— Ты действительно меня озадачил, — сознался Кенрон. — Может, и вправду бросить эту охоту. Я решу, но сперва хочу узнать, есть ли у тебя имя.
— Азар, — сказал фарг. — И сейчас лишь двое знают это имя, ты и я. Моим подчиненным нет до имен никакого дела.
В этот момент Кенрона разобрало любопытство. С каждым ответом фарга ему хотелось лишь задать ему лишь больше вопросов. Кенрон хотел, чтобы их разговор произошел при совсем других обстоятельствах. Хотя бы не на крыше грузовоза, когда встречный холодный ветер приглушал слова, да и рана на щеке не давала о себе забыть. Кенрону хотелось, чтобы они были друзьями, а не противниками.
— Ты хочешь, чтобы я защищал Монтуна, — сказал он. — Допустим, я дам слово, но как ты проследишь, что я его сдержу?
— Это уже мое дело, — ответил Азар. — Тебе не удастся отвертеться от своего долга. Я сделаю так, что при гибели Монтуна умрешь и ты. И это еще не все.
— Правда? — изумился Кенрон.
— Для начала, в знак твоего согласия ты должен будешь убить всех, кто находится в этой стальной повозке, — заявил Азар.
— Зачем же так сурово? — Все мысли Кенрона о том, что они с Азаром могли быть друзьями в миг улетучились. — Я могу отослать их в город.
— Убей! — воскликнул Азар. — Если не справишься, ты слаб или нерешителен. Такой защитник Монтуну не нужен. После того, как они отправились этой дорогой, их не ждало ничего, кроме смерти. Ты — единственный, кого я готов пощадить.
— Похоже, ты все продумал. — сказал Кенрон. — Как его как зовут на самом деле? Слизня, которого ты решил защищать?
— Монтун, разве ты уже забыл? — ответил Азар.
— Это имя, которое дали ему охотники. Каково его настоящее имя?
— Нет никакого другого имени, — заявил Азар. — Он в нем не нуждается.
— Как ты к нему обращаешься? — Кенрон чувствовал, что почти выяснил, что хотел.
— Я не говорю с Монтуном, никто не говорит с ним, — сказал Азар, впервые в его голосе зазвучало нечто похожее на гордость. — Он не разумен, как мы с тобой, ему не требуется разум, чтобы жить долго и сытно. Разум есть у его защитников и этого достаточно.
Кенрон не смог сдержать улыбки, только что ему казалось, что перед ним встала неразрешимая дилемма и тут же выяснилось, что решение лежит на поверхности.
— То есть он не умнее обыкновенного жирного слизня? — воскликнул Кенрон, он не боялся оскорбить Азара, напротив, хотел показать собеседнику, насколько нелепые тот привел доводы. — Славно! Я уж было решил, что собрался убить разумное существо. Но раз Монтун не отличается от остальных зверей в лесу, с чего я вдруг должен отказываться от этой охоты?
— Хотя бы потому, что иначе я тебя убью, — холодно проговорил Азар.
— Говоришь, ты не был человеком раньше. Лес выдал тебе мозги совсем недавно. Не сочти за грубость, но мы дайгонцы с малых лет приучены решать такие проблемы. Животные в лесу постоянно хотят нас убить, в этом нет ничего нового.
— Вы люди гордитесь своим разумом, — Азар зашипел, словно змея. — Однако, он не помогает вам избавиться от власти леса. Вы не можете расширить свои территории, какими бы умными вы ни были. На вашем пути встали деревья, и лесные звери и этой силы хватило, чтобы зажать вас в городах. И даже меня ты победить не можешь, ведь магия дайгонцев не наносит никакого урона. Вам приходится воевать острыми железками, мне такое оружие вреда не причинит.
Пожалуй, тут Азар оказался прав, Кенрон и вправду не смог ранить его мечом, как ни старался. И даже трюк с обманным ударом в итоге обернулся против него. В худшем случае тело Азара становилось стальным при первой опасности помимо его воли. Это означало, что даже атаки из камуфляжа не принесла бы никакой пользы. Кенрон вспомнил про особый удар, о котором недавно говорил отец. Дарлид утверждал, что может разрубить даже обычным мечом плоть, укрепленную магией. Такой удар был бы сейчас как нельзя кстати. Кенрон задумался, а не выйдет ли у него заставить Азара напасть на его отца. Тогда тот, защищаясь, показал бы свое мастерство. Да что там, Азар с его стаей уже чуть не похоронил их всех заживо, только за этот поступок Дарлиду стоило лишить самоуверенную птицу головы. Вот бы старик вылез уже из кабины, да помог. Поди, заскучал уже там от безделья.
— Дайгонцы еще могут тебя удивить, — заявил Кенрон. — Лучше забудь про своего Монтуна, поселись со стаей в горах подальше отсюда, и никто из нас тебя не тронет.
— Я обещал, что сегодня твой путь закончится, — проговорил Азар, — посмотрим, поможет ли твой хваленый разум тебе дожить до рассвета.