Читаем Микро полностью

— Ну-ну, — недоверчиво произнес полицейский. — Ладно, сделаем вид, что я вам поверил.

— У «Наниджен» есть машина, которая может уменьшить что угодно. Даже людей.

Подошла официантка, спросила, не желает ли Макеле позавтракать. Тот покачал головой и молча дождался, пока официантка не уйдет.

— А другую машину это машина уменьшить может? — спросил Ватанабэ.

— Гм… наверняка, — ответил его собеседник.

— Ну а ножницы она может уменьшить?

Бывший морпех как-то странно покосился на Дэна.

— Это вы вообще о чем?

— Вилли Фонг, Маркос Родригес.

Макеле не ответил.

Дэн Ватанабэ не дал ему опомниться:

— Понимаю, вы хотите рассказать о том, что случилось с пропавшими студентами. Но для начала я хочу все-таки послушать про микроботов, которые перерезали Фонгу с Родригесом глотки от уха до уха.

— Откуда вам известно про ботов? — спросил Дон.

— Вы что, считаете, что в департаменте полиции нет микроскопов?

Безопасник пожевал губу.

— Вообще-то эти боты не должны были никого убивать.

— Так что же пошло не так?

— Их перепрограммировали. На убийство.

— Кто перепрограммировал?

— По-моему, Дрейк.

«Ага!» — подумал про себя Ватанабэ.

— Так что случилось со студентами? — спросил он вслух.

Макеле рассказал про базовые станции в долине Маноа и про базу на Танталусе.

— У ребяток, очевидно, было что-то серьезное на Дрейка, потому что он вынуждал меня… избавиться от них.

— То есть убить?

— Да. В итоге они попали в долину Маноа. Дрейку нужна была полная уверенность в том, что они не выйдут из долины живыми. Они пытались ускользнуть. Часть из них добралась до Танталуса.

И Дон подробно рассказал, кто такой Бен Рурк.

— Дрейк поджег его убежище, — сообщил он под конец рассказа. — И вдобавок я почти уверен, что убийства нашего финдиректора и вице-президента по технологическим вопросам — тоже его рук дело.

У Ватанабэ поплыла голова. Похоже, что Вин Дрейк убил аж тринадцать человек. Если это так, то он чрезвычайно опасен.

— А теперь объясните, почему я не должен принимать вас просто за психа, — сказал полицейский.

Макеле сгорбился на стуле.

— Принимайте за кого хотите. Я должен был сказать вам правду.

— Вы имеете какое-то отношение к этим смертям?

— Я получил за них семь миллионов долларов.

За годы работы детективом Дэну Ватанабэ довелось выслушать немало признаний. Но все равно всякий раз признание заставало его врасплох. Почему люди в конце концов решаются сказать правду? Правда не освобождает, она отправляет тебя в тюрьму!

— При нашем последнем разговоре, лейтенант, — сказал Дон, — вы упомянули про Молока’и.

Ватанабэ нахмурился. Что-то не припоминается… Ах да — это когда Макеле произнес название острова на традиционный гавайский манер.

— Вы тогда сказали, что Молока’и — лучший остров на свете, — напомнил начальник охраны. — По-моему, вы имели в виду людей, которые на нем живут, а не сам остров.

— Сам не знаю, что я имел в виду, — пробормотал Дэн. Отхлебнув кофе, он откинулся на спинку стула, не сводя глаз с собеседника.

— Я родился в Пуко’о, — продолжал тот. — Это крохотная точка на востоке Молока’и. Просто несколько домов и море. Меня воспитывала бабушка. Учила меня говорить по-гавайски… Ну, по крайней мере, пыталась. Учила также, как надо правильно поступать. Я записался в морскую пехоту, служил своей стране, но потом… Не знаю, что такое на меня нашло. Все стал делать только за деньги. Те студенты не заслуживали того, что мы с ними сотворили. Их бросили умирать. А когда они не умерли, Дрейк послать людей их прикончить. За семь миллионов долларов я много чего сделаю, но есть вещи, которые я ни за какие деньги делать не стану. Вин Дрейк больше мне не хозяин. Пау бана. Делу конец.

— А где мистер Дрейк пребывает в данный момент? — спросил Ватанабэ. Этот тип был исключительно опасен.

— В «Наниджен», наверное.

Полицейский выхватил телефон.

— Будем брать.

— Не самая лучшая мысль, лейтенант, туда так просто не зайдешь.

