Послеполуденный ветерок шевелил листья, небо было безоблачным. Было почти невозможно поверить, что двадцать четыре часа назад его застилали черные тучи, то и дело сверкали молнии и грохотал гром. Буря утихла ранним утром, и на рассвете наступило затишье. Единственным напоминанием о ливне было журчание ручьев — после нескольких месяцев засухи они наполнились водой, вышли из берегов и бурным потоком устремились в реку.
Анна вытянула ногу и оттолкнулась пальцами от пола, раскачивая гамак. Она лежала на сгибе руки Джека, он перебирал ее волосы. Ее льняной халат распахнулся, и она наслаждалась прикосновениями теплого ветерка, ласкающего кожу.
— Джек?
— М-м-м?…
Она положила ладонь ему на грудь и ощутила горячую гладкость его кожи под своей рукой. На нем были шорты, низко сидящие на бедрах, и она провела пальцами, едва касаясь его кожи, вниз по его животу к краю пояса.
— Эй!
— Что — эй?
— Еще немного, и я не буду нести ответственности за то, что произойдет дальше. Я не думаю, что секс в гамаке — это безопасная или разумная идея, но…
— Я никогда особо не заботилась о безопасности.
Он посмотрел на нее, а потом наклонил голову, чтобы коснуться губами ее виска. Ее рука прижалась к его животу.
— Анна… — Он убрал ее руку обратно себе на грудь и запахнул на ней халат.
— Что случилось с гамаком в Тембе? — спросила она. — Ты сказал тогда, что он сломался.
— Ты помнишь это?
— Большинство подробностей моей жизни в Тембе запечатлелись в памяти, Джек.
Он крепче прижал ее к себе. Она полуобернулась, положив согнутое колено поперек его бедер. Гамак накренился и закачался.
— Ты помнишь, как всегда радовалась, приезжая домой на каникулы?
— Конечно. Я жила ради каникул… ради того, чтобы вернуться в Тембу. Снова быть с тобой…
— В тот последний раз, когда ты бросилась в мои объятия, — таково было твое обычное приветствие, когда ты приезжала домой, — я просто хотел продолжать обнимать тебя. Но ты была невинной и наивной, и я не мог вынести мысли о том, чтобы все испортить. Я никогда не хотел, чтобы ты менялась. — Джек разгладил ткань халата на ее бедрах. — Я действительно не хотел облажаться и пытался не поддаться искушению. Поэтому я убрал гамак.
— Я усложняла тебе задачу. Я понятия не имела, что делаю.
— Твои девичьи попытки флирта едва не свели меня с ума.
— А теперь? Теперь я взрослая?
— Теперь? Ты умная, невероятная и… сексуальная. — Джек помолчал. — И как ты себя чувствуешь?
Это было трудно описать. Не было слов, чтобы выразить глубину ее чувств, чувство правоты, которое проникло глубоко в ее душу.
— Завершенной. — Это слово сорвалось с ее губ прежде, чем она успела остановить его.
— То есть ты считаешь, это было неизбежно?
— Вовсе нет. — Анна поцеловала его в шею. — Это не то, ради чего я приехала. Но это случилось…
Анна повернулась и посмотрела на овраг, вниз, на реку и дикие земли за ней, стараясь скрыть от Джека выражение своего лица. Она не желала тратить драгоценное время на вопросы и признания.
Она хотела, чтобы все прошло идеально и… завершилось естественным образом, чтобы потом, когда все закончится, оглянуться назад без сожаления.
— Почему ты вернулась?
Его вопрос застал ее врасплох.
— Институт попросил меня об этом. Ты это знаешь. Профессор, который должен был ехать, сломал ногу. Если бы никого не нашли, твоя заявка была бы отложена на год.
— И ты решила помочь?
— Я просто выполняю свою работу. Я планировала однажды вернуться, и все так совпало…
Анна старалась говорить легким тоном. Ему не нужно было знать, что она много раз представляла себе это возвращение. Представляла, как показывает Джеку, что выросла и не нуждается в нем. Ее подростковая влюбленность прошла, и она двигается дальше, к той жизни, которую планировала и в которой нет места ни Джеку, ни Тембе.
Но ее тщательный план был сорван. Она никогда не осознавала, насколько сильно Африка держала ее в плену или насколько душераздирающе эмоциональным будет возвращение в Тембу. Что касается того, что она снова увидит Джека… С того момента, как на прошлой неделе увидела его высокий силуэт на верхней ступеньке лестницы, она поняла, что сильно недооценила опасения, возникшие во время ее путешествия. То подростковое увлечение, конечно, исчезло, но на смену ему пришла настоящая страсть.
— Мне всегда было любопытно узнать, кто я такая, и я подумала, что визит в Тембу теперь, когда стала взрослой, поможет мне принять свое прошлое. Возможно, пришло время двигаться дальше от всего этого.
— И это то, что ты делаешь? Двигаешься дальше?
— Пока что да.
— И от отношений? Если ты никогда никому не отдавала свое сердце, то его никто не разобьет.
Анна вспомнила, как умоляла Джека позволить ей остаться с ним и его жестокий отказ. Возможно, он защищал ее от своры похотливых мужчин, но это было очень унизительно, угнетающе. И она обещала себе, что больше никогда никому не позволит так с собой обращаться.
— Нет, — покачала она головой. — Никому. А ты?
— Для меня ничего не изменилось, Анна. Темба — это все, что мне нужно.