Читаем Миллионер и я полностью

Вечер получился... занимательным. Видимо, всё ещё ошарашенные сменой невесты гости вели себя крайне вяло. Унылое застолье не шло ни в какое сравнение с разгулом помолвки, на которой я подрабатывала официанткой, и противоречило самому принципу греческих свадеб, славящихся безудержным весельем. И, решив, что нет ничего хуже, чем скучать на собственной, пусть и липовой, свадьбе, я пошла вразнос! Подкорректировав репертуар музыкантов, станцевала даже под такую древность, как Шакира, ламбада, YMCA и Las Ketchup. Устроила караоке, которое с жаром поддержали Алекс и ещё парочка девиц, с которыми он успел свести знакомство. Как мы с Алексом дуэтом проорали «Я свободеееен, словно птица в небесаааах!» из совсем не подходящей случаю рок-баллады Кипелова, вряд ли скоро забудем как я, так и присутствующие. Но или чтобы больше не подпускать к микрофону ни Алекса, ни меня, или просто уже надоело сидеть — гости начали танцевать и веселиться. Я снова встретилась с банкиром, пристававшим к наяде на праздновании помолвки, и с его «соперником» за внимание каменной красотки. Познакомилась и с остальными. Некоторые были вежливы, некоторые даже дружелюбны, некоторые смотрели свысока. В какой-то момент я заметила, что родители моего супруга незаметно покинули банкет, но мысленно махнула на них рукой. Не детей же мне с ними крестить! Вот они прелести фальшивого замужества — можно абсолютно не заморачиваться, если не понравлюсь окружению благоверного! Мой сизигос[1] тоже заметил отсутствие предков, и, видимо, желая показать, что ничуть не задет, начал веселиться ещё отчаяннее. Перебил половину посуды — на счастье, цветы, щедро развешанные повсюду, побросал в море — чтобы отогнать злых духов. А потом, раздобыв где-то несколько гранатов, разбил один о белоснежную стену виллы и сунул мне в руку другой.

— Давай, Клио, так нужно! Попробуй попасть, куда попал я!

— Зачем нужно? — я с удовольствием замахнулась гранатом.

— Для процветания и плодородия нашей семьи!

Моя рука сделала кривую траекторию, и гранат попал не в стену, а в пол.

— Нет, так никуда не годится! Хочешь, чтобы мы остались бездетными? — возмутился Константинидис и сунул мне ещё один фрукт. — Бросай снова, пока не попадёшь!

— Ты ничего не перепутал? — шепнула ему я. — Какие дети?

— Кажется, мы договаривались, ты будешь мне подыгрывать, — он легко подтолкнул мою руку. — Бросай!

Подавив желание разбить гранат о его голову, я всё же «отметилась» на стене — к истинному восторгу супруга, и веселье продолжилось.

[1]Сизигос (греч.) — муж, супруг.

<p>Глава 21</p>

Мы разбили ещё несколько ваз, хрустальных лебедей и украшавшие торт статуэтки брачующихся — невеста, заменить которую, естественно, не успели, была блондинкой, как Эвелина. Потом, не очень трезво улыбаясь в камеры многочисленных сотовых, мой сизигос и я начали торжественно разрезать свадебный торт — гигантское нагромождение из бисквита, крема и глазури. И тут выяснилось, что на празднование всё же заползла одна из «змей» — подруг Эвелины. Выскочив откуда-то сбоку, она выплеснула целый графин красного вина на моё белоснежное платье. Все оторопели, включая меня, а мерзавка приосанилась и выдала:

— Пусть и твоя супружеская жизнь будет...

Не знаю, что именно она собиралась пожелать. Вообше греки довольно суеверны — у присутвующих вырвался вздох не то ужаса, не то негодования. Но какое «пожелание» устоит перед хорошей трёпкой? Отбросив лопаточку, которой собиралась поддеть отрезанный кусочек, я, размахнувшись, врезала мерзавке в челюсть, и та, жалобно пискнув, рухнула прямо в так и не разрезанный свадебный торт. А я, внезапно почувствовав себя Скалой Джонсоном на рестлерской арене, подобрала юбку и с воплем «Ты что, не смотрела "Кэрри", уродка?» разбежалась, собираясь прыгнуть на неё сверху и вбить в торт окончательно... но что-то перехватило меня в прыжке, буквально отдёрнув от испустившей вопль паники девицы, лежавшей в жиже из крема и глазури.

— Не убивай при свидетелях, — шепнули мне на ухо.

С возмущением обернувшись, я узнала Алекса, но, прежде чем успела его отпихнуть, из-за наших спин раздался грозный рык моего супруга:

— Отпусти мою жену, Алекс! Пусть закончит начатое!   

Кажется, Алекс по-настоящему растерялся, и я поспешно высвободилась из его полу-объятий. А, снова повернувшись к испортившей моё платье мерзавке, даже застонала от досады — только бесформенная масса, недавно бывшая свадебным тортом. Кто-то помог негодяйке скрыться с места преступления! Не долго думая, я бросилась следом и догнала бы её без труда, но невольно остановилась, когда на плечо легла рука супруга. 

— Найдём её вместе, — сурово заявил он. — И накажем! Я на женщин руку не поднимаю, но могу её подержать, пока ты... 

— Вы что, спятили? — перебил его подоспевший Алекс. — Утихомирьтесь уже! Вообще, вам обоим пора уединиться, пока не разнесли тут всё!

Перейти на страницу:

Похожие книги