Читаем Милость Монтуна (СИ) полностью

В этот раз Баллира решила полностью довериться своей спутнице, сама она не заметила ничего подозрительного и тем не менее, вытащила из земли ближайшую палку-указатель. Как она и предполагала, конец оказался заостренным, а сама палка весьма увесистой, видимо, чтобы ее не сбило ветром. Несколько мгновений Баллира размышляла, как именно могло повести себя щупальце, если подозрительный звук издало именно оно. Каким-то образом лесное существо находило себе добычу. Возможно, щупальце могло унюхать своих жертв, услышать, ощутить их тепло или даже увидеть. Какие-то органы чувств у ползучего существа безусловно имелись.

Вопрос в том, кого оно выберет своей новой жертвой. Даже не слишком сообразительный зверь, подумала Баллира, помнит, что с ним случилось совсем недавно. А по запаху не сложно определить, кто из них где находится. Зверь наверняка запомнил тех, кто смог выбраться из его желудка, а также ту, кто находилась рядом и помогала беглецам. Он мог счесть Лиару самой опасной, болшепа самым безобидным, а ее, оставившую лезвие ножа в его теле, возможно, чем-то вроде раздражающего отклонения, существом, которое удалось схватить, однако, в отличие от остальных, оно дало отпор.

Зверь расчётливый наверняка держался бы подальше от того, что ему незнакомо, решила Баллира. А вот мстительный…

Она услышала тихий шорох позади себя, резко развернулась и со всей силы вонзила заостренную палку в нечто похожее на откормленную змею. Острие пробило щупальце насквозь и вошло глубоко в землю. Тут же дерево затрещало, не дожидаясь, когда щупальце переломит палку, Баллира выдернула еще один кол из земли и снова пронзила приползшую из леса тварь. Но и этого ей показалось мало, неподалеку она нашла еще три массивные заостренные палки и всадила каждую из них в щупальце, неизменно пробивая его насквозь и пригвождая к земле. Когда она закончила, щупальце напоминало подушечку для швейных игл, как попало утыканную этими самыми иглами, оно не могло сдвинуться с места, как ни старалось.

Из-за ближайшей кучи веток с обнаженным мечом в руках вышла Лиара. Она взглянула на прибитое к земле существо с полным недоумением, видимо, приняв его в темноте за невиданное ранее создание, затем, поняв, что произошло, подошла ближе и занесла меч над головой.

— И что же ты собралась сделать? — спросила Баллира. — Освободить его?

Лиара опустила меч и принялась чесать пальцем у виска, обдумывая ситуацию.

— Можем отсечь от него кусок покрупнее, — сказала она.

— Не лучше ли оставить его, как есть? — спросила Баллира. — С утра болшепы найдут этот подарок и решат, что с ним делать.

Лиара кивнула и тут же услышала шорох позади себя, она резко обернулась и наставила острие меча на грудь болшепа, того самого, которого недавно несла с Баллирой к деревне.

Болшеп замер, Лиара опустила меч, а затем и вовсе убрала его в ножны, что, впрочем, на лесного дикаря не оказало никакого впечатления. Он продолжил стоять, словно, позабыв, зачем пришел. Лишь спустя полминуты одна из его рук пришла в движение, он указал на одну из ничем не примечательных куч веток, лежащих неподалеку. Баллира направилась к этой куче и быстро поняла, что перед ней не жилище одного из лесных дикарей, уж слишком низкое и куцее, в таком жилось бы тесновато даже одному болшепу. Если не жилище, тогда что это, размышляла Баллира.

Без особого энтузиазма она присела рядом с кучей веток и запустила в нее руку. Она сразу же нащупала нечто твердое и округлое, что могло быть только черепашьим панцирем, а позади него ей попалось что-то мягкое склизкое, похожее на веревку. Ей понравилось это чувство, Баллира засунула руку глубже в кучу веток, влажные мягкие ленты заскользили по ее пальцам, она закатила глаза от удовольствия, затем сжала находку в кулак и выдернула наружу.



Фэй вздрогнула, когда перед ней неожиданно появился Кенрон, она непременно отшатнулась бы назад от неожиданности, если бы только могла это сделать. Ее руки сжимали магическое создание, которое уже превратило часть ее плоти в золото. Руки словно приросли к воздуху и казались тяжелее обычного.

Ее испуг длился лишь мгновение, она быстро поняла, что раз дайгонец оказался рядом, перед ней открылась еще одна возможность. Он мог воспользоваться мечом, что лежал у его ног, и отсечь ей руки до того, как она полностью обратиться в золото. В таком случае ей не придется переживать мучительный процесс превращения из золотой статуи обратно в живое существо. Это превращение, как она успела убедиться, могло убить болшепа, что же касается кобольдов, Фэй не боялась рискнуть и стать первой, кто из ее рода попытался пережить такую метаморфозу.

Перейти на страницу:

Похожие книги