Если Тёмный Лорд узнает, что Гарри Поттер приходил к нему, Драко — труп. Тут остаётся только надеяться, что наказание будет молниеносным, но Малфой провёл достаточное количество времени в компании Волан-де-Морта, чтобы понять: тот не любил быстрых убийств. Скорее всего, над Драко сначала покуражатся члены Избранной Семёрки, в которую так любезно включил его Тёмный Лорд, — они, наверняка, развлекутся с ним Империусом вперемешку с Круцио, а потом передадут Хозяину. И вот тогда для Драко начнутся настоящие мучения.
Малфой дважды моргнул, пытаясь прогнать жуткое наваждение. Он подошёл к Поттеру и, протянув ему один бокал и оставив другой для себя, осторожно присел на соседнее кресло.
— Ты стал ещё бледнее, — заметил Гарри, вертя в руке прозрачный стакан, внимательно разглядывая жидкость.
— Времена, знаешь ли, невесёлые, — огрызнулся Драко, делая глоток. Поттер, видимо убедившись в безопасности напитка, тоже отпил немного. Малфой хмыкнул. — Доверяешь мне, но боишься даже выпить со мной.
— Я не говорил, что доверяю тебе.
Справедливо. Драко фыркнул.
— Раз не доверяешь, с чего бы мне тебе помогать?
Гарри вдруг улыбнулся и совершенно невыносимо на него посмотрел: так, будто он считает, что Малфой не ужасен; что Драко не пытается стать сильнее только для того, чтобы совершить самоубийство; что несчастный слизеринец желает лишь спасения и прощения. Но Поттер не мог знать столько.
— Дай мне свою палочку, — попросил он. Драко поджал губы: у него нет в кармане запасной, и, вероятно, если Гарри пришёл, чтобы убить одного из приспешников Тёмного Лорда, у него появится прекрасная возможность довольно легко это сделать. Может, оно и к лучшему. Малфой почувствовал нарастающую тревогу где-то в глубине, но всё же протянул свою палочку Поттеру. Тот легко её перехватил, перекрутив между своих пальцев, и почти невесомо провёл другой рукой по гладкому дереву. — Два года на служении у Волан-де-Морта, и ни одного непростительного заклинания, — заключил он, возвращая палочку Малфоя. — И при этом ты входишь в Избранную Семёрку. Ты поднялся так высоко, не убив ни одну грязнокровку?
Драко хмыкнул, пряча палочку в карман брюк.
— Опрометчиво полагать, что я был внизу, Поттер. Я по праву рождения заслужил это место.
— Ты гордишься этим? — Гарри выглядел серьёзно. Драко взглянул на него исподлобья и тут же отвернулся, делая очередной горький глоток. Ром прокатился по языку, обжигая горло и запрещая Малфою давать ответ на этот глупый вопрос. Внезапный хлопок справа заставил Драко на долю секунды испугаться, но это был всего лишь Хуки. Маленький эльф широко распахнул свои и без того большие глаза, разглядывая лицо Поттера, где из-под сбившейся чёлки выглядывал острый шрам.
— Гарри Поттер? — восторженно прошептал домовик. — Вы наконец пришли нам помочь?
Гарри мягко улыбнулся Хуки.
— Я давно вам помогаю. Но сейчас мне нужна помощь твоего хозяина, — он перевёл взгляд на Драко, отвернувшегося к камину. — Как думаешь, он сможет мне помочь?
— О, да, — залепетал эльф, — он отличный волшебник, он много кому помогает, он…
— Хуки, — оборвал его Драко. Голос прозвучал необычайно строго, и Малфой, честно признать, впервые говорил со своим домовиком в таком тоне. Но ему совершенно не нужно было раскрывать все секреты перед Поттером. — Оставь нас наедине.
Хуки кивнул и моментально исчез.
— Что тебе нужно? — Драко не смотрел на Гарри. Видеть его казалось почти физически больно, поэтому он поднял голову выше, рассматривая хмурые брови своего отца.