Читаем Миллстоун. Трилогия (СИ) полностью

- А ты хоть раз пальнул? - ехидно ответил тот.

- В любом случае, все молодцы, - прервал дискуссию Миллстоун, - всем спасибо.

- Да что уж там, - ответил за всех Шерман, - я, если честно, не ждал чего-то такого.

- Но всё получилось, и, думаю, мы обсудим это позже.

Миллстоун обратил свой взгляд на Донована, который в компании трёх вооружённых охранников был готов сопроводить арестованных в местные казематы. Транспорт тоже не заставил себя долго ждать, и вскоре детектив остался на освещённой площадке абсолютно один, и это его вполне устраивало. Он устало присел рядом с бензоколонкой и в очередной раз закурил. Вокруг наконец воцарился покой, и он мог дать волю усталости, накапливавшейся несколько прошедших дней. Единственным недостатком момента было то, что рядом не было его любимой машины, но это можно было пережить, если не заострять внимания.

- А я всё не пойму, как вам это удалось, - раздался сзади низкий голос Донована.

- Обычное дело, - вставая, ответил Миллстоун.

- Я бы пришил этого Лесли, - сказал управляющий, - но не хочу объяснять федералам, что к чему. Вы понимаете, я думаю. Просто, надо показывать, что со мной нельзя так поступать.

- Понимаю, - кивнул Джон, - но вы сослужите службу федерации, если не сделаете этого. А то, что его ждёт, тоже мало кого обрадует.

- Понимаю. Если вы не против, пойдёмте, покажу вам вашу комнату. Завтра нужно быть в форме.

- Конечно. Понимаю, мне тоже.

Апартаменты были вполне приличными - просторная комната с двуспальной кроватью посреди. Отличное место, чтобы отоспаться перед новым бурным днём, тем более, что именно такой будет сегодня. Единственное, о чём заставляла пожалеть данная обстановка, так это о том, что у Миллстоуна не было спутницы, но крайняя степень усталости вполне компенсировала это обстоятельство. Сбросив с себя пиджак и рубашку, он открыл окно и закурил, глядя на ту самую равнину, которая ещё недавно казалась ему таинственной, но теперь стала вполне обычной. Он знал, что бояться нечего. Даже если бы кто-то захотел украсть оставшуюся часть преобразователя, ему было бы не успеть до утра, и это было дополнительным расслабляющим фактором: сегодня все, в том числе и он, хорошо поработали, и теперь можно отдохнуть.

Было очень жарко, поэтому, сбросив с кровати одеяло, Миллстоун устало плюхнулся в неё, не забыв, однако, взять с собой свой лазерный пистолет. И, уже засыпая, он подумал, что возьмёт это место на заметку и однажды явится сюда не один.



О МЕХАНИКЕ



- Рано или поздно мы всё равно добрались бы до них, - улыбнулся Майлз.

- Только по делу, - буркнул Миллстоун и посмотрел в зеркало заднего вида.

- А у нас что? Не дело что ли? Причём заметь, ты сами его предложил.

- А вы воспользовались случаем вырваться на выходные в Джейквиль, - ехидно улыбнулся Джон.

- Кто-то говорил, что пока в Смоллкрике тихо, можно разведать обстановку у соседей.

- Хорошо-хорошо. Просто, повода пообщаться с полицией у нас всё равно нет, а я хотел бы, чтобы был.

- Главное добраться до туда, а повод пообщаться с полицией при желании и твоём умении мы быстро найдём. У них там тоже проблем куча.

- Сначала познакомимся с вашим другом.

- Ну, вообще-то, это друг Пиффа, я его видел всего пару раз.

- Неважно, - коротко буркнул Миллстоун, - кстати, что-то наш товарищ стал совсем отставать. Может ещё раз предложить ему буксир?

- Пусть сам, пока может. Едет ведь.

Тот самый друг Саймона, к которому они сейчас направлялись, был, по его словам, отличным автомехаником. Пифф познакомился с ним в процессе работы по одному из дел, и теперь решил обратиться по поводу капитального ремонта машины. Той самой, на которой хотел сбежать от Миллстоуна курьер с топливом для огнемёта. После ареста Сэма автомобиль стал бесхозным: федерация его не конфисковала, а настоящий хозяин, скорее всего обитавший где-то на диких территориях, вряд ли бы за ним явился. Вот Джон и испросил разрешения забрать автомобиль, чтобы принести его в дар одному из полицейских Смоллкрика. Просьбу с радостью удовлетворили, а единственным, кто желал взять себе такое авто оказался Саймон - другим не хотелось тратить на него время и силы.

Разумеется, проблемы, стоившие курьеру свободы, никуда не делись, но после подключения к бортовой сети машины Джона, стартёр стал работать заметно резвее и запустил мотор. Теперь автомобиль, управляемый Пиффом, устало плёлся сзади, и Миллстоун не без опаски иногда поглядывал на него в зеркало заднего вида, не понимая, то ли состояние транспортного средства оставляет желать много лучшего, то ли навыки вождения Саймона.

Сам Миллстоун тоже был заинтересован в знакомстве с механиком, хоть и всеми силами старался этого не показывать. Так или иначе, но это человек должен был быть в курсе многих тёмных дел Джейквиля. К нему могли попадать и краденые автомобили, и какие-то запчасти с тёмным прошлым, ну или такой человек мог в тайне оказывать техническую помощь какой-нибудь банде. Сейчас Миллстоун рассматривал все возможные варианты, но точно можно будет сказать только после того, как это знакомство состоится.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках. Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу. Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы / Бояръ-Аниме / Аниме