Отличительная черта суфизма – мистическое переживание, посредством которого можно напрямую общаться с Богом. И наивысшая задача человека – именно лицезреть Бога, любовь к нему, а не боязнь. Как было сказано в молитве VIII века в ответ на вопрос о рае, «Сначала сосед, а потом уже дом».
31. Пятничный намаз, главная религиозная церемония недели в священный день отдыха (пятница – единственный выходной в Иране, как и в Афганистане), издавна проводится в Тегеранском университете. Это странно, если учесть, что Тегеранский университет славится своей оппозиционной настроенностью к исламской власти. На эту тему в Иране ходит грустный анекдот, так похожий на правду: иностранец приходит посмотреть обряд намаза в мечети, а там ничего не происходит, все сидят и едят, он удивляется и спрашивает, где же читают намаз, на что ему говорят – в Тегеранском университете. Он еще больше изумляется, ведь в университете интеллигентные люди, ученые; ему отвечают, что они в большинстве своем в Эвине (известная тюрьма в Тегеране для политических заключенных). Иностранец в сомнении говорит, что тюрьма же для преступников и убийц, и слышит, что они-то как раз все во власти.
32. Иран заинтересован в развитии отношений с Россией в политической, военной и экономической сферах. При этом в Тегеране обеспокоены тем, что Москва «заигрывает» с Вашингтоном, идет ему на «уступки», «наивно верит в благие намерения американцев», «позволяет Соединенным Штатам влезать в собственное подбрюшье». Порицают иранцы «жесткие» действия Кремля в Чечне, которые «провоцируют антироссийские настроения в мусульманском мире».
Сохраняются в иранском обществе и «исторические обиды» в отношении России, представления о современной России как об «отсталом» государстве, где население чуть ли не голодает. Случаются проявления культурно-психологического пренебрежения к россиянам. Характерный пример. В беседе с иранским послом в Москве мы заметили, что отделение Дипакадемии расположено недалеко от станции метро «Чистые пруды». «Где это?» – попросил уточнить посол, на что сидевший рядом советник иранского посольства бросил фразу по-персидски. Позднее участвовавший в беседе сотрудник Дипакадемии, знаток персидского языка, перевел нам упомянутую фразу: «Метро «Чистые пруды», это там, где стоит памятник мужику, которого мы в свое время кокнули» (имелся в виду Грибоедов).
Несмотря, однако, на все вышесказанное, основа для российско-иранского сотрудничества есть.
Выступая на уже упоминавшейся конференции по российско-иранским отношениям 7–8 октября 1999 года, Наталья Евгеньевна в этой связи отметила следующее:
•
•
•
•
•