Читаем Милицейская академия I–II полностью

Ситуация 1. Вы командуете профсоюзом некоего предприятия по производству неликвидных отходов. Несмотря на безнадежное финансовое положение завода, профсоюзные взносы еще текут тоненькой струйкой в бездонную финансовую пропасть организации и время от времени вы даже выделяете смешные суммы на всякую веселую ерунду типа юбилея директора или на лечение гастрита у главного бухгалтера.

Но вот в спокойной неликвидной жизни предприятия случается досадная заминка — помирает начальник сборочно–разборочного цеха Петр Морганович Потусторонний. Понятное дело, начинается изрядная кутерьма, а профком оплачивает венки и выпивку.

Поднатужившись, вы наскребаете деньги на некролог в местной газете, и на следующий день весь окрестный мир содрогается в жутких конвульсиях и испытывает прочие неудобства от похмельного синдрома.

А еще через пару деньков вам приносят письмо на имя Петра Потустороннего, адресованное почему–то на завод. Поскольку передавать весточку Петру Моргановичу вам еще рановато, вы резонно решаете послание изучить.

В письме неведомый вам Вова Сапиенс поздравляет Петра с Новым годом, Первым мая и Днем Рождения Президента, а также желает ему всяческого здоровья. Заботливый Вова трогательно, но довольно занудно перечисляет собственные болезни, а также болячки общих с Петром, но также неведомых вам друзей, а в конце, сообщает пренеприятнейшее известие. Оказывается, Петр Морганович, сукин сын, перед кончиной позабыл расплатиться с некоторыми долгами и болезненный Вова очень рассчитывает на возврат ста тысяч рубчиков, которые он одолжил недавно Петру. Вова лег на операцию по удалению мозжечка и сообщает новый адрес для перевода до востребования. В противном случае Вова сообщит супруге Петра, на что, собственно, был выделен этот целевой кредит — судя по туманным намекам, друзья неплохо повеселились.

Мучимый святыми чувствами с изрядной долей жадности, вы собираете профком и после жарких дебатов постановляете — супругу усопшего не беспокоить, деньги болезному Вове переслать из фондов профкома.

А Вова Сапиенс, он же Жорж Косолапый, он же Ося, лихорадочно почесываясь отнюдь не удаленным мозжечком, строчит очередное жизнеописание по мотивам еще тепленького некролога. Говорят, раньше народ был подобрее и попроще, но и сейчас грубо и решительно отказывают единицы — остальные платят. И кто там лопочет о падении нравов — доброта еще спасет мир. И Вову.

АКАДЕМИЯ ПЯТЬДЕСЯТ ВТОРАЯ


Национальная проблема перепроизводства адреналина ставит в тупик даже инфантильных кисок из мясных отделов гастрономов. Пинки и зуботычины от озверевших граждан достаются теперь и им, чего ж говорить о пассажирах метро или членах правительства. Замученные стрессом и нарзаном, мы научились давать сдачи раньше, чем получаем. Наверное, мы самая живучая нация в мире, но как же это надоело — выживать. Вот бы просто пожить да порадоваться.

Ситуация 1. Ваш любимый завод на последней презентации своей продукции торжественно переименован в банкрот, и ваш бессрочный отпуск начинает откровенно затягиваться. Кто виноват, вы уже знаете, а вот что делать дальше без денег вовсе, представляете довольно смутно.

Впрочем, на последний вопрос ответ находится просто — начать собственное дело, отправившись по верной дороге Генри Форда, и из маленькой велосипедной мастерской сотворить эдакую корпорацию или, на худой конец, ассоциацию.

На начальный этап мероприятия, однако, требуются денежки. Денежки дают в банках, причем сколько хочешь — надо только дать что–нибудь взамен. Например, приватизированную квартиру.

Выбрав банк посолиднее, вы направляетесь туда и оформляете бумажки. Квартиру оценят и предложат сумму, ровно вдвое меньшую, причем возвращать придется с процентами — как правило, обещают процента четыре, а в конечном итоге заплатите двенадцать. Но вы и на это согласны и на финальную часть сделки приезжаете на купленном в кредит автомобиле. Получив денежки, вы вежливо прощаетесь с сотрудниками банка и отправляетесь домой. Однако едете не очень долго — метров двести. На ближайшем перекрестке какая–то гнусная иномарка царапает вам крыло и останавливается. Из машины выходит щупленький гражданин и уже издали начинает извиняться. Вы, строго сдвинув брови и наморщив затылок, вылезаете из машины. По этому наморщенному затылку вас и двинут сзади, после чего вы очнетесь на холодном асфальте или в машине скорой помощи — это как повезет. Денег, естественно, не будет. Доказывать очевидную связь сотрудников банка с бандитами — занятие безнадежное. А проценты будут тикать и дальше.