— Да ну? — холодно отозвался Дэн, чуть отодвигая телефон от уха, — в нем слышались длинные гудки. — Я уже имел честь убедиться, что наше тактическое подразделение действует чертовски эффективно.

— Только не против микроботов. Они способны учуять вас по запаху, и они летающие. Это натуральное осиное гнездо.

— Хорошо. Тогда выкладывайте, как туда проникнуть.

— Никак. Только с разрешения Дрейка. Это он управляет роботами. Ручным контроллером. Это типа пульта от телевизора.

Тут Ватанабэ наконец ответили.

— Марти? — сказал он, плотно прижимая телефон к уху. — Есть одна проблемка в «Наниджен».

Разноцветный пикап на раздутых колесах быстро домчался до индустриального парка Каликимаки, вихрем влетел в ворота и проскочил мимо здания «Наниджен». Если не считать размытого круга света от газоразрядного фонаря над входом, на территории парка царила полнейшая темнота. Ни одной живой души — все-таки ночь, да еще и с субботы на воскресенье. Карен Кинг и Рик Хаттер стояли на приборной панели пикапа рядом со своими самолетиками. Тут же на присоске вихлялась пластмассовая куколка гавайской танцовщицы, трясла юбчонкой из стеклянных бус. Даже эта мелкая дребедень громоздилась над ними, будто памятник.

Перейти на страницу:

Все книги серии Книга-загадка, книга-бестселлер

Стена
Стена

Хью Гласс и Льюис Коул, оба бывшие альпинисты, решают совершить свое последнее восхождение на Эль-Капитан, самую высокую вершину в горах Калифорнии. Уже на первых этапах подъема происходит череда событий странных и страшных, кажется, будто сама гора обретает демоническую власть над природой и не дает человеку проникнуть сквозь непогоду и облака, чтобы он раскрыл ее опасную тайну. Но упрямые скалолазы продолжают свой нелегкий маршрут, еще не зная, что их ждет наверху.Джефф Лонг — автор романа «Преисподняя», возглавившего списки бестселлеров «Нью-Йорк таймс», лауреат нескольких престижных американских литературных премий.

Александр Шалимов , Джефф Лонг , Евгений Валентинович Подолянский , Роман Гари , Сергей АБРАМОВ , Сергей Михайлов

Фантастика / Приключения / Детективы / Триллер / Исторические приключения / Фантастика: прочее / Триллеры
Преисподняя
Преисподняя

Группа, совершающая паломничество по Гималаям, прячась от снежной бури, попадает в пещеру, в которой находит испещренное надписями тело. Среди прочих надписей есть четкое предупреждение — «Сатана существует!» Все члены группы, кроме инструктора по имени Айк, погибают в пещере. Ученые начинают широкомасштабные исследования, в результате которых люди узнают, что мы не одиноки на Земле, что в глубинах планеты обитают человекоподобные существа — homo hadalis (человек бездны), — которым дают прозвище хейдлы. Подземные обитатели сопротивляются вторжению, они крайне жестоко расправляются с незваными гостями, причем согласованные действия хейдлов в масштабах планеты предполагают наличие централизованного руководства…

Владимир Гоник , Владимир Семёнович Гоник , Джеймс Беккер , Джефф Лонг , Йен Лоуренс , Наталия Леонидовна Лямина , Поль д'Ивуа , Том Мартин

Фантастика / Приключения / Современная проза / Прочие приключения / Научная Фантастика / Социально-философская фантастика / Фантастика: прочее

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Агент на месте
Агент на месте

Вернувшись на свою первую миссию в ЦРУ, придворный Джентри получает то, что кажется простым контрактом: группа эмигрантов в Париже нанимает его похитить любовницу сирийского диктатора Ахмеда Аззама, чтобы получить информацию, которая могла бы дестабилизировать режим Аззама. Суд передает Бьянку Медину повстанцам, но на этом его работа не заканчивается. Вскоре она обнаруживает, что родила сына, единственного наследника правления Аззама — и серьезную угрозу для могущественной жены сирийского президента. Теперь, чтобы заручиться сотрудничеством Бьянки, Суд должен вывезти ее сына из Сирии живым. Пока часы в жизни Бьянки тикают, он скрывается в зоне свободной торговли на Ближнем Востоке — и оказывается в нужном месте в нужное время, чтобы сделать попытку положить конец одной из самых жестоких диктатур на земле…

Марк Грени

Триллер