Читаем Милый, единственный, инопланетный полностью

— Господи, да за что? Ну, не получилось у вас с моим сыном… что с того. Ты не должна чувствовать свою вину и ответственность за это. На тебя легло слишком тяжёлое решение.

— Вы же переехали в Крым к любимому человеку, — осторожно возразила Марина, покосившись на Берендеева.

— Я — это другое. Во-первых, Ялта не так далеко от Москвы, как Сиэтл. У меня не было интересной работы, как у тебя, а также незаконченной учёбы и прочего, что могло бы удержать меня в Москве. Но, девочка моя… ты всё равно дала Илье очень многое, — Лиза от души улыбнулась ей. — Он был счастлив с тобой, потому что чувствовал твою любовь — ту, которую прежде не дарил ему никто. Так за что мне на тебя сердиться?.. Я признательна как минимум за то, что благодаря тебе мой сын узнал, что такое настоящие, нормальные отношения с девушкой. Пусть и ненадолго…

— Спасибо… — прошептала Марина и тоже порывисто обняла её.

— Мы на машине. Подвезти тебя? — предложил Тимка, но Марина обернулась в сторону Руса с Лёлькой и покачала головой.

— Нет, спасибо, я на аэроэкспрессе с друзьями доберусь. Так быстрее.

Лиза ещё некоторое время стояла и смотрела им вслед.

— О чём задумалась? — спросил муж.

— О том, что они такие молодые… и такие счастливые, несмотря ни на что, — улыбнувшись, отозвалась она. — А ещё о том, что иногда требуется слишком много времени на то, чтобы понять, без кого твоя жизнь просто не имеет смысла.

— Потянуло на философию? Вероятно, ты проголодалась, — подмигнул Тимка.

— О-о-о, включился режим “строгий доктор”? — Лиза засмеялась и потёрлась своей щекой о его щёку.

— А как иначе, Берендеева? — поддел он её, хотя Лиза не стала менять документы, слишком много хлопот. Просто Тимке очень нравилось “примерять” свою фамилию на жену, словно он пометил территорию: “Моё! Не трогать!”

— Значит, поедем кормить тебя и гулять, — пообещал он, беря жену под руку и заботливо поправляя на ней шапку.

— Слушаюсь и повинуюсь, мой господин, — отозвалась она.

— Зачем ты это сказала? — застонал он в притворном страдании. — У меня же фантазия сразу в определённую сторону свернула…

— Фантазёр, — расхохоталась Лиза, — извращенец!

— А я думал, тебе нравятся все мои извращения.

— Угу, обожаю, — Лиза взъерошила его волосы. — Господи, Берендеев, как же сильно я тебя люблю, ты даже представить себе не можешь.

— Могу, — серьёзно отозвался он, перехватывая её руку и поднося к своим губам. — И очень даже представляю.

– Ladies and gentlemen, welcome onboard Flight SU102 with service from Moscow to New York. We are currently third in line for take-off and are expected to be in the air in approximately ten minutes time…*

Илья откинулся на спинку кресла, вставил в уши наушники, закрыл глаза и крепче сжал в руках спиннер.

___________________________

*Дамы и господа, добро пожаловать на борт рейса SU102 с обслуживанием из Москвы в Нью-Йорк. В настоящий момент мы являемся третьими в очереди на взлёт и, как ожидается, будем в воздухе примерно через десять минут… (англ.)

Эпилог

Сиэтл, штат Вашингтон, Соединённые Штаты Америки

Два года спустя

Когда меня просят охарактеризовать Сиэтл одним словом, в голову только и приходит, что “дождливый”. Девять месяцев в году здесь сыро и пасмурно, а снега я не видел ни разу, хотя это уже моя третья американская зима.

Не то чтобы я сильно тосковал по морозам и снегопадам, но в преддверии Рождества и Нового года, когда венки омелы появляются на двери каждого дома, всюду звучат рождественские гимны и сверкает иллюминация, а многочисленные ёлочные базары наполняют воздух смолистым хвойным ароматом, я иногда вспоминаю о снеге.

Хотя, скорее всего, грущу я не по самому снегу как таковому, просто в эти дни как никогда хочется быть рядом с любимыми и родными людьми. У американцев есть понятие “family get-togethers” — семейные посиделки, когда все близкие съезжаются издалека, чтобы собраться вместе за праздничным столом. Меня нельзя назвать слишком общительным и компанейским, но в этот период даже я скучаю по тем, кто мне дорог. По тем, кто остался в России…

В остальное время скучать мне не приходится: я люблю свою работу, мне хорошо и спокойно в Сиэтле. Как ни странно, но здесь я практически не ощущаю себя “чужаком” или “инопланетянином”. Новые знакомые, соседи и коллеги общаются со мной на равных, все очень дружелюбны и приветливы. К слову, я не единственный аутист в нашем офисе, но никому нет дела до того, что я аспи, к тому же ещё и русский. Прежде всего я интересую их как человек, как личность… что очень непривычно и довольно приятно. Нет ощущения того, что ты один-одинёшенек в целом мире. При этом никто не пытается залезть в душу, если видит, что я держу дистанцию — а меня это более чем устраивает.

Перейти на страницу:

Похожие книги