Читаем Милочка Мэгги полностью

— И что из того? Почтенный сэр, я надеялся, что мы сможем стать друзьями, ради Маргарет. Но если вам нужен заклятый враг, то я сделаю все возможное, чтобы потешить ваш ирландский сплин.

— Начни уже нормально выражаться, — раздраженно ответил Пэт. — Нечего тут сыпать своими треклятыми учеными словечками!

Клод сунул руки в карманы и вытянул ноги под столом. Он одарил Пэта улыбкой.

— Вам это доставляет удовольствие, не правда ли?

Пэт был настолько сбит с толку этим замечанием, что не нашелся с ответом. Милочка Мэгги вернулась уже одетая и залила кипятком помолотый Клодом кофе. Они перебрасывались обрывками фраз, словно уже много лет жили вместе. Пэту это было невыносимо.

— Раз уж ты оделась, — заявил он дочери, — собирай свои вещи и убирайся. И его с собой захвати.

— Полно, папа, — ответила та с усмешкой, — что именно мне собирать?

— Полно, почтенный сэр, — вступился Клод, — вы же не выставите свою красавицу-дочь за дверь в такую ночь — в самый снегопад.

— Она пусть остается, — проворчал Пэт. — Но, — он повернулся к Милочке Мэгги, — убери этого проходимца из моего дома!

— Из моего дома! — резко возразила Милочка Мэгги. — Мама сказала, что, когда я выйду замуж, ты перепишешь его на меня.

Она подошла к Клоду и положила руку ему на плечо.

— Полно, папа, перестань злиться. Это мой парень, и мне он нужен.

Клод взял руку Милочки Мэгги и прижал к своей щеке.

— Если мы сможем жить дружно, я буду рада. Если не сможем, то мне будет жаль, но я все равно сделаю по-своему. Мне уже исполнилось двадцать один год, и я ничего тебе не должна, папа. Кроме любви. И то только потому, что ты мой отец.

«Боже правый, — с искренним восхищением подумал Пэт, — как разошлась девчонка! В кои-то веки пошла мне наперекор». И тут же почувствовал, что прежняя Милочка Мэгги для него потеряна. Отныне он точно знал, как она к нему относится. Пэт ощутил себя отчаянно одиноким. «Где, — вскричал он про себя, — моя матушка, которая умерла за меня? Моя жена, которая так меня любила? Тимми, который избил меня, но всегда знал, каково мне пришлось? Где та маленькая девочка, которая так крепко держала меня за руку, когда мы с ней шли по улице?» Сердце его рыдало.

— Маргарет, — мягко сказал Клод, — не нужно так грубить отцу.

— Моя дочь может грубить мне столько, сколько ей вздумается, черт побери, — вызывающе заявил Пэт.

Милочка Мэгги подошла к отцу и похлопала его по затылку.

— Ничего, папа. Выпей с нами кофе и иди спать, тебе же завтра на работу. Мы с Клодом немного поболтаем и перекусим, потом он уйдет, а завтра мы сядем все вместе и все обсудим.

Сначала Пэт от кофе отказался. Потом он рассудил, что, в конце концов, кофе — равно как и молоко с сахаром — куплены на его деньги, стало быть, ему очень даже можно его выпить. Он выпил три чашки. Он перебирал в уме, что бы такого сказать, чтобы рассердить Клода, но не Милочку Мэгги. И вдруг нашелся. Ревность? Пэт прокашлялся.

— Милочка Мэгги, дорогая, что там пишет Сын Фид?

— Кто? А, Сынок! Ничего не пишет.

— Это сантехник, — пояснил Пэт Клоду. — У него своя мастерская.

— Вот как? — вежливо откликнулся Клод. И повернулся к Милочке Мэгги: — Ты не сказала, потеряла ли после этого интерес к танцам, или…

«Мне нужно что-нибудь придумать, — лихорадочно соображал Пэт. — Я не могу его отдубасить, потому что он моложе и сильнее. Мне нужно побить его умом. Вышвырнуть его я не могу, она уйдет вместе с ним. Она совершенно на нем помешалась. Да, она уйдет с ним, а он того и добивается. Тогда он получит ее без женитьбы, а ему только того и надо. Ну, я что-нибудь придумаю. Мух легче ловить на мед, чем на уксус», — сделал он смутный вывод.

Пэт встал и почесал ребра.

— Как сказала Милочка Мэгги, я рабочий человек, и мне нужно спать.

Клод поднялся.

— О, мне очень жаль, но я заболтался с Маргарет и…

— Ничего страшного. Всем доброй ночи.

— Доброй ночи, папа, — ответила Милочка Мэгги.

— Доброй ночи, почтенный сэр.

— Доброй ночи, — Пэт помедлил, — почтенный сын. — Он встал в дверях. — Жаль, что я так чутко сплю, — заявил он, многозначительно посмотрев на Клода. И пошел к себе в комнату, оставив кухонную дверь открытой.

