Читаем Мифы и легенды Ирака полностью

В полночь в небе появился брат первого дива в виде рыжего облака. Он спустился на землю верхом на рыжей кобыле и, подойдя к гробнице, как и первый див, стал тащить тело покойника из могилы. Принц подумал: «Могу ли я допустить, чтобы тело отца выбросили из гробницы!» И, преодолев страх, подошел к диву сзади, отсек его голову от тела. Он обошелся с убитым дивом так же, как и с его братом. Отрезанные губы, глаза и нос дива выбросил в реку, а рыжую одежду, доспехи и кобылу передал на хранение своей старой няне, связав ее обязательством хранить молчание.

На следующий день во дворец пришел второй дервиш и увел с собой вторую принцессу.

На закате младший принц спросил братьев:

– Вы пойдете сегодня сторожить могилу отца?

Те ответили:

– Мы не пойдем, ты же поступай как хочешь!

Младший принц ушел и опять спрятался в яме. В полночь он увидел на небе белое облако. Когда оно приблизилось, юноша понял, что это третий брат дивов. Он был одет во все белое и ехал верхом на белой кобыле. Этого дива принц убил так же, как и двух других. Затем передал белые доспехи и кобылу на хранение старой няне. А днем во дворец пришел третий дервиш и увел с собой младшую принцессу.

После того как все посмертные пожелания султана были выполнены, вместо него стал править старший сын. Анекоторое время спустя в его столицу пришел глашатай, оповещая на улицах, что его хозяин, соседний султан, имеет трех прекрасных дочерей и сейчас желает выдать замуж старшую дочь. Однако для испытания соискателей ее руки султан велел вырыть в земле яму на сорок локтей в глубину и сорок локтей в ширину. Тот соискатель, который найдет способ вызволить из этой ямы дочь султана, женится на ней.

О предложении соседа-султана узнали принцы. Двое старших братьев сразу же объявили, что отправятся испытать свое счастье. Младший принц попросил братьев дать ему коня тоже.

– Я хочу поехать с вами, – заявил он.

Братья лишь рассмеялись:

– Кто ты такой, чтобы суметь вызволить девушку?!

Вместе с принцами отправлялись добиваться руки принцессы все молодые люди страны. Каждый из них хвастался, что именно ему будет сопутствовать успех. Наконец, старший брат, увидев, что младший тоже настроен ехать, позволил ему это:

– Но в конюшне осталась лишь старая неухоженная кляча. Возьми ее и поезжай с нами, если хочешь, – разрешил он.

Юноша поехал вместе с другими всадниками, однако на полпути до цели повернул назад и отправился к своей няне. Там переоделся в черную одежду и доспехи первого дива, оседлал черную кобылу, подстегнул ее, и она, воспарив в небо, как птица, принесла его в страну трех принцесс.

Вокруг ямы, на дне которой находилась старшая дочь султана, собрались огромные толпы людей. Увидев черную лошадь и всадника, летящих в облаках, люди со страхом объясняли друг другу:

– Это див прилетел за девушкой!

Младший принц спустился на кобыле в яму, схватил старшую дочь султана за руку, посадил ее рядом с собой в седло и вновь воспарил в небо. Соискатели руки девушки смотрели и удивлялись. Некоторые из них стреляли в юношу из ружей, но бесполезно. Он исчез посреди всеобщей тревоги.

Принц летел с девушкой верхом на кобыле до тех пор, пока не прилетел к дому старой няни. Там он спустился на землю, спешился и передал девушку под присмотр старой няни со словами:

– Храни ее как зеницу ока и никому не рассказывай!

Та ответила:

– Я буду хранить ее как зеницу ока, и для чего мне нарушать молчание?

Принц поехал домой. На закате вернулись братья с удрученными лицами и в слезах.

Когда принц спросил, что случилось, братья ответили:

– Мы съездили и увидели принцессу, прекрасную как роза. Но прежде чем смогли вызволить ее из ямы, с неба спустился див и унес ее.

– Сядьте, поужинайте, – предложил младший брат.

– Мы слишком огорчены, чтобы есть, – последовал ответ.

Младший брат упрекнул их:

– Когда умер отец, вы не так горевали, как сейчас!

– Эта девушка значит для нас больше, чем отец или дед! – заявили братья.

Младший принц поел и пошел спать.

На следующий день в город вновь прибыл глашатай и объявил, что его хозяин решил поместить на дно ямы свою вторую дочь, которая будет передана соискателю ее руки, если тот достанет ее оттуда. Двое старших братьев договорились немедленно ехать и попытаться, если повезет, добиться руки дочери султана. А младший брат спросил:

– Почему бы вам не дать мне хорошего коня? Может, я сумел бы вызволить девушку.

Братья ответили:

– Ты не сможешь этого сделать. Знаешь ведь, что случилось в прошлый раз!

Младший брат промолчал. Когда же все соискатели руки принцессы отбыли, он пошел к своей старой няне, где переоделся в рыжую одежду и доспехи дива. Затем оседлал рыжую кобылу и полетел. Он летел, летел, пока не долетел до ямы с принцессой на дне и соискателями руки девушки по ее краям. Произошло то, что происходило и в предыдущий день: юноша подхватил девушку, спустившись вниз, и унес ее, снова воспарив в небо, к старой няне. Он велел ей беречь принцессу и покой ее души.

– Хорошо, милый, – ответила няня, – я буду беречь ее как зеницу ока.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Еврейский мир
Еврейский мир

Эта книга по праву стала одной из наиболее популярных еврейских книг на русском языке как доступный источник основных сведений о вере и жизни евреев, который может быть использован и как учебник, и как справочное издание, и позволяет составить целостное впечатление о еврейском мире. Ее отличают, прежде всего, энциклопедичность, сжатая форма и популярность изложения.Это своего рода энциклопедия, которая содержит систематизированный свод основных знаний о еврейской религии, истории и общественной жизни с древнейших времен и до начала 1990-х гг. Она состоит из 350 статей-эссе, объединенных в 15 тематических частей, расположенных в исторической последовательности. Мир еврейской религиозной традиции представлен главами, посвященными Библии, Талмуду и другим наиболее важным источникам, этике и основам веры, еврейскому календарю, ритуалам жизненного цикла, связанным с синагогой и домом, молитвам. В издании также приводится краткое описание основных событий в истории еврейского народа от Авраама до конца XX столетия, с отдельными главами, посвященными государству Израиль, Катастрофе, жизни американских и советских евреев.Этот обширный труд принадлежит перу авторитетного в США и во всем мире ортодоксального раввина, профессора Yeshiva University Йосефа Телушкина. Хотя книга создавалась изначально как пособие для ассимилированных американских евреев, она оказалась незаменимым пособием на постсоветском пространстве, в России и странах СНГ.

Джозеф Телушкин

Культурология / Религиоведение / Образование и наука