Читаем Милость Монтуна (СИ) полностью

— Ты говоришь, что эта девица кобольд сможет одолеть пять десятков моих подчиненных? — воскликнул Азар. — Ты умом тронулся!

Кенрон посмотрел в сторону, куда так поспешно убежала Лиара. Он и сам был уверен, что тронулся умом, выбрав этот план, и все же, у нее могло получиться то, во что Азар так отчаянно отказывался верить.

Глава 30

Этот день начался для Лиары не слишком радужно, а закончиться обещал и вовсе катастрофой. Сперва ей пришлось выслеживать кроликов для того, чтобы раздобыть еды их наскоро собранному отряду. Пока она бродила по лесу, боясь потеряться, ей попалось пугающего вида лицо без носа с белой кожей, торчащее прямиком из земли. Тогда она с трудом удержалась от крика и драпанула в другую часть леса, искать кроликов там. Затем Фэй и Баллира отправились за загадочным существом, отрезающем языки и их отряд сократился вдвое, хотя, навряд-ли стоило считать дайгонца со сломанной ногой полноценным бойцом. Этот самый дайгонец как будто в отместку за то, что не может сам нормально ходить, заставил Лиару бегать по поляне и при этом кидался в нее камнями, удары вызывали боль и неимоверно раздражали. Она бегала — скажем прямо, не лучшим образом, постоянно запиналась и падала так часто, что растеряла все силы. А заключением этого дня обещала стать атака озлобившихся фаргов, которые легко могли превратить все живое на поляне в отбивную, своими атаками с неба разорвать живую плоть неугодных им существ на куски и смешать ее с грязью.

Лиара уселась на камень посреди поляны, куда ее жестом поманил Кенрон, их разговор не клеился, поначалу дайгонец принялся расспрашивать ее, кажется, она сказала что-то обидное и на этом беседа закончилась. Не придумав ничего лучше, Лиара принялась напевать мелодию, которую однажды слышала ночью в Оружейном Доме. Один из кобольдов в комнатушке по соседству напевал о давнишнем, происшествии, когда несколько работников Дома превратились в монстров и их одного за другим истребил сын известного охотника Дарлида Амелота. Как именно и почему кобольды вдруг принялись в кого-то превращаться, в песне не уточнялось, хотя, намекалось на то, что сын охотника в этом сам как-то замешан. Уже пропев половину мелодии, Лиара взглянула на Кенрона и вдруг поняла, как неловко бы почувствовала себя, если бы добавила к мелодии слова. Она сочла за лучшее сделать вид, что ничего особенного не происходит и о тексте исполняемой ей мелодии она ничего не знает.

Пока она напевала привязчивый мотив, Лиаре пришло в голову, что она сбила Кенрона с какой-то мысли. Не ко времени она сказанула о том, что у него нет ничего ценного в городе. Глупо вышло, он считался одним из самых богатых людей в стране, жил с отцом и братом. Наверняка у него хватало друзей и подружек, что нужно девушке для счастья, как не богатый муж. Наверняка он обзавелся массой дорогих ему вещей, непонятно только почему он сознался в обратном и казалось даже обиделся. А может, его задели слова о том, что в других странах ему не обрести счастья. Если подумать, откуда она могла знать, так это или нет. Она сама не путешествовала дальше Дйгона и Долины Кобольдов, настоящее название которой давно позабылось ее народом.

Азар собирался вернуться через час или около того. Лиара не слишком хорошо отмеряла время, она всегда смотрела на часы в городе и даже сейчас по привычке искала огромный циферблат поверх деревьев. Возможно оставался час, может, минут пять, она подумала, что неплохо бы извиниться, если она и вправду сказала что-то не то. Она частенько говорила что-то невпопад и потом жалела об этом. Даже Баллира, вечно всем недовольная, подбирала слова и время для них столь удачно, что, казалось, никогда не несла ответственности за сказанное.

Лиара считала, что просить прощения — то же самое, что просить денег. Деньги нужно не просить, а зарабатывать, как говорил мастер Венни. Как же заработать прощение? Можно подшутить над собой или рассказать Кенрону какой-то личный секрет. На счет секретов она сомневалась, что у нее найдется хоть один. Шутки не приходили в голову, и все же, она перестала напевать и произнесла:

— Наверно выглядело глупо, как я тут падала. Неужели, ты ни разу не засмеялся, скажи честно.

Лицо Кенрона оставалось весьма мрачным, насколько Лиара могла судить о человеческой мимике.

— Я бы больше порадовался, если бы ты пробежала эту проклятую поляну и не запнулась.

— Зачем я вообще это делала? — Лиара вспомнила, что уже задавала этот вопрос, вот только ответа не получила, если Кенрона придумал какой-то план борьбы с Азаром, раскрывать его нужно было или сейчас, либо уже никогда. — Фарги летают так высоко, они могут рухнуть на нас в любую минуту. Какой толк от того, что я бегаю туда-сюда?

— Ты же не можешь махнуть руками и взлететь к ним в небо. — Кенрон усмехнулся собственной шутке. — Когда они вернутся, нам обоим придется сделать лучшее, на что мы способны. Если у тебя есть еще какие-то навыки, кроме бега, самое время об этом сказать.

Перейти на страницу:

Похожие книги