Читаем Мифология. Фантастические истории о сотворении мира, деяниях богов и героев полностью

Уже в 217 году до н. э. в Риме были установлены торжества в честь двенадцати главных греческих богов (dodekatheon).

Эти двенадцать богов именовались римлянами так: Юпитер (Зевс), Юнона (Гера), Нептун (Посейдон), Минерва (Афина Паллада), Марс (Арес), Венера (Афродита), Аполлон, Диана (Артемида), Вулкан (Гефест), Веста (Гестия), Меркурий (Гермес) и Церера (Деметра). Вот как расположил имена этих богов один из великих основоположников римской поэзии, Энний, в соответствии с требованиями гекзаметра, употребив при этом сокращенное имя Юпитера — Повис:

luno, Vesta, Minerva, Ceres, Diana, Venus, Mars,Mercurius, lovis, Neptunus, Vulkanus, Apollo.

Творцы римской мифологии считали греческую мифологию законченной системой и видели свою задачу в том, чтобы отыскать в этой системе место для всех событий римской мифологии. Но такая тенденция не ставила преград для признания греческих богов в случае, если этого требовали интересы политического характера. В одной из легенд, обосновывающей введение такого нового божества, говорится: весть о вторжении галлов была передана чудесным образом. Один простолюдин, проходя по Новой дороге (Nova via) у подножия Палатинского холма, около рощи Весты, в ночной тишине услышал голос, звучавший чище и звонче, чем голос человека. Голос приказал ему сообщить магистратам о приближении галлов: «Пусть восстановят стены и ворота, ибо если это не будет сделано, то Рим падет». Но на это не обратили внимания из-за низкого происхождения Цедиция (Caedicius), услышавшего божественное предостережение. Однако когда нападение совершилось и победоносный вождь галлов Бренн уже испустил свой страшный клич: «Горе побежденным!» (Vae victis!), решительные действия Камилла предотвратили несчастье. После этого римляне позаботились об удовлетворении бога, откровение которого не было принято во внимание, и посвятили храм «Голосу вещателя» (Aius Locutius). Но отсутствие пластического изображения нового божества свидетельствует в данном случае об отсутствии этого божества у греков.

Естественно, что римляне считали греческую мифологию системой неопровержимой в большей степени, чем считали это сами греки, фантазия которых создала мифологию. Те моменты италийской мифологии, которые не согласовывались с этой системой, нередко терпели неудачу. Вот почему была почти совсем забыта характерная для италийской мифологии богиня Нерио, которая, будучи богиней войны, равной по значению Марсу, имела много черт, роднящих ее с Афиной Палладой. Но в то время как последняя была девой, Нерио, хотя и после тяжелой борьбы (как можно об этом догадываться на основе отрывочных сведений), была похищена и взята в жены Марсом. Нельзя также полностью отождествлять Нерио из-за ее воинственной натуры с женой Ареса — Афродитой, так как функции последней были разделены между Минервой и Венерой. Нерио утратила свою мифологическую сущность, и мифические черты, первоначально связанные с ее именем, потеряли свое значение. И только современная реконструкция — мы имеем в виду работу немецкого историка религии X. Узенера, новаторскую во многих отношениях, — сумела восстановить для нас некогда полный жизни образ этой богини. Ее имя (Нерио, Нериенис, Нериа, Нериене) в сабинском наречии, вероятно, означало «смелый» или же «смелость», «мужество». Марс воспылал к ней страстью и попросил помощи у старой матушки Anna Perenna, образ которой был одним из самых замечательных в италийской мифологии, хотя и в другой связи. Она сначала обманула влюбленного молодого бога и проникла сама под фатой невесты в его брачную опочивальню. В конце концов опозоренный Марс похитил любимую им девушку. Предание о сабинянках дошло до нас также и в том варианте, когда похищение Нерио упоминается в качестве мифологического прообраза похищения сабинянок. Герсилия, доставшаяся Ромулу, вождю римлян, похищавших сабинянок, примирилась со своей судьбой и побуждала к примирению своих родственников. Герсилия произносит такую молитву: «Нерия, доставшаяся Марсу, к тебе обращаюсь с мольбой, установи мир, благослови наш брак, совершившийся по замыслу твоего мужа, так как нас, девушек, подобно тебе, похитили, дай нам и нашим потомкам детей, а родине — будущие поколения».

В официальном государственном культе богов проявлялось господство греческих богов, а под римскими именами литература и искусство, по существу, признали своей греческую мифологию. Поэтому мы могли неоднократно использовать в качестве источников греческих мифов произведения римских поэтов — Катулла, Вергилия, Овидия, Валерия Флакка и Клавдиана.

В связи с этим в нашей книге среди иллюстраций могут быть помещены памятники, найденные в Помпее, в большинстве случаев созданные греческими мастерами или представляющие собою копии созданий греческих мастеров.

Перейти на страницу:

Похожие книги

На рубеже двух столетий
На рубеже двух столетий

Сборник статей посвящен 60-летию Александра Васильевича Лаврова, ведущего отечественного специалиста по русской литературе рубежа XIX–XX веков, публикатора, комментатора и исследователя произведений Андрея Белого, В. Я. Брюсова, М. А. Волошина, Д. С. Мережковского и З. Н. Гиппиус, М. А. Кузмина, Иванова-Разумника, а также многих других писателей, поэтов и литераторов Серебряного века. В юбилейном приношении участвуют виднейшие отечественные и зарубежные филологи — друзья и коллеги А. В. Лаврова по интересу к эпохе рубежа столетий и к архивным разысканиям, сотрудники Пушкинского дома, где А. В. Лавров работает более 35 лет. Завершает книгу библиография работ юбиляра, насчитывающая более 400 единиц.

Александр Ефимович Парнис , Владимир Зиновьевич Паперный , Всеволод Евгеньевич Багно , Джон Э. Малмстад , Игорь Павлович Смирнов , Мария Эммануиловна Маликова , Николай Алексеевич Богомолов , Ярослав Викторович Леонтьев

Литературоведение / Прочая научная литература / Образование и наука