Читаем Милость Монтуна (СИ) полностью

— Как же ты получила высокие оценки за бег? — спросил он.

— Не знаю, — пожала плечами Лиара, — тогда я просто бежала, могла обогнать кого угодно и неважно, сколько на пути было препятствий. А сейчас ничего не выходит.

— Нужно, чтобы вышло. Попробуй еще

Лиара встала на позицию на краю поляны.

В это мгновение Кенрон услышал пронзительный свист у себя над головой. Он готов был броситься в сторону, но вовремя вспомнил, что упав подниматься будет очень долго, поэтому предпочел остаться стоять и надеяться, что его не заденет.

Поляна взорвалась, сразу в нескольких местах вокруг него. Комья земли вперемешку с травой попадали с неба, на мгновение черный туман заволок все вокруг.

Вскоре земляная взвесь улеглась, Кенрон разглядел очертания нескольких фаргов, которые и устроили весь этот беспорядок. Перед ним стоял Азар, а позади пятеро из его стаи. В небе Кенрон увидел несколько десятков черных точек, каждая из которых сейчас могла оборвать его жизнь.

— Тебе привет от отца, — сухо произнес Азар.


Глава 26

Несколько мгновений на поляне творился настоящий хаос. Шесть взрывов сотрясли почву и теперь с неба падали куски земли и деревянные обломки. Что случилось с Лиарой Кенрон пока не знал, он лишь знал, что мало чем может ей помочь. Перед ним возникло шестеро новых существ, каждое из которых отдаленно напоминало кобольда. Кенрон понимал, сходство это сохранялось ровно до тех пор, пока существа держали сложенными свои размашистые крылья. Вертеть головой и пытаться в деталях осознать все происходящее не было смысла. Атаку начал и мог закончить лишь глава стаи фаргов Азар. На нем Кенрон и сосредоточил внимание. Рухнув с неба, Азар оказался ближе всего, глаза его мерцали черными бусинами и ничего не выражали, не было в них и намека на радость от победы. Впрочем, победа еще была не полной. Кенрон решил, что в этот раз полагаться на силу в борьбе с противником нет никакого смысла.

С чем оказалась не согласна Лиара. Ей удалось остаться невредимой при атаке, скорее всего, лишь потому, что фарги не сочли ее важной целью. Лиара ухватилась за камень, лежащий у ее ног, подняла его над головой и принялась подкрадываться к Азару со спины. Ее видели другие птицы, они щелкали клювами, цокали языками, пока было непонятно передают ли они Азару сигнал об опасности или нет. Да и что ему мог сделать удар камнем, размышлял Кенрон, пусть бы ей удалось обрушить булыжник прямо на макушку Азара. Его тело обращалось в сталь при малейшей опасности даже помимо его воли. Впрочем, Кенрон не был против испытать эту способность Азара еще раз, может быть, какая-то уязвимость у этой магии все же нашлась бы.

— Убей ее или я сам это сделаю, — холодно проговорил Азар, он не счел нужным даже мельком взглянуть на Лиару.

— Лиара, — крикнул Кенрон, делая вид, что не понимает ее замысла, — будь добра, поищи чего-нибудь съедобного в лесу.

— Но…

— И убери этот камень с поляны, — перебил ее Кенрон, — или так и будешь об него запинаться.

— Я приказал тебе убить ее, — прошипел Азар.

— При всем уважении, ум тебе выдали недавно, — спокойно проговорил Кенрон. — А я пользуюсь своим с рождения. Позволь дать совет, ресурсами не разбрасываются. Всегда стоит оставлять их про запас, мало ли что.

— Не тебе решать, кто и как закончит жизнь на этой поляне, — отрезал Азар. — Я дал тебе шанс стать защитником Монтуна, ты должен благодарить меня за щедрость. Должен молиться, чтобы я не передумал и не приказал убить тебя на месте. С тобой итак слишком много мороки.

— Ты поступил мудро, не став меня убивать, — сказал Кенрон. — Монтуну нужен такой защитник, как я, без меня ему не выжить.

— Пока что Монтун отлично справлялся и без тебя.

— А его и не пытались уничтожить.

— Множество охотников погибло в его логове, — бросил Азар.

Кенрон был уверен, что если бы он начал спорить с тем, что ему предстоит стать защитником Монтуна, разговор и вправду был бы коротким. Несогласие означало бы смерть на месте. Однако, когда речь зашла о том, что Монтуну может грозить какая-то неизвестная опасность, Азар тут же заинтересовался и стал куда более словоохотлив. Осталось обрисовать эту опасность как вполне реальную.

— Между охотниками и войнами есть разница и немалая, — пояснил Кенрон. — Охотник пытается убить добычу так, чтобы не повредить ее ценные части. Пока Монтуна пытались убить именно охотники. Однако, если к нему отправят воинов, те не будут миндальничать и возьмутся за дело всерьез.

— В чем же разница между дайгонским охотником и воином? — спросил Азар. — Ни те, ни другие не выстоят против мощи Монтуна.

— Войн будет не дайгонский, а зеннатский, — спокойно пояснил Кенрон. — Видишь ли, у них в услужении есть, как их называют, ведьмы. Наверняка одна такая сможет убить Монтуна, если Зеннат вдруг решит, что этот зверь мешает охоте дайгонцев.

— Монтун уже встречался с зеннатцами, — напомнил Азар, — и это закончилось для них совсем не так, как они ожидали.

Перейти на страницу:

Похожие книги