Читаем Мифы, предания, сказки хантов и манси полностью

Из серии рассказов о менквах. Согласно представлениям хантов и манси, менквы тесно связаны с лиственницей (священное дерево фратрии Пор) и боятся березы (дерево фратрии Мось). Герой пугает их берестяной маской. Эта сцена разыгрывалась на медвежьем празднике.

172

Зап. В. Чернецовым (см. коммент. к № 171). Публ. впервые по: 11. Пер. В. Чернецова. Ср. № 76, 84.

Из серии рассказов о менквах: состязание в отгадывании загадок.

173

Зап. В. Чернецовым (см. коммент. к № 171). Публ. впервые по: 11. Пер. В. Чернецова. Ср. № 174.

Из серии рассказов о менквах: человек оказывает ему услугу и получает награду.

174

Зап. Н. Сайнаховой (см. коммент. к № 131). Публ. впервые из личного архива собирателя. Пер. Н. Сайнаховой. Ср. № 173.

Из серии рассказов о менквах: охотник оказывает ему услугу и богатеет.

175

Зап. В. Чернецовым в 1933 г. На р. Сев. Сосьва, или Конда, или Лозьва. Публ. впервые по: 11. Пер. В. Чернецова. Ср. № 80.

Три человека оказываются во власти менквов, побеждают их, подвергаются преследованию их дочерей, но спасаются и набирают все их богатство.

176

Зап. В. Чернецовым (см. коммент, к № 171). Публ. впервые по: 11. Пер. В. Чернецова. Ср. № 78.

Герой обманывает дерущихся между собой менквов и овладевает их богатством.

177

Зап. Е. Кузаковой в 1951 г. в сел. Хурум-пауль на р. Ляпин от Д. Г. Хозумовой, 20 лет. Публ. впервые, из личного архива собирателя. Пер. Е. Кузаковой и Д. Г. Хозумовой.

Текст сочетает в себе черты мифологической сказки и мифа о становлении героя духом-покровителем местности. В данном случае это Йипыг-ойка — "Филин-стариц". В Хурум-пауле, где записан рассказ, почитались Филин-старик и Филин-старуха. Филин — одна из ипостасей мифического предка фратрии Пор, к которой относились мужчины Хурум-пауля. Однако в конце рассказа Йипыг-ойка называет себя Мир-сусне-хумом, который считался предком фратрии Мось (см коммент, к № 131). У манси известны два святилища филина Йипыг-ойки. Первое — у сел. Хал-пауль, в верховьях р. Сев. Сосьва, на священном месте рода Тасмановых. Там в амбарчике хранилась небольшая медная фигурка филина, которую сторожит серебряная фигурка слона. Здесь же на березе "сидели" Йипыг-ойка, его пять братьев и Тохлынг-ойка (Орел). Другое культовое место филина — на р. Ляпин, у сел. Хурум-пауль. Деревянное изображение, сочетающее черты человека и филина хранилось здесь перед деревянным амбарчиком, как и изображение Йипыг-эквы, а также антропоморфные фигурки их сыновей.

178

Зап. Е. Кузаковой в 1951 г. в сел. Проточные на р. Обь от А. В. Шавриной, 80 лет. Публ. впервые, из личного архива собирателя. Пер. Е. Кузаковой и А. В. Шадриной.

179

Зап. Н. Сайнаховой (см. коммент. к № 131). Публ. впервые, из личного архива собиратели. Пер. Н. Сайнаховой. Ср. № 92.

Сказка о младшем брате, который кичится своей силой, но, встретив всадника на белом коне и выслушав его наставлении, становится примерным работником.

180

Зап. Е. Кузаковой в 1951 г. в сея. Ломбовож на р. Ляпин от В. В. Албина, 16 лет. Публ. впервые, из личного архива собирателя. Hep. E. Кузаковой и В. В. Албина. Ср. № 83 — 85, 181.

Мансийская интерпретация европейской сказки о трех братьях, старшие из которых погибают у лесного демона, младший побеждает ведьму и оживляет братьев.

