Читаем Миллстоун. Трилогия (СИ) полностью

- Что есть, то есть. Для этого и нужны аналитики. Ну а ты, всё-таки, решила повредничать.

- То есть?

- Ты же знаешь, что я хочу всё узнать сейчас, а ты не говоришь и дразнишь меня.

- Ну, извини.

- Припомню.

Закончив с ужином, Миллстоун откинулся на спинку и с разрешения Шейлы закурил. Он бы с радостью сейчас занялся предварительным изучением материалов, но сам для себя признал, что и без них его настроение сейчас весьма неплохое. Он всё больше склонялся к мысли, что Шейла после рассказа Ричардса не на шутку разволновалась, но его появление её успокоило. На втором бокале вина они ударились в воспоминания.

- А помнишь, как ты пришёл к нам? - спросила Шейла.

- Мне ли забыть, - усмехнулся Миллстоун, - вы такими строгими мне все показались, а потом, оказалось, что нормальные.

- А я даже не подумала бы, что мы однажды с тобой вот так вот будем сидеть в забытом городишке.

- А я, наоборот, очень даже подумал бы. Я тебя в первый день заметил. И ещё подумал, как это ты младше меня, а уже работаешь.

- Ну, ты же знаешь моего отца.

- Ну, тогда-то я его ещё не знал.

- Почему раньше никогда не говорил, что с первого дня на меня запал?

- Я не запал. Я тебя заметил, - улыбнулся Джон.

- Зараза, Миллстоун.

- Тогда было слишком много запавших на тебя. Ты же меня знаешь, быть одним из множества не по мне.

- А ещё мне рассказали, что ты уже по кому-то сох тогда.

- Вот как? - поднял брови Джон, - кто это такую информацию распространял?

- Слухи, Миллстоун.

- Глупые слухи у вас.

- Ну, откуда-то же они взялись.

- А ты, значит, в первый день меня не восприняла.

- Ну, ты же сам сказал про большое количество внимания.

- Понятно-понятно, - ехидно прищурился Миллстоун.

Потом они пошли танцевать, после пересели за стол к остальным и веселье многократно приумножилось. Тревога Шейлы исчезла, и она раскрепостилась. Если бы Миллстоун не знал её, то мог бы подумать, что она вполне простая, но он понимал, что это лишь иллюзия.

- Он вас там не сильно напрягает? - спросила Шейла Майлза, когда они остались за столом втроём.

- Нет, - улыбнулся офицер.

- По-твоему, я могу только напрягать? - вступил в разговор Джон.

- Конечно, нет. Но ты это любишь.

- А ты всегда любишь говорить приятные вещи.

- Расскажите, Майк, какое самое интересное дело у вас было совместно с Джонни? А то он совсем не говорит о своей работе.

- Ну, мы как-то гонялись за призраками, - немного подумав, сказал Майлз.

- И догнали?

- А ты как думаешь? - ответил за напарника Миллстоун.

- Ну, зная тебя, могу сказать, что да.

- Правильно.

Миллстоун предпочёл бы вообще не обсуждать с Шейлой подробности тех дел, где ему не нужна была её помощь. Хоть она и старалась это тщательно скрывать, но он знал, что она будет волноваться. Поэтому он свёл этот разговор в другое русло, а после появились остальные, и времени для вопросов не стало вообще. Потом, воспользовавшись моментом, они переместились в номер - тот же, что занимали и в прошлый раз. Сегодня, правда, Миллстоун был немного пьянее и веселее, чем неделю назад, но сам он это воспринимал исключительно как плюс.

Едва они перешагнули порог, как Шейла скинула с него пиджак и начала расстёгивать рубашку. Она и раньше бывала безудержной, но сегодня это было как-то особенно. Сначала он не придал этому должного значения, но потом, когда девушка, обычно быстро засыпавшая после секса, сама встала с кровати, он понял, что что-то действительно не так.

- Что-то случилось? - спросил он.

- Нет, - тихо ответила она, открывая сумочку в поисках сигарет.

- Ну конечно. Так я и поверил вам, мисс.

Миллстоун тоже поднялся с кровати и, достав сигареты, встал рядом с ней.

- Рассказывай, - холодно сказал он тоном, не терпящим возражений.

- Я боюсь, что с тобой что-то случится, когда ты отправишься в Пеллин. Ты ведь не сможешь оставаться в стороне.

- А я должен туда отправиться?

- Ты ведь уже был там.

- И?

- Просто, та информация, что я нашла, тоже ведёт туда.

- Это неплохо.

- Джонни, это ужасное место.

- Ричардс меня уже предупреждал. Правда, кроме этого сказать ему было нечего. Если ты можешь меня просветить, то смело говори. А так, всё это бездоказательно.

Шейла загасила сигарету в пепельнице и обняла Джона. Она провела рукой по его левому плечу, на котором красовалось три шрама от ожогов. Три жирные точки, образовывавшие равносторонний треугольник, и как будто смазанные наружу.

- Неужели тогда тебе было мало? Я понимаю, что ты сильный и можешь справиться, но ты должен знать, что не всё под силу тебе одному. Это дело может повернуться не так, как ты рассчитываешь.

- Я уже жалею, что ты узнала о том случае.

- Жаль, что ты сам ведёшь себя так, будто не знаешь. И это ведь не все следы, Джонни.

- Шейла, всё будет хорошо. Я, конечно, не знаю, что там за дело, но подозреваю, что стоящее. Точно скажу завтра.

- Джонни, просто не нужно. Пусть Пеллином занимаются военные.

- Это я тоже скажу после того, как ознакомлюсь с информацией. А сейчас хватит о работе, - Миллстоун заключил Шейлу в свои объятия и повлёк в сторону постели.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках. Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу. Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы / Бояръ-Аниме / Аниме