Читаем Мифы Древнего Рима. Золотой осел [сборник 2016, худ. А. Лебедев] полностью

Но было поздно. На шею ему накинули грубую веревку, потащили к хижине и накрепко привязали к врытому в землю столбу. Только теперь Луций разглядел поймавших его людей. Их было двое. Босоногие, кучерявые, смуглолицые, они ничем не отличались один от другого, будто братья. На самом деле, как позже выяснил Луций, они и впрямь были братьями-близнецами, рабами хозяина ближнего имения. Братья рабы охраняли пшеничное поле от потравы дикими животными и воровских набегов соседних крестьян. Кроме того, они каждый день таскали на хозяйскую кухню дрова и хворост, а оттуда приносили домой объедки и остатки от постоянных обильных и роскошных пиршеств. Чего только ни вываливали братья из плетеных корзин, возвращаясь в свою хижину! Жирные куски свинины, куриные ноги, рыбьи головы и хвосты, ломти белого хлеба, лепешки, а порой даже пирожки, булочки и блинчики.

До сих пор братья рабы волокли вязанки хвороста и корзины с едой на себе. Отныне эту работу выполнял Луций. Она оказалась не такой тяжелой, да и новые его хозяева были к нему добры.

— Осел такой же подневольный, как и мы, — говаривали братья.

Они никогда не били его, разрешали топтаться у межи и жевать свежие пшеничные ростки. Но Луций, давно не пробовавший нормальной человеческой еды, мечтал о куске свинины или окунутом в густой мед пухлом ноздреватом блинчике. Как-то раз, когда братья отлучились, Луций проскользнул в хижину. Там он, не разжевывая, давясь и фыркая, заглотил целиком полкуренка, несколько пирожков с потрохами и ошметок пережаренного мяса.

Опомнившись, Луций выскочил из хижины и со страхом ожидал страшной кары за воровство. Но братья не заметили пропажи. Они поужинали и спокойно легли спать.

С того дня Луций повадился таскать со стола своих хозяев лакомые кусочки. Но теперь он был осторожнее и брал лишь самую малость. Эти воровские проделки ему отлично удавались и до поры до времени оставались безнаказанными. Постепенно, обнаглев, Луций стал увеличивать свою порцию. Он уже выбирал самые жирные и увесистые куски мяса, а кое-что уносил с собой и припрятывал в кустах.

Наконец братья заподозрили что-то неладное и стали хмуро поглядывать друг на друга.

— Нехорошо, брат, тайком, втихомолку поедать нашу общую еду, а потом еще и оставшуюся долю делить со мной пополам, — ворчал один.

— Постыдился бы обвинять родного брата в воровстве! — обижался другой.

Так они ссорились и пререкались несколько дней, а потом, смекнув, что дело тут нечисто, решили проследить за неуловимым вором. Они сделали вид, будто уходят до вечера, а сами притаились неподалеку. Луций тут же устремился к хижине и набросился на еду. Он так увлекся, что не заметил подкравшихся братьев.

— Ага! — закричали они. — Вот кто ворует нашу еду!

Луций остолбенел. Он закрыл глаза, покорно ожидая града ударов палкой, пинков ногами и даже смерти. Но в уши ему грянул безудержный хохот. Два брата, схватившись за животы, просто погибали от смеха.

— Ну и осел достался нам! — выговорил наконец один.

— Осел, пожиратель человеческой пищи! — вторил ему другой.

И тут братьям одновременно пришла в голову замечательная мысль.

— Такого необычного осла можно показывать за деньги! — вскричали они.

Не долго думая, они подтащили Луция к столу и пододвинули ему сначала приправленную пряностями бычью печень, а потом еще и большую деревянную чашу с вином. Осел как ни в чем не бывало ел мясо, грыз кости и лакал красное виноградное вино.

Узнал об удивительном осле хозяин рабов. Он потребовал привести его в свой дом, созвал гостей и устроил целое пиршество. В центре зала стоял стол, заставленный блюдами с наперченной птицей, вымоченном в уксусе кабаньим мясом, вываренной в специях рыбой. Привели Луция, и тот тут же накинулся на невиданные лакомства, с удовольствием запивая обильную пищу вином.

