В самом деле, через секунду со стороны, где засел Хейн, раздался звук падающего тела. Незнакомцы невольно повернулись в этом направлении, и тут же первые два рухнули на землю, подкошенные выстрелами. Миллстоун едва успел оттолкнуть Дайану и отскочить в сторону, чтобы избежать удара лошади, от испуга вставшей на дыбы. Почти сразу выстрелил и Джекс. На этот раз Джон видел, как пуля прошла насквозь плечо третьего, самого молодого самозванца. Он выронил винтовку и неуклюже попытался взять лошадь под уздцы, но Джекс тут же охладил его пыл.
– Надумаешь бежать, разнесу башку. Слезай.
Трофеи оказались небогатыми. В живых помимо самого молодого остался только Хейн. Но, похоже, он и был инициатором хитрого плана, осуществлению которого помешал Миллстоун. Как оказалось, его одним ловким ударом отключил другой постоянный наёмник Дайаны – не безызвестный Джону Смит. У старика, как оказалось, точный и уверенный удар.
Единственным богатством, полезным для каравана, стали лошади. Хоть вид у них и был захудалый, они представляли большую ценность. Дайана тут же дала распоряжение отвести их в сторону, дать воды и накормить. Два тела выбросили подальше. Тех же, кто остался в живых, связали и оттащили в сторону – подальше от грузов, перевозимых караваном.
– Кстати, знак был только у того, который показывал, – заметил Дредж, заглянув за спину молодому.
– Я почему-то не удивлён, – ответил Миллстоун, доставая сигареты.
– Чёртово отродье, – заметил Смит, сплюнув в пыль и усаживаясь около костра.
Джону очень понравилась слаженность, с которой сработали наёмники. Да, не хватало им только мозга, способного в нужный момент направить ситуацию в нужное русло. Он опасался, что не сделай он сегодня того, что он сделал, ящик мог бы уйти. Вскоре все вернулись к своим обычным делам – кто-то пошёл спать, а кто-то в дозор. Около костра остались только Дайана, Джон, Смит, Долли и Дредж, потом появился Джекс и занял свою позицию около ящиков. После этого главарь наёмников отправился спать.
– Смити, – попросил он перед уходом, – если ты не хочешь спать, то может, я отпущу Джекса?
– Конечно, – ответил он, – я сегодня уже не усну. В Роквиле высплюсь.
– Хорошо.
– Спасибо.
Джекс с благодарностью кивнул и отправился спать.
– Умеешь ты заставить понервничать, – из темноты появилась Дайана.
У неё в руке была маленькая плоская бутылка виски, которую она нервно открыла и сделала приличный глоток, после чего протянула Джону.
Миллстоун принял и сначала предложил Долли и Смиту, и отхлебнул только после того, как они отказались. Дайана тем временем села рядом с ним и закурила.
– Ты бы хоть предупредил как-то, – сказала она уже спокойнее – несколько вдохов дыма оказали успокаивающий эффект.
– Они не предупреждали, – спокойно ответил Миллстоун, возвращая ей виски, – так что иначе никак.
– Ладно. Я понимаю, что вопрос глупый, но как ты их раскусил?
– О, – протянул Джон, – это долгая и скучная история. К тому же хвалиться нечем – я всё понял только в последний момент.
– Мне интересно, – сказала Дайана, – и спать я не хочу. Так что самое время для долгих историй.
– Я бы тоже послушал, – сказал Смит.
– Ну, – Миллстоун протянул руку за виски.
Сделав глоток, он закурил и выпустил несколько клубов дыма прежде, чем начать.
– Я не мог понять, зачем его нужно было убивать? Теперь ясно, что Даф сделал бы примерно то же самое, что сделал я. Украсть ящик Хейн не мог, вот и придумал такой хитрый способ завладеть им. А ты, чуть было, не нарушила договор.
– Он показал знак. Знаку нужно доверять.
– Расскажешь яргам эту историю – пусть усомнятся. К тому же, я ведь предложил им компромисс – они нас сопровождают и всё, но они не захотели. Да и кто вообще здесь так свободно гуляет по ночам?
– Всё и правда просто, – сказал Смит, улыбнувшись.
– Лишь бы свести всё к одному. Да и в переполохе все забыли о том, что о смерти Дафа знали только мы. Яргам ещё только предстоит получить эту новость, так что тут у наших неудавшихся грабителей тоже провал.
– Интересно, что за вещь лежит в этом ящике, – задумчиво сказал старик.
– Наверное, очень ценная. Надо требовать доплату, – сказала Дайана.
– Доплату они, если не глупые, сами предложат, – сказал Джон, – особенно, если и правда ценная. Но я не очень в этом уверен.
– Думаешь, они бы попёрлись за просто так? – спросила Долли.
– Нет, ну, понятно, что там не кусок хлама, – усмехнулся Миллстоун, – иначе, зачем нанимать караван, класть в отдельный ящик и опечатывать. Но истинную ценность они не знали. Им было бы проще назвать содержимое, и тогда начал бы верить даже я. Но они не назвали. Что наводит на мысль, что Даф всё же знал, что там.
– Я уже готова взломать этот ящик и посмотреть.
– Не надо, – сказал Смит, в его тоне чувствовалась отеческая нотка, – может, сами расскажут. А так – не хотела злить яргов, и не надо тогда.
– Верно, – подтвердил Миллстоун, – можно мне, кстати, будет с ними встретиться вместе с тобой?
– Можно. Только сначала их нужно будет поискать.
– Поищем.
– А этих, кстати, что? – Смит кивнул в сторону пленных.