– Расскажите мне про Торт, который вы должны были приготовить, – попросил я, отчаянно пытаясь сменить тему. – Чем это отличается от простого бисквита с кремом и глазурью?
– Вы – пентюх, – чуть высокомерно сказала она, но я бы не назвал это обычным презрением. – Вы понятия не имеете о Пути Торта. В Рейнардо это священная церемония с многовековой историей. Я практикую ее с раннего детства. Моя мамочка посвятила меня в нее. Да что там! Я подаю Торт с тех пор, когда могла подавать одни только кексы! Путь Торта сделал мою жизнь гораздо полнее и осмысленнее, чем она могла быть. Эта церемония помогает мне обрести покой и умиротворение.
– В самом деле? – спросил я. У меня наклюнулась идея. Знай я чуть больше об их культуре, я смог бы придумать способ ей помочь. – Могу я… приобщиться к Пути Торта?
– Да, если у вас есть основания полагать, что это поможет мне вернуть трон, – ответила Гермалайя. Похоже, она сомневалась.
– Что для этого вам нужно, ваше высочество? – спросил Нунцио. – Здесь, на Базаре, мы можем достать практически все.
– Спасибо, – сказала она, одарив его такой восхитительной улыбкой, что я позавидовал, что она предназначалась не мне. – Я составлю вам список. У кого-нибудь найдется старый кусочек пергамента?
– Болотные лисицы гордятся своим умением обходиться любыми ресурсами, какие только мы можем изыскать, сэр, – сказал Матфани. В целом он производил приличное впечатление. У него был длинный нос, как у каждого болотного лиса, с которым я когда-либо сталкивался, а включая его самого, он был вторым по счету. Его черный мех был волнистым, за исключением шерсти на груди и пучка шерсти между высокими треугольными ушами, которые были туго закручены. На длинном носу сидели очки в проволочной оправе. У него был сардонический вид стендап-комика, но глаза были искренними и очень серьезными. Такое выражение лица неизменно меня нервировало. Ибо за ним обычно скрывается фанатик.
– Мы перебиваемся тем, что имеем, или обходимся без этого. Так испокон веков повелось у болотных лисиц. Но сейчас у нас нет ничего, сэр. И это наша проблема. Я должен воссоздать правительство из моря забвения. Именно этим я и занимаюсь, если вы позволите мне столь прискорбно резкий комментарий по этому поводу, хотя не в моих правилах поступаться нормами вежливости. Вы меня поняли? Но мы лежим в осколках, как разбитая ваза, сэр.
Я встал со стула.
– Жаль. Мы не можем позволить себе благотворительность, приятель, тем более что мы уже исчерпали свою квоту на данный месяц.
Матфани с озадаченным выражением лица встал.
– Сэр, я не понимаю.
– Я должен объяснить вам это мое «нет»?
– Ааз! – Тананда произвела предупредительный выстрел. – Что мы только что закончили обсуждать?
Намек понят. Я сел и подал ему знак сделать то же самое. Я согласился взять на себя следующее дело, чтобы пройти в дверь и заработать больше деньжат, чем Скив, даже если для этого нужно было разбиться в лепешку. Я вздохнул, налил себе полведра солодового виски, осушил и налил снова.
– Хорошо, расскажите мне обо всем, чем вы располагаете.
В меня впились его искренние глаза. Засунув большие пальцы рук под подтяжки, на которых держались его брюки, лис глубоко вздохнул и начал:
– Что ж, сэр, возможно, вам доводилось бывать в Фокс-Свомпбурге. Дело в том, что на вид это весьма симпатичное место, но должен вам сказать, что под этим весьма красивым и привлекательным фасадом скрываются проблемы, от которых ваши волосы, имейся они у вас, встали бы дыбом, сэр. Нет-нет, у меня и в мыслях нет оскорблять людей, покрытых чешуей. Это просто такое выражение. Итак, на меня была возложена огромная ответственность…
– Да я в два счета заткну за пояс этого сопляка! – воскликнул я, как только мы с Тандой остались одни в моем кабинете. – Просто я не хотел его обижать.
– Неплохо, особенно после того, как ты отчихвостил его за то, что он ушел от нас, – возразила Тананда.
– А как ты чувствовала себя, когда он ушел? – спросил я.
– Ужасно. Но я помирилась с ним. Ты же этого не сделал.
Я был вынужден признать, что она права. Однажды он явился ко мне, и я был очень рад его видеть, но у него наклевывалась дурацкая работенка, и он нуждался в моей помощи. Я наотрез отказал ему, потому что это
У меня было много других друзей, в том числе и Тананда. Но тот факт, что, вернувшись на Базар после нескольких месяцев отсутствия, Скив ожидал, что снова возьмет на себя управление корпорацией М.И.Ф., как будто он никуда из нее не уходил, означал одно: он не принимал в расчет чьи-либо прошлые чувства или нынешнее положение. А ведь мы все стали другими.
Включая меня.