Лицо Веры немного оживляется, глаза расширяются и зажигаются. Она даже делает шаг внутрь комнаты. Я догадываюсь, что она ни разу не выбиралась за пределы Сити. Мне бы хотелось рассказать ей прекрасную историю, помочь вообразить чудесное место. Но я никогда не была склонна к мечтательности. Я слишком долго и слишком легко жила в комфорте, так что эта способность атрофировалась за ненадобностью. Значит, и пробудить чью-нибудь фантазию у меня вряд ли получится. Деревня… Мне на ум приходит только загородный дом моих родителей. Тут же образы Нильса и Жанны обрушиваются на меня, я пытаюсь отогнать воспоминание.
– Ну, скажем так… Это нечто зелёное, большое, монотонное и довольно скучное.
Вера разочарована. Её лицо вновь принимает нейтральное выражение. Я вздыхаю с облегчением. Всегда ненавидела деревню, потому что там чувствовала себя ещё более отверженной, чем в городе.
– У тебя есть братья или сёстры? – спрашивает Вера.
Очевидно, она со мной ещё не закончила. Я боюсь, что если заговорю о Пухе, то разревусь. Моё горло уже сжимается, и я знаю, что голос будет взлетать и падать, как на американских горках. Пытаюсь взять себя в руки.
– Да, брат. Младше тебя.
– То есть он ещё не проходит практику?
– А, это… нет… Да он и не особо стремится.
Вера снова становится серьёзной.
– Но у него нет выбора. Демос нуждается в нас. Так же, как и во взрослых.
У меня с трудом укладывается в голове то, о чём Вера говорит как о само собой разумеющемся. Неужели подростки в Демосе имеют те же права и обязанности, что взрослые? Я не рискую расспрашивать её прямо в лоб. Вера слишком сообразительна и в конце концов заподозрит неладное, обнаружив такое количество лакун в моих знаниях об устройстве общества.
– А у тебя есть братья или сёстры?
Лицо Веры каменеет прежде, чем я успеваю договорить свой идиотский вопрос. Она поворачивается и идёт к выходу.
– Мы ужинаем в девятнадцать тридцать. Через пять минут.
– Этого мне хватит, чтобы сходить на экскурсию в ванную.
Я поднимаюсь, свежая и бодрая, как столетняя старуха. Вера, не сделав ни малейшего движения, чтобы мне помочь, молча выходит из комнаты.
20
Через пять минут я нахожу Веру в комнате, полной света.
– Это гостиная, – объясняет она. – А там столовая.
Я бросаю взгляд на «гостиную». Нагромождение гигантских пуфов – кожаных мешков, наполненных мелкими шариками. Кто угодно мечтал бы растянуться на них и никогда не вставать. В углу стоит автомат с попкорном и сладостями, как в кинотеатре. На стене – большой экран. И вдруг здесь, в сотне световых лет от родительских апартаментов, в комнатке меньше, чем наша ванная, мне становится удивительно хорошо.
Отсюда мне видно, что в соседней комнате вокруг стола стоят удобные кресла, напротив каждого из них тоже висит телеэкран.
– Кто выбирал мебель? – спрашиваю я, улыбаясь. – Ну, если её можно так назвать…
Вера пожимает плечами, как если бы мой вопрос был совершенно абсурдным.
– Мы с родителями.
– Да они у тебя круты! Если бы мои хоть раз поинтересовались моим мнением!
Веру это явно удивляет, но она ничего не отвечает. В глубине гостиной я замечаю книжный шкаф. Изучаю содержимое полок. Некоторые издания – старинные, переплетённые – контрастируют с обстановкой комнаты.
– Книги выбирали родители.
– Шутишь?
– Я тоже проголосовала за, – важно уточняет Вера.
– Вы очень добры к родителям, Ваше Высочество. Кстати, книг у вас много, а как насчёт прессы?
Девочка смотрит вопросительно.
– Газеты, – объясняю я. – Журналы. У вас их тут нет? Чтобы знать, что происходит на свете.
– С твоим кодом ты можешь видеть всё что хочешь. Везде.
– Что это значит: «всё, везде»?
– Всё, что происходит в Сити. Перечни активностей, организованных под Куполом и за его пределами. Расписание и места разных служб помощи, транспорта… А на зашифрованном канале мы имеем доступ ко всем официальным коммуникациям, к решениям Клана, референдумам и результатам… Ко всему.
– Кроме того, можно получить доступ к информационной сети и узнать, что происходит где угодно в Демосе, – добавляет она. – Все КПП, все расписания, все события…
– А там можно навести справки об устройстве Сити?
– Да. А что? – удивляется Вера.
– Да так. Мне кажется, это очень непохоже на то, что у нас в деревне. Хотелось бы узнать побольше.
Моё внимание привлекает небольшая ниша в стене. В этом укромном уголке стоит бархатная банкетка с разноцветными подушками. И повсюду раскиданы романы.
– Симпатично. Твоё местечко?
Вера качает головой. Тут я замечаю маленький букет цветов – такой же, как в спальне. Объяснений больше не требуется. Я проклинаю свою невнимательность.