Пучьна (Пучина?) – пучеглазый? Ненасытный? Грамота № 303 (первая половина XV века).
Пѣськъ* – песок (по цвету волос?). Грамота № 818 (вторая треть XII века).
Пътька – птица. Отсюда же прозвище былинного богатыря Потыка или Потока. Грамота № 750 (начало XIV века).
Пьсанъ – вряд ли от «пёс», скорее от «пьсати» – писать. Писаный красавец, короче говоря. Грамота № 240(вторая половина XII века).
Радогость (или-гостъ) – от «Рад» и «гостЬ». Грамота № 571 (рубеж XII–XIII веков). Чрезвычайно распространённое славянское имя. Радигост упомянут в надписи № 197 в соборе святой Софии, датируемой второй половиною XII века.
Радонѣгь* – от «рад» и «нега». Грамота № 688 (вторая половина XII века). Впрочем. Сам Радонег жил, скорее всего, много раньше – в грамоте упоминается его внук Малята.
Радославъ – от «рад» и «слава». Грамота № 35 из Старой Руссы, (первая половина XII века), грамота № 213 (вторая половина XIII века), грамота № 50 (вторая половина XIV века).
Ратьмиръ – от «рать» и «мир». Грамота № 334 (начало XIII века), № 346 (конец XIII века). Новгородцы по имени Ратмир упоминаются дважды в летописях в XIII веке.
Ратьславъ – от «рать» и «слава». Грамоты № 260, № 262 (конец XIV века). В обоих случаях уже в форме Рацлав.
Рахъ* – Васильев считает это имя ещё праславянским сокращением имён, начинающихся на Рад– и Рат-. В одном из заговоров из собрания Майкова упомянута «птица Страх-Рах», сидящая на колоде посреди океана и повелевающая ветрами. Грамота № 863 (начало XII века).
Ретка – от древнерусского «реть» – рвение, усердие, соревнование, распря, «ретьный» – спорный, «ретити» – побуждать. Отсюда же современное «ретивый». Грамота № 905 (рубеж XI–XII веков).
Рожинѣгъ* – мужской вариант Рожнеги? Вариант Рознега? или первую часть имени надо толковать отдельно – и опять не очень ясно – от «рог» или от «род»? грамота № 978 (конец XII – начало XIII).
Рожнѣть – от «рожон» – острый. Грамоты № 915 (вторая половина XI века), № 336 (первая половина XII века). Гедеонов ставил это имя (тогда известное по летописям) в связь с именем злосчастной полоцкой княжны Рогнеды.
Рожнѣга – от «рожон» (остриё), или женский вариант Рознега. Грамота из Торжка № 18, (последняя треть XII века).
Розвадь* – розвадить, разбаловать (сравним «отвадить», «привадить»). Грамота № 877 (середина XII века). Надпись № 217 Софийского собора (XIII век) хранит память о новгородце Хотке Розвадиче (и в грамоте, строго говоря, упомянут не Розвад, а Розвадич). От того же имени, очевидно, и название Розважей улицы в Новгороде, известной с 1311 года. Упоминается у западных славян с XII века.
Рознѣгь – разнежить. Грамота № 119, (начало XII века).
Ростила – имя – пожелание расти. Грамота из Торжка № 8 (первая половина XII века).
Ростихь – или от «рост», «расти», или приставочно-корневое, по тому же образцу, что Розвад и Рознег, тогда корень «Тих». Грамота № 160, первая половина XII века.
Рыкъ – громкоголосый. Грамота из Старой Руссы № 20, (первая половина-середина XII века).
Сватята – от «сват». Грамота № 819 (конец XII века). Сходно с именем «Сватонег» из графитти софийского собора.
Святопълкъ – святой и полк. Грамота № 850, (середина XII века). Княжеское имя – и в виду имеется князь, правивший в Новгороде с 1142 по 1148.
Сестрата – от «сестра», считается женским. Грамота из Старой Руссы № 36, (первая половина – середина XII века). Сравни пономаря Софийского собора Стевида Сестрятинича (XI век).
Смърчь*– смерч. Грамота № 663, (вторая половина XII века).
Собольць* – соболёк. Грамота № 124, (рубеж XIV–XV веков).
Сольмиръ – сулящий мир. Грамота из Старой Руссы № 7, (первая половина XII века).
Станигость – от «стан», «стать», «статный» и «гость». Грамота № 959, конец XI – начало XII века.
Станимиръ – от «стан», «стать», «статный» и «мир». Грамоты № 630(первая половина XII века) (в форме Станьмир) № 626 (рубеж XII–XIII веков). Грамота из Твери, № 1, (рубеж XII–XIII веков),
Станиславъ – от «стан», «стать», «статный» и «слава». Грамота № 601, (конец XII века). В грамоте № 630 (первая половина XII века) упоминается Станиша – очевидное сокращение того же имени.
Стежир – в толковании первой половины этого имени Зализняк колеблется: «начальное стъ – здесь восходит либо к съдъ– (из*sъ-d|– «собирать», «соединять»), либо к сьде, сьдъ «здесь»», таким образом это или «создающий жир (богатство, удачу, счастье)», или «здешний жир» (сравним с Сежир, Тужир). Грамота из Старой Руссы № 5 (первая половина XII века). Имена, начинающиеся так же – Стемир из договоров Олега Вещего с Византией (X век) и пономарь софийского собора Стевид (XI век).
Стоинѣгъ – стойкий и нега. Грамота из Старой Руссы № 36, первая половина XII века). Грамота № 384 (вторая половина XII века). Вадим Трещев, ижевский историк, высказал предположение, что именно как Стойнег надо читать имя ободритского князя Stoinef у Видукинда Корвейского (X век).