Гости были в восторге от необыкновенного зрелища. Хозяин призвал рабов, заплатил им вчетверо от обычной цены и передал Луция своему вольноотпущеннику с наказом обучить осла всяческим забавным штукам.

Вольноотпущенник обращался с Луцием ласково, кормил всем, чего тот пожелает, и вскоре, к своему удивлению, обнаружил, что осел легко перенимает все человеческие привычки и повадки. Теперь Луций сидел за столом, танцевал, став на задние ноги, и даже отвечал на вопросы кивком головы. Молва о чудесном осле быстро разнеслась по всей округе. Слава Луция сделала и его хозяина необыкновенно знаменитым.

— Смотрите, — перешептывались прохожие на улице, — вон идет хозяин осла, который умеет танцевать и понимает человеческую речь!

Тогда и задумал этот богатый человек нажиться еще и на способностях своего осла. Сбрую Луция украсили золотыми бляхами и медными бубенчиками-погремками, самого его покрыли цветным чепраком, [23] пурпурной попоной и повезли по ближним, а потом и дальним городам, устраивая представления на радость жадной до зрелищ толпы.

<p>Глава десятая</p><p>Венок из роз</p>
Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих комедий
12 великих комедий

В книге «12 великих комедий» представлены самые знаменитые и смешные произведения величайших классиков мировой драматургии. Эти пьесы до сих пор не сходят со сцен ведущих мировых театров, им посвящено множество подражаний и пародий, а строчки из них стали крылатыми. Комедии, включенные в состав книги, не ограничены какой-то одной темой. Они позволяют посмеяться над авантюрными похождениями и любовным безрассудством, чрезмерной скупостью и расточительством, нелепым умничаньем и закостенелым невежеством, над разнообразными беспутными и несуразными эпизодами человеческой жизни и, конечно, над самим собой…

Александр Васильевич Сухово-Кобылин , Александр Николаевич Островский , Жан-Батист Мольер , Коллектив авторов , Педро Кальдерон , Пьер-Огюстен Карон де Бомарше

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Античная литература / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги
Астрономия
Астрономия

Мифолого-астрономический трактат, дошедший до нас под именем Гигина, получил название «Астрономия». В рукописях название либо отсутствует, либо встречается в разных вариантах: de astrologia, de ratione sphaerae, astronomica. Первые издатели озаглавили трактат «Поэтическая астрономия». Время его написания относят ко II в. н. э. Об авторе ничего не известно, кроме имени; ему, по всей вероятности, принадлежит и сочинение Fabulae — краткое изложение мифов (также издано в «Античной библиотеке»)«Астрономия» не носит сугубо научный характер, изложение различных вариантов звездных мифов явно превалирует над собственно астрономической тематикой, причем некоторые варианты встречаются только в изложении Гигина. Трактат оказал большое влияние на последующие поколения ученых и писателей, неоднократно комментировался и переводился на все языки. Впервые предпринимаемый перевод на русский язык сочинения Гигина станет заметным событием для всех интересующихся античной наукой и культурой.

Гай Юлий Гигин

Античная литература
Тесей
Тесей

Эта книга после опубликованного в 2022 г. «Геракла» продолжает серию «Боги и герои Древней Греции» и посвящена остальным знаменитым героям- истребителям чудовищ Персею, Беллерофонту, Мелеагру и Тесею. Вторым по известности героем Эллады после безмерно могучего Геракла, был Тесей — обычный человек, но он быстр и ловок, искусен в борьбе, осторожен и вдумчив и потому всегда побеждает могучих разбойников и страшных чудовищ. Завидуя славе Геракла, Тесей всю жизнь пытается хоть в чем-то его превзойти и становится не только истребителем чудовищ, но и царем- реформатором, учредителем государства с центром в Афинах, новых законов и праздников. В личной жизни Тесей не был счастлив, а брак с Федрой, влюбившейся в его сына Ипполита от Амазонки, становится для всех трагедией, которая описана у многих писателей. Афинские граждане за страдания во время войны, вызванной похищением Елены Прекрасной Тесеем, изгоняют его остракизмом, и он, отвергнутый людьми и богами, бесславно погибает, упав со скалы.

Алексей Валерьевич Рябинин , Андре Жид , Диана Ва-Шаль , Сергей Быльцов

Фантастика / Классическая проза / Прочее / Античная литература / Фантастика: прочее