Читаем Миллстоун. Трилогия (СИ) полностью

- Нет. Но я должен проверить всё. Будет плохо, если девочке сделают какой-нибудь сильный укол при том, что она этого не заслуживает, верно? Или накачают таблетками, чтобы она перестала слышать, а потом окажется, что это розыгрыш какого-нибудь подсобного рабочего, который перепил в один из праздников и решил устроить веселье, - Джон говорил, не замечая, что его тон становится злее.

- Мистер Хейлок может и любит выпить, но он бы себе не позволил ничего такого, - уже не так самонадеянно, но всё же спокойно заметила Феллен, - к тому же, если хотите знать, Милли утверждает, что голос, который её звал, был женским.

- Конечно, хочу знать! - сказал Джон, искренне улыбнувшись, - видите, какие интересные обстоятельства вы мне не сказали. Я за несколько секунд узнал, что у вас всё же есть подсобный рабочий и что голос точно не принадлежит ему.

- Я не думала, что это так важно.

- Важно всё, - спокойно заметил Миллстоун, - но вы так по-прежнему и не ответили, что хранится у вас в подвале.

- Что там может храниться? Всякий хлам. То, что когда-то пожалели выбросить.

- Я могу осмотреть подвал?

- Конечно, раз вы считаете, что это необходимо. Я попрошу мистера Хейлока показать вам всё.

Она начала снимать трубку телефона, но Джон остановил её.

- Будет лучше, если вы потом просто скажете мне, где я смогу найти господина Хейлока, и я встречусь с ним сам.

- Хорошо.

В этот момент послышался звук открывающейся двери, и в кабинет вошла молодая женщина примерно тридцати лет, слегка курносая и веснушчатая. Наружность её была весьма приятной, и Миллстоун немного насторожился, подумав, какой должна быть причина того, что ребёнок не захотел идти на контакт с таким психологом.

- Сьюзи, познакомься, - сказала Феллен, - это детектив Миллстоун из полиции Джейквиля и его помощница мисс, простите, если ошибаюсь, Лейн.

- Всё верно, - добродушно кивнула Шейла, но Миллстоун понял, что её это слегка задело.

- Очень приятно, - сказала девушка, немного насторожившись.

- А это наш психолог, Сьюзен Стоув.

- Но что у нас делает полиция? - спросила она, вопросительно глядя на Миллстоуна.

- Ещё до недавнего момента мы думали, что делать, как раз-таки ничего и не придётся.

Джон взял шляпу и встал из-за стола, освобождая место помощнице Феллен.

- Они пришли навестить Милли Мейтен. Это тот офицер полиции, о котором она как-то рассказывала, - сказала заведующая, - и я рассказала ему о странностях, которые происходят с девочкой.

- И вы решили, что дело не в ней? - спросила Сьюзен.

- А вы можете убедить меня в обратном прямо сейчас? - с некоторым вызовом спросил Джон.

- К сожалению, нет, но вас в таком случае никто не убедит.

- Это не требуется, - сказал Джон, - я сам в силах во всём разобраться. Сначала мне хотелось бы переговорить с ней.

- Они как раз вернулись с прогулки, - сказала Сьюзен.

- Вы не проводите наших гостей? - попросила заведующая.

- Конечно, - сказала помощница, вставая.

Она отвела Джона и Шейлу в просторную комнату, заставленную партами. Это было что-то вроде класса, только сейчас здесь не было учителя. Только за столом в конце помещения сидела пожилая женщина в очках, а вокруг неё сгрудилось несколько детей. Милли сидела одна в стороне, и Джон, поблагодарив Сьюзен, направился к ней.

Увидев детектива, девочка вскочила со своего места и бегом направилась к нему.

- Мистер Джонни! - радостно закричала она.

- Привет! - Миллстоун подхватил её на руки и поднял вверх, - скучала по мне?

- Да, - ответила она и обняла Джона.

Он почувствовал себя немного неловко, потому что не рассчитывал на такую реакцию. Все дети и воспитательница, находившиеся здесь, сейчас смотрели на них, а на лице Шейлы была искренняя добрая улыбка.

- Мы можем ненадолго отойти? - обратился Джон к женщине, следившей за детьми.

- А вы кто? - спросила она и встала из-за стола.

На её лице было написано подозрение. Миллстоуну очень не хотелось предъявлять своё удостоверение, тем более при детях, но сейчас это был единственный способ разом рассеять все вопросы этой женщины. Она не без опаски подняла глаза на Джона, когда ознакомилась с представленным ей документом. Видимо, ей нечасто доводилось видеть полицейское удостоверение да ещё и с пометкой об особых полномочиях.

- Мы будем неподалёку, - сказал Джон, убирая портмоне обратно во внутренний карман.

На секунду взгляд воспитательници скользнул Миллстоуну за пазуху. Его привлёк блеснувший пистолет - это можно было понять по удивлению, смешанному с испугом, овладевшим этой женщиной.

- Хорошо, - неуверенно ответила она.

- Не волнуйтесь, всё будет хорошо, - дружелюбно улыбнувшись, сказал Миллстоун.

Но это не произвело должного эффекта. Испуг с лица женщины не сошёл, а, напротив, появилась некоторая настороженность.

- Миссис Лейчет плохая, - сказала Милли, когда они вышли за дверь.

- Это та женщина, что сидела с вами? - поинтересовался Джон.

- Да.

- А почему она плохая?

- Ей не нравятся мои рисунки. Она всегда говорит Мэри, что у неё хорошо получается, а мне не говорит.

- Ну, - протянул Джон, - мы посмотрим твои рисунки и скажем своё мнение. Кстати, познакомься, это тётя Шейла.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках. Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу. Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы / Бояръ-Аниме / Аниме