После тепла гостиной на улице казалось особенно холодно и одиноко. Клод отправился в буфет при пекарне и выпил несколько чашек кофе, заев их парой пончиков. Он устал до смерти. Накануне, спеша к Милочке Мэгги, он преодолел несколько миль снежных заносов. Большую часть ночи он провел без сна, в разговорах, и целый день разгребал снег.
Клод не знал, сколько времени просидел в буфете. Он проснулся оттого, что его трясла дородная женщина.
— Мистер, здесь нельзя спать. Идите домой.
Клод добрался до кинотеатра, где работала Милочка Мэгги. Когда он возник перед ней за стеклом кассы, она задохнулась от жалости. Он выглядел усталым и промокшим до нитки. Она дала ему билет и попросила подождать ее в зале, ей оставалось работать еще час, а потом она приготовит ему горячий ужин.
Клод, пошатываясь, зашел в кинозал и рухнул на сиденье в заднем ряду. Самую провокационную часть «Рождения нации»[45]
он крепко проспал.Глава тридцать пятая
Вопреки всем усилиям Пэта побить Клода «умом», подготовка к свадьбе шла своим ходом. Пэт пришел к заключению, что Клод — бывший каторжник, иначе почему он так скрытничает насчет своего прошлого? Он знал, что за бывшего каторжника его дочь замуж не выйдет. Но как было заставить Клода признаться?
Пэт, зная, что у большинства мужчин языки развязываются по пьяни, отвел его в бар, чтобы напоить. Клод весь вечер просидел, вперив взгляд в нетронутую стопку ржаной водки. Он не пил, он не болтал. Пэт же перебрал и болтал без умолку. Он рассказал Клоду историю своей жизни во всех подробностях, а закончив, принялся рассказывать заново — в другой версии. Потом Пэту стало плохо, и Клоду пришлось отвести его в уборную и поддерживать ему голову, пока того рвало. Клод отвел его домой, дал бромозельцер и уложил в постель.
Чтобы проводить с Милочкой Мэгги вторую половину дня, Клод устроился на работу ночным администратором в отель в центре Бруклина. В какой именно, он не сказал, разве что это не был «Сент-Джордж». Милочка Мэгги вопросов задавать не стала, но Пэту хотелось все знать. Клод не сказал, как назывался его отель, но Пэт все же выведал кое-какие детали: это был маленький семейный отель для постоянных гостей, в основном пожилых пар, у которых хватало денег ровно на то, чтобы не отправиться в богадельню.
Из данного объяснения Пэт заключил, что это был бордель, иначе зачем Клоду было так заботиться о том, чтобы сбить его со следа, расписывая, каким респектабельным было это заведение? Эх, если бы только у Пэта появились доказательства, что Клод был сутенером…
Пэт решил дать Клоду самому себя скомпрометировать. Он отвел его в сторону и поинтересовался, не хочет ли он составить ему компанию и пойти поразвлечься. Пэт намекнул, что Клоду предстоит долгий брак, и…
— Может быть, ты сможешь подыскать для нас пару юбок в том отеле, в котором работаешь, и снять пару номеров, а я принесу бутылку четырехлетнего «Хеннесси», и мы отлично проведем время.
Клод взглянул на Пэта с отвращением:
— А вы не находите, что в ваши годы поздновато заниматься подобными вещами, почтенный сэр?
После первого оглашения Пэт пришел выводу, что брак его дочери неизбежен и что предотвратить его уже никак нельзя. Он решил заняться другим вопросом, а именно домом. Ему было известно, что Клод хотел жить у них.
— Сколько он будет платить? — поинтересовался Пэт у Милочки Мэгги.
— Папа, ты о чем?
— Я сдам ему нижний этаж за двадцать пять долларов в месяц, вы можете взять себе мою большую спальню, а я перееду в твою. Конечно, я стану платить за еду для себя и для мальчугана.
— Ну же, папа, нам что, снова это обсуждать? Мама сказала, что, когда я выйду замуж, дом перейдет ко мне. Ты обещал.
— Никто не обязан выполнять подобные обещания.
— Ах, папа, тебе должно быть стыдно. Стыдно. Ведь дедушка подарил дом маме. Он никогда не был твоим.
— Ха! В дарственной сказано: «Патрику Деннису Муру, Et Ux».
— А ты знаешь, что значит «Et Ux»?
— Конечно. «В безраздельное владение», — Пэт рискнул, думая, что дочь тоже не знает, что это значит.
— Это означает «и супруге». Уж настолько-то латынь я знаю. Если ты передашь дом мне после того, как я выйду замуж, то, даже если ты не хочешь, чтобы Клод им владел, дарственная будет оформлена на его имя.
— Только через мой труп!
— Хорошо, папа. Я не стану с тобой спорить. Я все равно получу этот дом — после твоей смерти.
— Стучи по дереву, когда говоришь такие вещи! — крикнул Пэт.
— Не стану я стучать! — крикнула Милочка Мэгги в ответ. — Я все равно не хочу здесь жить. Что это будет за семейная жизнь, если ты все время мутишь воду? Мы снимем квартиру.
— Вот и ладненько. Все верно, семейные люди живут отдельно.
Милочка Мэгги взяла шляпку.
— Куда это ты собралась?
— Иду снимать квартиру.
— А кто будет мне готовить? Кто будет смотреть за мальчуганом?
— Я найду тебе домработницу. Может быть, домработница отца Флинна знает кого-нибудь подходящего…
— И сколько это будет стоить?