181

Зап. Е. Кузаковой (см. коммент. в № 157). Пер. Е. Кузаковой и Е. К. Сайнаховой. Публ. впервые, из личною архива собирателя. Ср. № 83-85, 180.

Первая часть текста — вариант предыдущей сказки, но затем герой, убив ведьму, не оживляет старших братьев, а умерщвляем себя. Его кости подбирает царь; герой в облике гуся выполняет его задачи и становится мужем младшей царевны. Царевна исчезает, ищет мужа, находит его, но тот от нее отказывается.

182

Зап. Е. Кузаковой в 1955 г. в сел. Шугур на р. Юконда от А. А. Нертымовой, 65 лет (русская, хорошо владеет мансийским языком). Публ. впервые, из личного архива собирателя. Пер. Е. Кузаковой и М. К. Нертымовой.

Герой щадит глухаря, который в награду трижды дает ему кузов с едой и драгоценность, но завистливый сосед похищает подарки. Наконец, герой берет у глухаря волшебную палку и убивает соседа.

183

Зап. Е. Кузаковой (см. коммент. к № 147). Публ. впервые, из личного архива собирателя. Пер. Е. Кузаковой и В. Г. Хозумова.

Герои хитростью заставляют царя отдать им дочь, обманом завладевают богатым домом, где и остаются жить, разделавшись с бывшими хозяевами.

184

Зап. Е. Кузаковой в 1951 г. в сел. Проточные на р. Обь от Н. Н. Шадрина, 79 лет. Публ. впервые, из личного архива собирателя. Пер. Е. Кузаковой и Н. Н. Шадрина.

Мансийская версия сказки на сюжет "Царская собака", но основной герой, объехавший в облике собаки Тобольск, Свердловск и Москву, назван жителем пос. Низямы.

185

Зап. Е. Кузаковой в 1951 г. в сел. Шугур на р. Конда от А. А. Нертымовой, 49 лет. Публ. впервые, из личного архива собирателя. Пер. Е. Кузаковой и А. А. Нертымовой. Ср. № 90.

186

Перейти на страницу:

Похожие книги

Народный быт Великого Севера. Том I
Народный быт Великого Севера. Том I

Выпуская в свет настоящую книгу, и таким образом — выступая на суд пред русской читающей публикой, — я считаю уместным и даже отчасти необходимым объяснить моим читателям о тех целях и задачах, каковые имел я в виду, предпринимая издание этой книги, озаглавленной мною: «Быт народа великого севера».Не желая утруждать читателя моими пространными пояснениями о всех деталях составления настоящей книги, я постараюсь по возможности кратко, но толково объяснить — почему и зачем я остановился на мысли об выпуске в свет предлагаемого издания.«Быт народа великого севера», как видно уже из самого оглавления, есть нечто собирательное и потому состоящее из многих разновидностей, объединенных в одно целое. Удалась ли мне моя задача вполне или хотя бы отчасти — об этом, конечно, судить не мне — это дело моих любезных читателей, — но, что я употребил все зависящие от меня меры и средства для достижения более или менее удачного результата, не останавливаясь ни пред какими препятствиями, — об этом я считаю себя имеющим право сказать открыто, никого и нисколько не стесняясь. Впрочем, полагаю, что и для самих читателей, при более близком ознакомлении их с моим настоящим трудом, будет вполне понятным, насколько прав я, говоря об этом.В книгу включены два тома, составленные русским книголюбом и собирателем XIX века А.Е.Бурцевым. В них вошли прежде всего малоизвестные сказки, поверья, приметы и другие сокровища народной мудрости, собранные на Русском Севере. Первое издание книги вышло тиражом 100 экземпляров в 1898 году и с тех пор не переиздавалось.Для специалистов в области народной культуры и широкого круга читателей, которые интересуются устным народным творчеством. Может быть использовано как дополнительный материал по краеведению, истории языка и культуры.

Александр Евгениевич Бурцев , Александр Евгеньевич Бурцев

Культурология / Народные сказки / Образование и наука / Народные