Некоторые банкиры, конечно, могут в этом месте закричать и даже затопать ножками, но большинство загадочно промолчит.

Ситуация 2. Одолжив немаленькую сумму когда–то хорошему, а теперь нехорошему знакомому, вы методично позваниваете должнику и портите ему кровь. Должник плачет и жалуется на неурожай.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Когда ты исчез
Когда ты исчез

От автора бестселлера «THE ONE. ЕДИНСТВЕННЫЙ», лауреата премии International Thriller Writers Award 2021.Она жаждала правды. Пришло время пожалеть об этом…Однажды утром Кэтрин обнаружила, что ее муж Саймон исчез. Дома остались все вещи, деньги и документы. Но он не мог просто взять и уйти. Не мог бросить ее и детей. Значит, он в беде…И все же это не так. Саймон действительно взял и ушел. Он знает, что сделал и почему покинул дом. Ему известна страшная тайна их брака, которая может уничтожить Кэтрин. Все, чем она представляет себе их совместную жизнь — ложь.Пока Кэтрин учится существовать в новой жуткой реальности, где мужа больше нет, Саймон бежит от ужасного откровения. Но вечно бежать невозможно. Поэтому четверть века спустя он вновь объявляется на пороге. Кэтрин наконец узнает правду…Так начиналась мировая слава Маррса… Дебютный роман культового классика современного британского триллера. Здесь мы уже видим писателя, способного умело раскрутить прямо в самом сердце обыденности остросюжетную психологическую драму, уникальную по густоте эмоций, по уровню саспенса и тревожности.«Куча моментов, когда просто отвисает челюсть. Берясь за эту книгу, приготовьтесь к шоку!» — Cleopatra Loves Books«Необыкновенно впечатляющий дебют. Одна из тех книг, что остаются с тобой надолго». — Online Book Club«Стильное и изящное повествование; автор нашел очень изощренный способ поведать историю жизни». — littleebookreviews.com«Ищете книгу, бросающую в дрожь? Если наткнулись на эту, ваш поиск закончен». — TV Extra

Джон Маррс

Детективы / Зарубежные детективы
Торт от Ябеды-корябеды
Торт от Ябеды-корябеды

Виола Тараканова никогда не пройдет мимо чужой беды. Вот и сейчас она решила помочь совершенно посторонней женщине. В ресторане, где ужинали Вилка с мужем Степаном, к ним подошла незнакомка, бухнулась на колени и попросила помощи. Но ее выставила вон Нелли, жена владельца ресторана Вадима. Она сказала, что это была Валька Юркина – первая жена Вадима; дескать, та отравила тортом с ядом его мать и невестку. А теперь вернулась с зоны и ходит к ним. Юркина оказалась настойчивой: она подкараулила Вилку и Степана в подъезде их дома, умоляя ее выслушать. Ее якобы оклеветали, она никого не убивала… Детективы стали выяснять детали старой истории. Всех фигурантов дела нельзя было назвать белыми и пушистыми. А когда шаг за шагом сыщики вышли еще на целую серию подозрительных смертей, Виола впервые растерялась. Но лишь на мгновение. Ведь девиз Таракановой: «Если упала по дороге к цели, встань и иди. Не можешь встать? Ползи по направлению к цели».Дарья Донцова – самый популярный и востребованный автор в нашей стране, любимица миллионов читателей. В России продано более 200 миллионов экземпляров ее книг.Ее творчество наполняет сердца и души светом, оптимизмом, радостью, уверенностью в завтрашнем дне!«Донцова невероятная работяга! Я не знаю ни одного другого писателя, который столько работал бы. Я отношусь к ней с уважением, как к образцу писательского трудолюбия. Женщины нуждаются в психологической поддержке и получают ее от Донцовой. Я и сама в свое время прочла несколько романов Донцовой. Ее читают очень разные люди. И очень занятые бизнес-леди, чтобы на время выключить голову, и домохозяйки, у которых есть перерыв 15–20 минут между отвести-забрать детей». – Галина Юзефович, литературный критик

Дарья Аркадьевна Донцова , Дарья Донцова

Детективы / Прочие Детективы