнила приказ, уничтожила земной флот, а когда закончилась бы война, сказала бы новостным корреспондентам победившей стороны, мол, я просто выполняла приказ? Ни за что!
Крис глубоко вдохнула. В воздухе чувствовался слабый запах вечнозеленых растений и скипидара, но запах резины и бетона не сдерживался увядающей зеленью.
— Радуга заканчивается адом, — пробормотала она.
Джек молча следил за округой, пока Крис пыталась собрать воедино то, что осталось от несчастного дня. Несколько глубоких вдохов принесли только запах разогретого бетона.
Зачем? Они ошиблись насчет мятежа и ошибутся насчет нее и дедушек.
Сделав два шага, она остановилась. Хотела пригласить на встречу с дедушками и Томми, чтобы тот убедился, на что на самом деле похожи «те самые Лонгкнайф». Ничего менять не будет.
— Нелли, вызови Томми.
— Как прошла встреча? — через секунду послышался голос Томми.
— Не так плохо, — ответила Крис. — Не желаешь встретиться?
— Допрашивать меня будут в четырнадцать ноль-ноль, — засмеялся Томии. — Где встретимся?
— Нелли перезвонит тебе через секунду, — сказала Крис и отключилась. — Нелли, вызови дедушку Троубла или Рэя.
— Как прошла встреча? — через секунду она услышала голос Троубла.
— Я выжила. Как у вас дела?
— Думаю, мы сделали все, что могли, — дедушка рассмеялся. Прозвучи такой смех от кого другого, звучал бы он зловеще. У дедушки же камней за пазухой никогда не было. Или были?
— Ты где? — спросила Крис.
Дедушка продиктовал адрес. Нелли развернула карту.
— Недалеко от университета.
— Да, кое-кто решил, что здесь будет проще увернуться от новостных репортеров. Кажется, сработало. Знаешь какое-нибудь местечко, где можно перекусить?
— Скрипториум. Там никого, кроме студентов, не должно быть. Нелли, покажи дедушке маршрут.
— Увидимся там, как только здесь закончим, — заключил Троубл. — Скажем, минут через пятнадцать.
Не так плохо. Крис мысленно улыбнулась.
— Нелли, передай Томми, пусть подходит в Скрипториум.
Джек откашлялся.
— Даже не предупредишь его, с кем предстоит встретиться?
— Зачем портить ему утро? — засмеялась Крис, чувствуя, как большая часть утреннего страдания куда-то исчезает.
С поиском места для парковки у Харви проблем не возникло.
Джек шел впереди Крис, расталкивая студенческую толпу. Даже ранним утром находились студенты, уклоняющиеся от занятий, зубрящие тексты, да и просто слоняющиеся без дела. Джек отошел в сторону, дав Крис взглянуть на тихий уголок, где последний раз она виделась с тетей Тру. Там, заняв сразу два столика, сидела женщина и широко улыбалась.
— Что ты здесь делаешь? — требовательно спросила Крис.
— Если до сих пор просишь, чтобы мой Сэм отправлял твоей Нелли обновления, стоит ожидать, что старая тетушка может, хотя бы, взглянуть на твое расписание в твоем компьютере.
— Нелли, — рыкнула Крис сквозь улыбку, — нам надо поговорить.