Клод подошел к двери и закрыл ее. Потом он вернулся к Милочке Мэгги.

— Как быстро мы сможем пожениться?

Прежде чем ответить, Милочка Мэгги поправила чашку на блюдце.

— Ты знаешь, что я католичка.

— Нет! — воскликнул Клод в притворном удивлении.

— Но я же тебе говорила, — серьезно возразила она.

— Я пошутил.

— Я правда не понимаю…

— Ах, Маргарет, ты знаешь столько всего о стольких вещах и еще о стольких же совсем ничего не знаешь. Еще раз: как быстро мы сможем пожениться?

— Через четыре-пять недель. Мне нужно поговорить с отцом Флинном.

— Ты меня любишь?

— Да.

— Как сильно?

— Безмерно. Я полюбила тебя, как только увидела тогда у дантиста. Когда ты уехал, я все равно тебя любила, хотя и думала, что ты никогда не вернешься. И если бы я вышла за другого, я все равно любила бы тебя где-то в глубине души. Когда ты прислал ту открытку и сказал, чтобы я тебя ждала, я подумала, что все будет в порядке и моя католическая вера не станет препятствием.

Перейти на страницу:

Все книги серии Через тернии к звездам. Проза Бетти Смит

Дерево растёт в Бруклине
Дерево растёт в Бруклине

Фрэнси Нолан видит мир не таким, как другие, – она подмечает хорошее и плохое, знает, что жизнь полна несправедливости, но при этом полна добрых людей. Она каждый день ходит в библиотеку за новой книгой и читает ее, сидя на пожарном балконе в тени огромного дерева. И почти все считают ее странноватой. Семья Фрэнси живет в бедняцком районе Бруклина, и все соседи знают, что без драм у Ноланов не обходится. Отец, Джонни, невероятный красавец, сын ирландских эмигрантов, работает поющим официантом и часто выпивает, поэтому матери, Кэти, приходится работать за двоих, чтобы прокормить семью. Да еще и сплетни подогревает сестра Кэти, тетушка Сисси, которая выходит замуж быстрее, чем разводится с мужьями. Но при этом дом Ноланов полон любви, и все счастливы, несмотря на трудную жизнь. Каждый из них верит, что завтра будет лучше, но понимает, что сможет выстоять перед любыми нападками судьбы. Почему у них есть такая уверенность? Чтобы понять это, нужно познакомиться с каждым членом семьи.

Бетти Смит

Проза / Классическая проза ХX века / Проза прочее

Похожие книги

И пели птицы…
И пели птицы…

«И пели птицы…» – наиболее известный роман Себастьяна Фолкса, ставший классикой современной английской литературы. С момента выхода в 1993 году он не покидает списков самых любимых британцами литературных произведений всех времен. Он включен в курсы литературы и английского языка большинства университетов. Тираж книги в одной только Великобритании составил около двух с половиной миллионов экземпляров.Это история молодого англичанина Стивена Рейсфорда, который в 1910 году приезжает в небольшой французский город Амьен, где влюбляется в Изабель Азер. Молодая женщина несчастлива в неравном браке и отвечает Стивену взаимностью. Невозможность справиться с безумной страстью заставляет их бежать из Амьена…Начинается война, Стивен уходит добровольцем на фронт, где в кровавом месиве вселенского масштаба отчаянно пытается сохранить рассудок и волю к жизни. Свои чувства и мысли он записывает в дневнике, который ведет вопреки запретам военного времени.Спустя десятилетия этот дневник попадает в руки его внучки Элизабет. Круг замыкается – прошлое встречается с настоящим.Этот роман – дань большого писателя памяти Первой мировой войны. Он о любви и смерти, о мужестве и страдании – о судьбах людей, попавших в жернова Истории.

Себастьян Фолкс

Классическая проза ХX века
Смерть сердца
Смерть сердца

«Смерть сердца» – история юной любви и предательства невинности – самая известная книга Элизабет Боуэн. Осиротевшая шестнадцатилетняя Порция, приехав в Лондон, оказывается в странном мире невысказанных слов, ускользающих взглядов, в атмосфере одновременно утонченно-элегантной и смертельно душной. Воплощение невинности, Порция невольно становится той силой, которой суждено процарапать лакированную поверхность идеальной светской жизни, показать, что под сияющим фасадом скрываются обычные люди, тоскующие и слабые. Элизабет Боуэн, классик британской литературы, участница знаменитого литературного кружка «Блумсбери», ближайшая подруга Вирджинии Вулф, стала связующим звеном между модернизмом начала века и психологической изощренностью второй его половины. В ее книгах острое чувство юмора соединяется с погружением в глубины человеческих мотивов и желаний. Роман «Смерть сердца» входит в список 100 самых важных британских романов в истории английской литературы.

Элизабет Боуэн

Классическая проза ХX века / Прочее / Зарубежная классика