Читаем Миг власти московского князя полностью

— Как куда? — спросила женщина, которая хоро­шо понимала, чем вызван такой вопрос, и сделала дол­гую паузу, наслаждаясь своей кратковременной влас­тью над доверенной ей княжеской зазнобой. Уже через мгновение смилостившись, она пояснила: — В твою го­ренку князь велел тебя отвести, накормить, напоить, в мыльне попарить. Вот куда, красавица! Тебя Марией, кажись, величать? А меня‑то Агафьей, Гашей можешь звать.

— А как же я выйду, Гаша? — непонимающе проговорила Мария и кивнула в сторону двери. — Ведь там, кажись, беседа идет? Как же мимо мужей незна­комых я пройду?

«Поздно ты о смущении вспомнила, девица», — по­думала Агафья, но вслух сказала:

— Для того дверца потайная есть.

Взяв за руку Марию, которая наконец‑то дрожащи­ми пальцами смогла подвязать гашником длинную ру­баху, Агафья потянула девушку в угол покоев. Через низкую дверцу они вышли в узкий темный проход, по которому быстро добрались до отведенной Марии маленькой чистенькой горницы.

«Вот и светелка моя, — горько подумала Мария, оглядывая скромное жилище. — То не горница, в снах девичьих привидевшаяся, а клетка для птахи, в силки попавшей».

Не будь за спиной Марии приставленной князем женщины, она, наверное, разрыдалась бы, но при чу­жом человеке вынуждена была держаться. Лишь пре­дательски дрожащий голос выдавал ее чувства. Муд­рая Агафья все и без того понимала, было ясно ей и без слов, что совсем не крохотная горница расстрои­ла девушку, по своей ли или по чужой воле оказавшу­юся вдали от родного гнезда, а сковал ее страх перед будущим.


Между тем князь, откинувшись на высокую спин­ку стула, слушал доклад воеводы, который, как и было договорено, явился в княжеские палаты спозаранку. Егор Тимофеевич рассчитывал поговорить с князем на­едине, но ничего не вышло. Макар, заговорщицки под­мигнув, отправил его восвояси, посоветовав прикор­нуть немного, посмотреть сон–другой, а потом и прихо­дить. Воевода, ничего толком не поняв и решив, что князь просто–напросто еще почивает, был вынужден отложить свой разговор и явиться уже со всеми, кого накануне позвал Михаил Ярославич.

Слушал князь доклад невнимательно, что воевода с огорчением отметил. Невпопад переспрашивал, за­ставляя возвращаться к давно сказанному, будто смысл его только что стал князю понятен.

«Чем‑то иным мысли княжеские заняты. Видно, не прошла вчерашняя досада, — догадался воевода и как ни в чем не бывало продолжал объяснять князю очевидные истины.

Остальные участники собрания на состояние князя не обратили внимания, поскольку целиком были по­глощены речью воеводы, следя за тем, чтоб он не упус­тил ничего из того, что они еще вчера договорились со­общить Михаилу Ярославичу. Даже отличавшийся особой въедливостью и зоркостью Самоха и тот весь об­ратился в слух, стараясь не пропустить ни слова, по­скольку понимал, что от этого во многом зависит судь­ба людей, которых, как они считали, можно было вы­пустить из поруба. Все хорошо понимали, что после нелепой гибели Кузьки князь с досады мог принять любое решение.

— Что ж, невелик ваш улов, — проговорил Михаил Ярославич задумчиво, — может, и не стоило возиться с этим сбродом. А?

— Люди там разные… — попробовал возразить во­евода.

— А люди ли они? — так же задумчиво оборвал его князь.

— Разные, разные, и людское во многих потеря­но, — опять заговорил воевода, пытаясь догадаться, к чему князь клонит.

— Вот–вот, людское‑то потеряно, — будто слыша только то, что хочет услышать, поддакнул Михаил Ярославич, — может, зазря столько сил и времени по­трачено на бесполезное дело?

— Ежели тебе так теперь видеть хочется, то, мо­жет, и зря, — обиженно произнес воевода, но потом, осмелев, продолжил твердо: — Только я подобного не думаю. Ведь можно еще души заблудшие, в грехе не совсем еще погрязшие спасти. А раз можно, так поче­му доброго дела не сделать? Зачтется это нам. Да и с до­знанием не тянули, ведь даже седмицы не потрати­ли, — уточнил он для порядка.

— А коли ошибемся? — пропустив мимо ушей по­следнее замечание, спросил князь как‑то равнодуш­но. — На словах‑то и ястребы голубками невинными предстанут, а кому дано в мысли чужие заглянуть? Из­вестно ли вам, как дело обернется, ежели ошибемся? Мы‑то татям свободу вернем, а они опять за старое возьмутся, станут грабить да примутся души безвин­ные губить. А, Егор Тимофеич? Что тогда? Зачтется ли такое?

Некоторое время воевода молчал, мрачно уставив­шись в линии на струганом столе, но потом, собрав­шись с духом, проговорил:

— Выбор и в самом деле тяжел. Только мы, Миха­ил Ярославич, не зря портки протирали да в душной избе татей слушали. Чай, не малолетки мы несмышленые, что сказки бабкины открыв рот слушают да каж­дому ее слову верят. Кабы мы для всех милости проси­ли, мог бы ты тогда в неумелости и поспешности упре­вать, а нынче всего‑то таких без одного десяток на­брался.

— А что ж другие? — ехидно спросил Михаил Ярославич и, словно уловив чутким ухом какие‑то звуки, донесшиеся из его опочивальни, ухмыльнувшись до­вольно, тем же тоном поинтересовался: — Али не гля­нулись?

Перейти на страницу:

Все книги серии Рюриковичи

Похожие книги

Аламут (ЛП)
Аламут (ЛП)

"При самом близоруком прочтении "Аламута", - пишет переводчик Майкл Биггинс в своем послесловии к этому изданию, - могут укрепиться некоторые стереотипные представления о Ближнем Востоке как об исключительном доме фанатиков и беспрекословных фундаменталистов... Но внимательные читатели должны уходить от "Аламута" совсем с другим ощущением".   Публикуя эту книгу, мы стремимся разрушить ненавистные стереотипы, а не укрепить их. Что мы отмечаем в "Аламуте", так это то, как автор показывает, что любой идеологией может манипулировать харизматичный лидер и превращать индивидуальные убеждения в фанатизм. Аламут можно рассматривать как аргумент против систем верований, которые лишают человека способности действовать и мыслить нравственно. Основные выводы из истории Хасана ибн Саббаха заключаются не в том, что ислам или религия по своей сути предрасполагают к терроризму, а в том, что любая идеология, будь то религиозная, националистическая или иная, может быть использована в драматических и опасных целях. Действительно, "Аламут" был написан в ответ на европейский политический климат 1938 года, когда на континенте набирали силу тоталитарные силы.   Мы надеемся, что мысли, убеждения и мотивы этих персонажей не воспринимаются как представление ислама или как доказательство того, что ислам потворствует насилию или террористам-самоубийцам. Доктрины, представленные в этой книге, включая высший девиз исмаилитов "Ничто не истинно, все дозволено", не соответствуют убеждениям большинства мусульман на протяжении веков, а скорее относительно небольшой секты.   Именно в таком духе мы предлагаем вам наше издание этой книги. Мы надеемся, что вы прочтете и оцените ее по достоинству.    

Владимир Бартол

Проза / Историческая проза