Она прикрыла глаза, желая испарится, и не видеть всего этого. Через минуту рана стала затягиваться, и Гермиона, ковыляя, пошла к матери, которая, свернувшись калачиком, лежала на походной лежанке. Гермиона вдруг остановилась, ощущая себя неживой, словно там вместе с отцом отмерла часть её души. Слёзы высохли, и она уже совсем спокойная, наложив на себя с матерью отвлекающие чары, легла за её спиной, обнимая, утешая и поддерживая.
Глава 28
— Я не понимаю Дамблдора. Если он даже учеников защитить не может, зачем ему оставаться на посту директора, — вопрошал Гарри, наблюдая за тем, как Снейп помешивал в котле зелье. Строго. Мерно. Три раза в одну, три раза в другую сторону.
Гарри пришёл к профессору на следующее утро после «бойни», так окрестил Ежедневный пророк нападение Пожирателей смерти на Хогсмид. Он почти не спал, почти не ел, почти не разговаривал с Гермионой, потому что ежесекундно задавал себе вопросы, на которые пока не было ответов. Только один человек мог пролить свет на ситуацию с Волдемортом, пославшем своих зверей напасть на детей, и с Дамблдором, который вчера на прямой вопрос Министра о защите территории Хогвартса отделался какой-то философской чушью.
Обычно Гарри видел Снейпа только на занятиях, где тот иногда подкладывал пергамент с новым заклинанием, которое потом изучалось членами Армии Дамблдора. Гарри вдруг подумал, что стоит сменить название. Профессор не игнорировал Гарри, но и старался лишний раз не демонстрировать их общение. Теперь, когда Гарри выяснил, что Драко стал пожирателем смерти, стало ясно почему. Но в это утро, Гарри не мог больше ждать. Ему были нужны ответы, и он пришёл за ними. Просто постучался в дверь личных покоев профессора, и был, что удивительно, приглашён. Наверное, такое со студентами не случалось никогда.
В комнате было невероятное количество книг, и Гарри невольно представил, что и в их с Гермионой доме будет твориться примерно то же самое. Только без котлов и тварей в стеклянных прозрачных банках, которыми были уставлены стены, как и в кабинете нынешнего зельевара Слизнорта. Гарри вспомнил про задание в отношении этого коллекционера, но сейчас важнее казалось поговорить со Снейпом.
— Сэр? — решил напомнить о себе Гарри.
— Дамблдор виноват в вашей тупости, Поттер? Как считаете?
Гарри даже опешил. И скорее не от слов, всё-таки он и сам понимал, что умом не блещет, а от тона. Снейп буквально цедил каждое слово, словно последнее, что он хотел сейчас делать это разговаривать.
— Нет, — вполне резонно ответил Гарри.
— Может, тогда объясните мне какого чёрта, — внезапно повысил голос Снейп, — вы отправились в Хогсмид, да ещё и магглов притащили?! Вас давно не пытали?! Вам напомнить, что показывала вам Беллатриса Лестрейндж в иллюзии?! Напомнить о сборищах, которые проводятся в Малфой-меноре или о том, что произошло в министерстве, — сорвался на крик Снейп. Вы роете могилу не только себе, но и остальным! Прекратите думать членом, начинайте мозгами!
— Я…
— Замолчите! Не хочу слушать ваших оправданий. Вы вчера даже половину заклинаний не использовали, которым учились. Зрелище было жалкое. Где трансфигурация? Как вообще вы додумались встать в круг, вас бы уже через пару минут задавили.
— Но мы… Погодите, вы были там?
— А где ещё по-вашему я должен был быть? Опять спасал вашу задницу и при этом старался показаться предателем. Отличная у меня работа, — почти выплюнул он. — Вы самоубийца. Смертник. Но вам-то не страшно умирать, это понятно. А про остальных вы подумали? Мисс Грейнджер потеряла отца. И никто… никто не виноват в этом больше, чем вы.
— Знаю! — заорал Гарри, чувствуя, как ком в горле мешает дышать. Справедливость каждого слова била по нервам. Захотелось обо что-нибудь удариться, убиться, сделать себе больно, но Гарри стоял и слушал отповедь профессора. — Знаю.
— С другой стороны, — вдруг совершенно нейтральным тоном заговорил Снейп. Словно он не орал секунду назад, а так и помешивал зелье для больничного крыла, где ещё лежали раненные. Он выключил горелку и взял палочку, чтобы закрыть крышкой котелок. — С другой стороны, это привлекло повышенное внимание аврората. Это лучше любых доводов доказывает, что Пожиратели нацелены убивать. И теперь Министерство не сможет закрыть на всё глаза.
— И это, — Гарри стало тяжело дышать. Он теперь совсем ничего не понимал. Он словно снова оказался в огромном лабиринте и не знал куда свернуть. — Это стоило потерянных жизней?
— Вы опять меня разочаровываете. Да, стоило, потому что в итоге спасутся гораздо больше.
Гарри встал со стула, на котором сидел и стал мерить шагами небольшое помещение комнаты, пока Снейп, как ни в чём не бывало, начал заниматься проверкой работ четвёртого курса, на котором теперь недоставало двух учеников.
— Гермиона утверждает, что нашла способ остаться мне в живых, — сказал Гарри, разглядывая прозрачное стекло полукруг, сквозь которое стало пробиваться несколько лучей солнца. Ему нужно отвлечься, а разговор о любимой прекрасно поможет. Он перевёл взгляд на Снейпа и увидел, что тот неотрывно смотрит на него.