– Ничего. Хофолария… прекрасная горная страна! Я любил там каждый камень, не знаю, знакомо ли тебе это чувство… чувство родства с землей, с местом, где ты появился на свет и вырос. Может, я и хотел повидать мир, сейчас уже и не помню, но самым главным моим желанием было жить в нашей деревушке, выращивать свой орешник, заботиться о близких. А потом… потом пришла беда. Пришла Империя. Пришла она войной, потому что только так империи и приходят в такие дивные места, как наши горы. И чтобы нас легче было подчинить своей власти, они жгли наши леса и деревни, угоняли в города наших детей и женщин… Мне было тогда лет десять. У меня были прекрасные родители и две младшие сестры. В одну ночь я потерял всех. Слух о том, что имперская армия идет по горам, конечно, полз давно, но как-то мы мало верили в это и продолжали жить своей жизнью: собирать орехи, пасти овец, выращивать овощи. В тот день я понес запас еды и свежую одежду Тинбо, пастуху, что пас овец на верхнем пастбище, высоко в горах. Он жил там все лето, а мы, мальчишки, раз в неделю по очереди носили ему еду. Выходить надо было с утра пораньше, еще затемно, потому что путь был неблизкий. Мы добирались туда ближе к вечеру, ночевали и шли назад. Я ужасно любил ходить к Тинбо! Я сам себе казался взрослым и сильным тогда, и весь лес был моим, все горы. Тинбо был молодой и веселый, всегда делился едой, диким медом и ягодами, а у костра рассказывал интересные истории. Многие девушки были в него влюблены. Я отдохнул на верхнем пастбище, но на обратной дороге не торопился, я имел право на отдых. А когда пришел домой, деревни не было. И никого не было. Вообще. Просто выжженная поляна. Гарь. Черное небо, черная земля. Что стало с моей семьей, я не знаю. То ли их угнали в рабство, то ли сожгли. Я стоял посреди пепелища и орал так, что черное небо пошло трещинами. А потом кто-то тронул меня за плечо, и я услышал: «Тише, парень, тише».
Так я познакомился с Дьенто Суэрой Току. Сначала я его побил. Ну, или попытался. Он меня быстро скрутил, легкой пощечиной укротил мою истерику, потом умыл какой-то пахучей водой из своей фляжки, а потом сказал: «Пойдем. Здесь нельзя оставаться. На смену одним шакалам скоро придут другие».
Я уныло поплелся за ним, а потом вспомнил про Тинбо и сказал про него этому человеку: нельзя же было оставить его одного с отарой овец в горах! Никто не придет к нему через неделю! Дьенто внимательно посмотрел на меня, кивнул, и мы пошли за Тинбо.
Так мы и прошли потом всю страну, от Вершины мира до Семи островов: я, Тинбо, Дьенто и овцы. Мы проходили одну за другой погибшие деревни, иногда подбирали малышей и тех, кто постарше, спасшихся, как и мы с Тинбо. Овцы кормили нас. Дьенто умел обращаться и с детьми, и с овцами. И мы привязались к нему. В города мы не могли заходить из-за овец и детей, но Дьенто ходил, искал наших родных. Иногда ему удавалось что-то узнать. Не всегда это были добрые вести. Но некоторых детей получалось пристроить по родственникам или просто добрым людям, особенно малышей. Однажды я спросил, как Дьенто оказался в нашей деревне, и он рассказал, что в этом состоит дело его жизни: спасать тех, кто остался жить. Что, когда началась эта безумная война, он и еще несколько его друзей поняли, что не могут это остановить, что это как чума, как цунами… И можно только сделать все, что в твоих силах, чтобы помочь тем, кто выживет после огня, но легко может умереть от голода, жажды и тоски. Они называют себя братство. Конечно, и Тинбо, и я тут же решили, что мы с ними до конца наших дней! Дьенто сказал мне: «Подрасти сначала».
Но все-таки он стал давать мне поручения, не очень важные и совсем безопасные, а сам он все чаще отлучался куда-то и наконец признался, что у него родилась дочь и он не может больше все время идти вслед за войной. Тинбо тоже хотел остепениться. Они пристроили меня в одну семью в Риле, хорошую, но невыносимо трусливую, они боялись даже слово шепнуть против Империи, а я уже надышался вольным воздухом дорог, мне было там невмоготу. И я сбежал. Пару лет мыкался по стране, воровал, подрабатывал то в одной мастерской, то в другой. Долго жил подмастерьем у известного художника и там научился рисовать, копируя его картины. Но все это время я ужасно тосковал по Дьенто, по Тинбо и нашей жизни, вольной и опасной. А еще мне казалось, что я нашел свое предназначение, что все, что случилось со мной, – правильно, потому что я должен спасать, спасать их всех, тех, кто никому уже не нужен, кто брошен или кто потерялся. Я скитался по дорогам Империи, пока в одном из трактиров не повстречал Дьенто. Так мне повезло еще раз.