Оса развернулась и спикировала с такой быстротой, что никто и глазом не успел моргнуть. Свалилась с неба прямо на Рика Хаттера.
Тот перекатился на спину, размахивая мачете, но оса тут же накрыла его широко расставленными лапами. Огромные крылья бились совсем рядом с ним. Насекомое потрогало его жвалом.
— Рик! — выкрикнула Карен. Она вскочила и бросилась к нему с занесенным мачете.
А он и дохнуть не мог. Жвало крепко придавило его грудь к земле, выпустив весь воздух из легких. Но почему-то не проткнуло его насквозь. Оса действовала аккуратно.
Она поджала под себя брюшко, сложившись чуть ли не напополам. Панцирные пластины на его кончике раздвинулись, и из него вылезли два мягких щупальца с чувствительными волосками, которые зашевелились, ощупывая добычу. Осязательно-вкусовые рецепторы пробежали по шее и по лицу Хаттера, попробовали на вкус его кожу.
Вкус осе понравился.
И ее жало моментально сработало. Из-под пары щупальцев выскочили остроконечные полупрозрачные ножны с упрятанными внутри подвижными ланцетами. Кончик ножен воткнулся Рику куда-то под мышку, и из него один за другим выскочили острейшие ланцеты, которые быстро попеременно заерзали, проникая еще глубже.
Хаттер почувствовал, как ланцеты впиваются в его тело. Боль была адская. У него перехватило горло.
Карен набросилась было на осу, замахиваясь мачете, но опоздала — та уже взмыла в воздух вместе с Риком, цепко ухватив его скрюченными лапами. Девушка увидела, как он начал отбиваться ногами, но почти сразу же тело его бессильно обмякло.
Оса приземлилась возле жерла трубы и протолкнула в него свою жертву. Подпихивая Хаттера головой, она полезла следом. Полосатое брюшко исчезло в трубе, мелькнув на прощание поджатым книзу жалом.
Сгорбившись на горячем песке, Карен и Дэнни обсуждали, что делать.
— Рик мертв, — твердил Мино.
— Откуда тебе знать? — возражала Кинг.
Ее спутник закатил глаза.
Девушка отчаянно жалела, что с ними нет Эрики Молл. Для Эрики эта оса была бы сейчас, как открытая книга.
А Дэнни только ныть и умеет.
Студентка напрягла память, пытаясь припомнить хоть какие-то полезные сведения об осах из введения в энтомологию.
— По-моему, это одиночная оса, — сказала она.
— И что с того? Прошу тебя, пойдем отсюда! — снова застонал Мино.
— Погоди.
Ну да, они еще на первом курсе насекомых проходили…
— Одиночные осы — самки, это точно, — стала вспоминать Кинг. — Строят гнездо для потомства. Добычу вроде бы просто парализуют, а не убивают. Чтобы кормить молодняк.
Но что это за конкретный вид и что у него за образ действий, было совершенно непонятно. Плохо.
— Да пошли уже! — Дэнни поднялся и стал демонстративно уходить.
Карен выдернула мачете из ножен.
— Ты чего? — перепугался Мино.
— Рик спас мне жизнь, — решительно сказала девушка.
— Ты с ума сошла!
Кинг не ответила. Вытащив из кармашка в ножнах брусок, она поширкала им по лезвию мачете.
— И эта сука утащила Рика, — добавила она.
— Нет, Карен! Не надо!
Студентка не обратила на своего спутника внимания. Она открыла рюкзак и извлекла из него радиогарнитуру и налобный фонарик. А вторую гарнитуру перебросила Мино.
— Надевай!
С этими словами девушка устремилась к трубе, крикнув в микрофон:
— Как слышно, Дэнни? Прием!
Парень упал носом в землю и вжался под первый попавшийся крошечный кустик.
— Ненормальная! — взвизгнул он в ответ по радио.
Осторожно придвинувшись ухом к зеву трубы, Кинг прислушалась. На вид как из сухой глины, но пахнет странно. Наверное, осиной слюной, которая тут вместо цемента. Откуда-то глубоко изнутри раздаются глухие хлопки. Видать, оса задевает крыльями за стенки под землей. Да, там точно гнездо. Все хлопает и хлопает, но уже ближе к выходу. Насекомое вылезает из гнезда, уже в конце трубы.
Карен отступила в тень под торчащей из земли трубой и постаралась слиться с обстановкой.
Едва только она успела прижаться к глиняному откосу, как на свет появилась голова с длинными подвижными усиками-щупальцами. Два фасеточных глаза, казалось, уставились прямо на девушку. Кинг уже почти уверилась, что обнаружена, но оса никак на нее не отреагировала — она просто взлетела. В воздухе крылатая хищница опять сделала несколько быстрых зигзагов, чтобы сориентироваться, и устремилась на северо-запад, к каким-то удаленным охотничьим угодьям.
Когда оса превратилась в едва различимую точку, а потом и окончательно исчезла, Карен, отступив на шаг, решительными ударами мачете принялась крушить трубу. Она раскрошила ее на куски и обрушила торчащие остатки, не забывая поглядывать на северо-запад — не возвращается ли часом хозяйка? Но на небе по-прежнему было пусто. Студентка пинками разбросала в разные стороны глиняные обломки и запрыгнула в тоннель вперед ногами.
— Не бросай меня! — выкрикнул Дэнни.
Кинг поправила гарнитуру на голове и нажала пискнувшую кнопку вызова.
— Слышно меня?
— Ты погибнешь, Карен! А я тут останусь совсем…
— Вызывай, если ее увидишь.
— Ох-х-х…
— Слышу тебя хорошо. На приеме, — отозвалась девушка, отпуская кнопку. Надо действовать максимально быстро, надо поскорее найти и вытащить Рика — оса может вернуться в любой момент.