Читаем Милее всех роз полностью

— Я так понимаю, вы купили эти цветы у Тео Ренфру, что живет на Хэнлин-стрит? — спросила она.

— У него, — кивнула Марго.

— Должно быть, несусветно дорого! — заметила Эмма Эмберли. — Дерет он безбожно. Я ему уже сказала, что, если он не снизит цены, пусть ищет себе других клиентов. — Она громко фыркнула, потом спросила: — Что вы знаете о растениях, живущих на склонах?

Так. Похоже, сегодня день бесплатных советов.

— Что вы имеете в виду? — осторожно спросила Марго.

— Видите ли, у нас за домом склон. Я хотела устроить там альпинарий, но ничего не выходит. Растения — я сажала недотроги и каладиумы — никак не хотят приживаться. Такой кошмар получился! Ивен уже сердится…

Она помолчала, потом добавила:

— Не найдется ли у вас пары минут? Я хотела бы знать ваше мнение…

И Марго снова пришлось бросить рассаду и тащиться за соседкой к пресловутому Эмберли-хаузу. Когда Марго увидела их сад, она поняла, почему супругов Эмберли так бесило, что мисс Латимер не ухаживает за своим участком.

Усадьба миссис Шеридан была чопорной и какой-то прилизанной. А Эмма Эмберли устроила «белый сад», и смотрелся он чудесно. Искусно подобранные белые розы разных сортов, клумбы белых пионов, которые только-только начинали распускаться, а за ними — маргаритки, астильба и стрелки белых лилий.

— Какая прелесть! — восхитилась Марго.

Эмма только фыркнула. Марго не могла понять: то ли она выражает неодобрение, то ли у нее просто насморк.

— Ну, еще бы! Я чуть ли не целыми днями тут вожусь: пропалываю, подстригаю, поливаю…

Потом она указала рукой:

— Вот он, этот склон.

Позади ухоженного, впечатляющего двухэтажного дома поднимался узкий, довольно крутой склон, и Марго сразу поняла, что имела в виду Эмма Эмберли. Посадки на склоне резко выделялись на фоне пышно цветущего сада.

— Хуже всего, что Ивен был против того, чтобы сажать цветы на этом склоне. И теперь говорит, что поделом мне будет, если весь карлинский клуб садоводов станет надо мной смеяться.

Да, это был достойный вызов! Марго внимательно оглядела склон. Горка была узенькая, но очень крутая, и наполовину находилась в тени. За ней лежала рощица берез и можжевельников, а дальше вздымался величественный силуэт горы Грейлок.

Что бы могло подойти к этому ландшафту? Марго присела, пощупала почву, вскинула голову, прищурилась, разглядывая окрестности. Она вспомнила, как они с Эзом однажды весной гуляли по тенистому склону, усеянному полевыми цветами.

— А как насчет полевых цветов? — спросила она. — Нет ли у вас карандаша и бумаги? Я бы вам нарисовала.

У Эммы нашлось и то, и другое, и Марго быстро набросала то, что задумала.

— Рощу можно использовать как естественную границу, а по склону будет вести тропа, выложенная корой. А здесь и здесь посадите растения — купену, фиалки, водосборы и ирисы — для яркости. Наверное, лучше всего подойдет Iris verna.

Эмма Эмберли слушала очень внимательно.

— А как насчет дикого имбиря для газона?

— Тоже неплохо. Еще подошли бы триллиумы, но с ними надо быть осторожнее — они не любят, когда их пересаживают.

— Замечательно!

Марго удивленно подняла глаза на соседку. Та смотрела на нее с уважением.

— Это же так просто! Как это я сама не догадалась?

Она взяла набросок у Марго.

— Позвоню Тео и спрошу, есть ли у него эти растения и еще кора.

«Ну да, конечно, — грустно подумала Марго, — эти Эмберли могут просто пойти в магазин и заказать все, что надо. Им не надо считать каждый цент».

Она вернулась к себе на участок, к ожидавшей ее рассаде. Она уже заканчивала последнюю клумбу, когда из-за самшитовой изгороди снова появилась Эмма Эмберли.

— Возможно, вам будет интересно узнать, что у Тео есть все, что мне нужно, — сообщила она еще издали. — А еще Тео сказал, что вы с ним заключили соглашение и что вы организовали фитодизайнерскую фирму.

Она остановилась перед Марго.

— У вас много контрактов?

— Нет еще. Я пока что слишком занята своим собственным садом, так что…

— Видите ли, — перебила ее Эмма, — если у вас есть время, я хотела бы нанять вас, чтобы вы помогли мне засадить эту горку. Ивен, этот старый пень, вечно смотрит на мои планы свысока, — добавила она, фыркнув. — Посмотрим, что-то он скажет, когда общество садоводов увидит газон на склоне!

Марго ушам своим не верила. Ведь если миссис Эмберли хочет ее нанять, то… то…

— Кстати, я ведь вам должна за сегодняшнюю консультацию! — Эмма достала из кармана комбинезона чек. — Ста долларов хватит, я думаю?

— Ой, да что вы! — запротестовала было Марго. — Мы ведь соседи!

Худощавое лицо Эммы Эмберли впервые озарилось улыбкой.

— Глупости. Вы — деловая женщина, ваши советы стоят денег. Знаете, Марго, я бы на вашем месте не стала давать бесплатных советов.

Ее улыбка превратилась в усмешку.

— Вы думаете, я не знаю, что Клара Шеридан уже пыталась посмеяться над вами? О, она любит показать себя! Второй такой зануды не найдешь во всей округе. Весь наш женский клуб терпеть ее не может. Здорово вы ее осадили!

Перейти на страницу:

Все книги серии Счастливая любовь

Похожие книги

Ты не мой Boy 2
Ты не мой Boy 2

— Кор-ни-ен-ко… Как же ты достал меня Корниенко. Ты хуже, чем больной зуб. Скажи, мне, курсант, это что такое?Вытаскивает из моей карты кардиограмму. И ещё одну. И ещё одну…Закатываю обречённо глаза.— Ты же не годен. У тебя же аритмия и тахикардия.— Симулирую, товарищ капитан, — равнодушно брякаю я, продолжая глядеть мимо него.— Вот и отец твой с нашим полковником говорят — симулируешь… — задумчиво.— Ну и всё. Забудьте.— Как я забуду? А если ты загнешься на марш-броске?— Не… — качаю головой. — Не загнусь. Здоровое у меня сердце.— Ну а хрен ли оно стучит не по уставу?! — рявкает он.Опять смотрит на справки.— А как ты это симулируешь, Корниенко?— Легко… Просто думаю об одном человеке…— А ты не можешь о нем не думать, — злится он, — пока тебе кардиограмму делают?!— Не могу я о нем не думать… — закрываю глаза.Не-мо-гу.

Янка Рам

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Романы